原文
治時行瘧之通劑(此三陽經瘧也。《機要》曰:瘧有中三陽者,有中三陰者,其證各殊。同傷寒也,在太陽謂之寒瘧,治多汗之;在陽明謂之熱瘧,治多下之;在少陽謂之風瘧,宜和之;此三陽受病,謂之暴瘧,發在夏至後、處暑前,此傷之淺者也。在三陰經,總謂之濕瘧,當從太陰經論之,發在處暑後、冬至前,此傷之重者,遠而為痎,痎者老也,居西方,宜毒藥療之。李梴曰:凡瘧須分陰陽:氣虛屬陽,血虛屬陰;發於春夏屬陽,發於秋冬屬陰;自子至巳屬陽,自午至亥屬陰;邪淺在腑為陽,與營衛並行,故一日發;邪深在臟為陰,橫連膜原,不能與衛氣並行,故間日發,或三四日一發;衛虛則先寒,營虛則先熱。喻嘉言曰:瘧發必有寒有熱。蓋外邪伏於半表半里,適在少陽所主之界,出與陽爭,陰勝則寒,入與陰爭,陽勝則熱,即純熱無寒為癉瘧溫瘧,純寒無熱為牝瘧,要皆自少陽而造其極偏,補偏救弊,亦必還返少陽之界,使陰陽協和而後愈也,謂少陽而兼他經則有之,謂他經而不涉少陽則不成其為瘧矣。脈縱屢遷,而弦之一字實貫徹之也。昂按:瘧之不離少陽,猶咳之不離於肺,故經曰五臟六腑,皆令人咳,然必傳以與肺也)。柴胡 麻黃(去節) 澤瀉(各三錢)
白話
這是治療流行性瘧疾的通用方劑(這是指三陽經的瘧疾。《機要》說:瘧疾有侵犯三陽經的,也有侵犯三陰經的,其症狀各不相同。如同傷寒一樣,在太陽經稱為寒瘧,治療多用發汗法;在陽明經稱為熱瘧,治療多用瀉下法;在少陽經稱為風瘧,適宜用和解法;這三陽經受病,稱為暴瘧,發作在夏至之後、處暑之前,這是病邪侵犯較淺的情況。在三陰經,統稱為濕瘧,應當從太陰經來論治,發作在處暑之後、冬至之前,這是病邪侵犯較重的情況,日久會變成痎變成痎瘧,痎就是老的意思,歸屬於西方,適宜用毒性藥物來治療。李梴說:凡是瘧疾必須分陰陽:氣虛屬於陽,血虛屬於陰;發作在春夏屬於陽,發作在秋冬屬於陰;從子時到巳時屬於陽,從午時到亥時屬於陰;病邪淺在腑屬於陽,能與營衛之氣一同運行,所以每天發作一次;病邪深在臟屬於陰,橫行連繫於膜原,不能與衛氣一同運行,所以隔天發作一次,或三四天發作一次;衛氣虛則先怕冷,營氣虛則先發熱。喻嘉言說:瘧疾發作必定有寒有熱。這是因為外邪潛伏在半表半里之間,正好在少陽經所主管的區域,外出與陽氣爭鬥,陰氣勝則怕冷,內入與陰氣爭鬥,陽氣勝則發熱,即使是純粹發熱而無怕冷的癉瘧、溫瘧,或純粹怕冷而無發熱的牝瘧,總歸都是從少陽經發展到極端偏頗的狀態,要糾正這種偏頗、救治其弊病,也必須讓它回到少陽經的範圍,使陰陽協調之後才能痊癒。可以說少陽經兼有其他經脈的病變是有的,但說其他經脈的病變而不涉及少陽經,那就不能成為瘧疾了。脈象雖然屢次變化,但「弦」這個脈象其實是貫穿始終的。昂按:瘧疾離不開少陽經,就像咳嗽離不開肺臟一樣,所以《內經》說五臟六腑都能使人咳嗽,但必定會傳給肺臟。)。柴胡、麻黃(去節)、澤瀉(各三錢)。