原文
(謙甫)治男女虛勞客熱,五心煩熱,四肢怠惰,咳嗽咽乾,自汗食少,或日晡發熱(五心:心窩、手心、足心也。脾主四肢,五心煩熱,是心火陷於脾土之中,宜升發火鬱。四肢倦怠,脾虛也;咳嗽,肺火也;咽乾,腎水不足、相火上炎也;自汗,陽虛也;食少,脾胃弱也;日西潮熱,肺虛也)。
(謙甫)治療男女虛勞引起的客熱,症狀包括五心煩熱、四肢倦怠無力、咳嗽、咽喉乾燥、自汗、食慾不振,或者午後發熱(五心指的是心窩、手心、足心。脾主管四肢,五心煩熱是因為心火陷入脾土之中,應當升發鬱結的火氣。四肢倦怠是脾虛的表現;咳嗽是肺火的表現;咽喉乾燥是腎水不足、相火上炎的表現;自汗是陽虛的表現;食慾不振是脾胃虛弱的表現;午後潮熱是肺虛的表現)。
原文
黃耆(蜜炙) 鱉甲(炙) 天冬(五錢) 秦艽 柴胡 地骨皮 茯苓(三錢) 桑白皮 紫菀 半夏 芍藥 生地黃 知母 甘草(炙。三錢半) 人參 桔梗 肉桂(一錢半。)每一兩加姜煎(此即前方減當歸,加黃耆、茯苓、生地、芍藥、天冬、知母、桑皮、桔梗、肉桂)。
黃耆(用蜂蜜炙過)、鱉甲(炙過)、天冬(各五錢)、秦艽、柴胡、地骨皮、茯苓(各三錢)、桑白皮、紫菀、半夏、芍藥、生地黃、知母、甘草(炙過,三錢半)、人參、桔梗、肉桂(一錢半)。每次用一兩,加生薑煎煮(這個方子就是在前方中減去當歸,加入黃耆、茯苓、生地、芍藥、天冬、知母、桑白皮、桔梗、肉桂)。
《衛生寶鑑》記載,減去肉桂、芍藥、地骨皮,命名為人參黃耆散,治療的病症相同。
原文
此手足太陰、足少陽藥也,鱉甲、天冬、芍、地、知母滋腎水而瀉肺肝之火,以養陰也(地黃、知母滋腎水,天冬瀉肺火,鱉甲、芍藥瀉肝火);黃耆、人參、桂、苓、甘草固衛氣而補脾肺之虛,以助陽也;桑皮、桔梗以瀉肺熱,半夏、紫菀以理痰嗽(紫菀潤肺止嗽,半夏化痰利咽,故《金匱》治喉痹咽痛,皆用半夏,蓋辛能散亦能潤也);秦艽、地骨以散內熱而除蒸,柴胡以解肌熱而升陽,此表裡氣血交治之劑也。
這個方子是作用於手太陰肺、足太陰脾、足少陽膽經的藥物。其中,鱉甲、天冬、芍藥、生地黃、知母能夠滋養腎水,並瀉肺火和肝火,用來滋養陰液(地黃、知母滋養腎水,天冬瀉肺火,鱉甲、芍藥瀉肝火);黃耆、人參、肉桂、茯苓、甘草能夠鞏固衛氣,並補益脾肺的虛弱,用來扶助陽氣;桑白皮、桔梗用來瀉肺熱,半夏、紫菀用來調理痰咳(紫菀能潤肺止咳,半夏能化痰、使咽喉通利,所以《金匱要略》治療喉痹、咽痛,都用半夏,這是因為半夏的辛味既能發散也能滋潤);秦艽、地骨皮用來消散內熱、去除骨蒸潮熱,柴胡用來解除肌表之熱並升發陽氣。這是一個同時治療表裡、氣血的方劑。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。