文十六卷

太陽病桂、麻、青龍三級說

太陽病桂、麻、青龍三級說

太陽病桂、麻、青龍三級說33
原文
太陽風傷衛,用桂枝湯;寒傷營,用麻黃湯;風寒兩傷,營衛同病,用大青龍湯。三方鼎立,為三大綱。
白話
太陽中風傷及衛分,用桂枝湯;寒邪傷及營分,用麻黃湯;風寒同時侵襲,營衛兩者皆病,用大青龍湯。三方並立,是三個主要的治療準則。
原文
是說也,許叔微、成無己言之於前,而其後方中行、喻嘉言、程郊倩又曲暢之。
白話
這個學說,許叔微、成無己在前提出,而後來方中行、喻嘉言、程郊倩又加以詳細發揮。
原文
一若於麻黃湯中不見其亦有桂枝,於青龍湯中不見其多一石膏者。
白話
似乎在麻黃湯中看不到它也含有桂枝,在青龍湯中看不到它多了一味石膏。
原文
夫仲景桂枝湯,治汗出而不喘滿之太陽病;麻黃湯治喘滿而不汗出之太陽病;大青龍湯治不汗出而煩躁之太陽病。
白話
張仲景的桂枝湯治療太陽病有汗而不喘滿的症狀;麻黃湯治療太陽病喘滿而無汗的症狀;大青龍湯治療太陽病不出汗而煩躁的症狀。
原文
此之三方,一則桂枝,二則麻黃,三則青龍,乃三級也,非三綱也。
白話
這三個方劑,一是桂枝湯,二是麻黃湯,三是青龍湯,是三個層級,而不是三個綱領。
原文
三方作三綱,施治多誤,誤於不煩躁已用青龍。
白話
將三方當作三綱,治療上多有錯誤,錯誤在於病人不煩躁就已經用了青龍湯。
原文
三方作三級,審證自確,確於用青龍必待煩躁。請得而詳言之,凡人衛行脈外,營行脈中。
白話
將三方當作三個層級,審查證候自然準確,準確在於使用青龍湯必須等到煩躁。讓我詳細來說明:凡人的衛氣運行於脈外,營氣運行於脈中。
原文
風但傷衛,則汗出而不喘滿,惟是頭項強痛,其病為輕,故方中但用桂枝。
白話
風邪只傷衛分,就會出汗而不喘滿,只是頭項僵硬疼痛,這個病較輕,所以方中只用桂枝。
原文
風既傷衛,寒又傷營,則喘滿而不汗出,必兼骨節煩疼,其病為重,故方中不但用桂枝,而必用麻黃。及其風寒兩傷之後,無汗者,終不汗出。
白話
風既已傷衛分,寒又傷營分,就會喘滿而不出汗,必定兼有骨節煩痛,這個病較重,所以方中不但用桂枝,而且必用麻黃。等到風寒兩傷之後,始終不出汗的,始終不能出汗。
原文
汗既不出,必加煩躁,其病為尤重矣,故方中不但用桂、麻,而又必用石膏。其病由輕而重,其方亦由輕而重。
白話
汗既然不能發出,必定加上煩躁,這個病就更重了,所以方中不但用桂枝、麻黃,而且必用石膏。病由輕變重,方劑也由輕變重。
原文
輕則用桂,重則用麻、桂,又重則用石膏、麻、桂。
白話
輕的用桂枝,重的用麻黃、桂枝,更重的用石膏、麻黃、桂枝。
原文
反是以觀,有汗不用麻黃湯,無汗不用桂枝湯,不煩躁不用大青龍湯。
白話
從反面來看,有汗不用麻黃湯,無汗不用桂枝湯,不煩躁不用大青龍湯。
原文
則此之三方,明是三級之階升,而非三綱之鼎立矣。
白話
那麼這三方,明顯是三個層級的遞進,而不是三個綱領的並立。
原文
洵如諸家之說,則麻黃湯中先當刪去桂枝,青龍湯中尤當刪去石膏,而何以麻黃湯必麻、桂並用,青龍湯必於麻、桂外多一石膏耶?
白話
如果確實如各家所說,那麼麻黃湯中應當先刪去桂枝,青龍湯中更應當刪去石膏,但為什麼麻黃湯必須麻黃、桂枝並用,青龍湯必須在麻黃、桂枝之外多加一味石膏呢?
原文
仲景既治風以桂枝,治寒以麻黃,則其於風寒之兩傷何不用桂枝麻黃各半湯耶?
白話
張仲景既然用桂枝治風,用麻黃治寒,那麼對於風寒兩傷為什麼不用桂枝麻黃各半湯呢?
原文
其治風多寒少、寒多風少何不於桂枝二麻黃一湯外,更制麻黃二桂枝一湯耶?
白話
治療風多寒少、寒多風少,為什麼不在桂枝二麻黃一湯之外,再制麻黃二桂枝一湯呢?
原文
況如其所說,則桂枝證當不惡寒,麻黃證當不惡風,而何以桂枝證之惡風即惡寒,麻黃證之惡寒兼惡風?又何以青龍證之獨惡寒而不惡風耶?
白話
何況如果如他所說,那麼桂枝證應當不怕寒,麻黃證應當不怕風,但為什麼桂枝證的怕風就是怕寒,麻黃證的怕寒兼帶怕風?又為什麼青龍證單獨怕寒而不怕風呢?
原文
仲景特於青龍條下示人以惡風者不可服,服之則厥逆,筋惕肉瞤,不從可知惡風者必有汗,有汗者必不煩躁,不煩躁即不可用石膏也哉。
白話
張仲景特意在青龍條下告訴人們怕風的不可服用,服用了就會厥逆,筋肉跳動,由此可知怕風的必定有汗,有汗的必定不煩躁,不煩躁就不可以用石膏了。
原文
所以仲景於脈浮而緊,浮則為風,緊則為寒,風則傷衛,寒則傷營,營衛同病,骨節煩疼,當發其汗之下,並不言大青龍主之。而《千金方》已於此條下明言宜麻黃湯。
白話
所以張仲景在「脈浮而緊,浮則為風,緊則為寒,風則傷衛,寒則傷營,營衛同病,骨節煩疼,當發其汗」這段文字下,並沒有說大青龍湯主治。而《千金方》已在這條下明確說適宜用麻黃湯。
原文
林億等校定王氏《脈經》,亦於此條下增「宜麻黃湯」四字。
白話
林億等人校定王氏《脈經》,也在這條下增加「宜麻黃湯」四個字。
原文
匯而觀之,不更可知麻黃一方已是風寒之兩傷營衛之同病,故既用麻黃,又用桂枝,治寒而不遺風,治風而不遺寒乎。
白話
會集來看,不是更可以知道麻黃一方已經是風寒兩傷、營衛同病,所以既用麻黃,又用桂枝,治寒而不遺漏風,治風而不遺漏寒嗎?
原文
王樸莊先生《回瀾說》:人身營衛,猶城與郭。未有兵臨城下而郭不先破者。才說傷營,已兼營衛兩傷在內。旨哉斯言!
白話
王樸莊先生《回瀾說》:人的營衛,就像城與外城。沒有兵臨城下而外城不先被攻破的。才說傷營,已經兼有營衛兩傷在內。這番話真是精闢啊!
原文
凡諸家於青龍證,所謂中風脈浮緊,為中風見寒脈;傷寒脈浮緩,為傷寒見風脈。種種葛藤,不斬自斷。
白話
凡是各家對於青龍證,所說的中風脈浮緊,是中風見寒脈;傷寒脈浮緩,是傷寒見風脈。種種糾纏不清的說法,不用去斷絕它自己就斷了。
原文
但以論中「桂枝方禁」與「青龍方禁」一對勘而已足矣。
白話
只要用論中的「桂枝方禁」與「青龍方禁」相互對照就足夠了。
原文
「桂枝方禁」云:脈浮緊,汗不出,是麻黃證,不可與桂枝湯。
白話
「桂枝方禁」說:脈浮緊,不出汗,是麻黃證,不可給予桂枝湯。
原文
以桂枝方中有芍藥者,大不宜於無汗之病也。
白話
因為桂枝方中有芍藥,極不適合無汗的病。
原文
「青龍方禁」云:脈微弱,自汗出,是桂枝證,不可與青龍湯。
白話
「青龍方禁」說:脈微弱,自汗出,是桂枝證,不可給予青龍湯。
原文
以青龍湯中有石膏者,大不宜於有汗而不煩躁之病也。
白話
因為青龍湯中有石膏,極不適合有汗而不煩躁的病。
原文
明乎此,而風寒兩傷,營衛同病,豈非麻黃湯之專司,而與青龍何涉哉?
白話
明白了這些,那麼風寒兩傷、營衛同病,難道不是麻黃湯的專門主治,與青龍湯有什麼關係呢?
原文
余得以一言斷之曰,仲景於太陽病汗出而不喘滿者用桂枝湯,喘滿而不汗出者用麻黃湯,不汗出而煩躁者用大青龍湯。
白話
我可以一言斷定:張仲景對於太陽病有汗而不喘滿的用桂枝湯,喘滿而無汗的用麻黃湯,不出汗而煩躁的用大青龍湯。
原文
則此之三方,一則桂枝,二則麻黃,三則青龍。
白話
那麼這三方,一是桂枝湯,二是麻黃湯,三是青龍湯。
原文
其病由輕而重,其方亦由輕而重,乃三級也,非三綱也。乃三級之階升,非三綱之鼎立也。
白話
病由輕變重,方也由輕變重,是三個層級,不是三個綱領。是三個層級的遞進,不是三個綱領的並立。
原文
又有以桂麻各半易去青龍者,自較諸說為長。而其不識麻黃湯已是風寒兩傷,營衛同病。則仍未能說仲景之意。
白話
又有用桂枝麻黃各半湯來替代青龍湯的,自然比各家學說高明。但他們不認識麻黃湯已經是風寒兩傷、營衛同病,所以仍然不能說明張仲景的本意。