原文
《傷寒論》之廢而不讀也,久矣。不讀《傷寒論》,自不能用傷寒方。
《傷寒論》這部書被廢棄而不閱讀,已經很久了。不讀《傷寒論》,自然就不能使用傷寒的方劑。
原文
讀《傷寒論》而不得《傷寒論》之讀法,則亦不能用傷寒方。此吾吳飼鶴山人《貫珠集》之所為作也。
讀了《傷寒論》卻沒有掌握《傷寒論》的讀法,那麼也同樣不能使用傷寒方劑。這就是我們吳地飼鶴山人撰寫《貫珠集》的原因。
原文
先生於傷寒六經正治法外,又於太陽有權變法、斡旋法、救逆法、類病法。於陽明有明辨法、雜治法。於少陽亦有權變法。於太陰有臟病經病法、經臟俱病法。於少、厥兩經各有清法、溫法。凡病機之進退微甚,亦各有法以為辨。
先生在傷寒六經正治法之外,又在太陽經提出了權變法、斡旋法、救逆法、類病法。在陽明經有明辨法、雜治法。在少陽經也有權變法。在太陰經有臟病經病法、經臟俱病法。在少陰、厥陰兩經分別有清法、溫法。凡是病機的進退和輕重,也都有相應的方法來辨別。
原文
使讀《傷寒論》者先得其讀法以讀之,庶幾不難讀《傷寒論》。《傷寒論》即不難讀,傷寒方自不難用。於是而《傷寒論》乃不至於終廢。是則先生之志也。
讓讀《傷寒論》的人先掌握它的讀法再去閱讀,這樣讀《傷寒論》也就不難了。《傷寒論》既然不難讀,傷寒方劑自然就不難使用。如此一來,《傷寒論》才不至於最終被廢棄。這就是先生的志向啊。
原文
傷寒自朱奉議以三陰三陽釋作寒熱,謂人病在三陽皆為熱,皆用寒藥。則凡太陽之宜溫散者,其病必大。又謂人病到三陰皆為寒,皆用溫藥。則凡少、厥之宜寒瀉者,安得更有活理?
傷寒自從朱奉議用三陰三陽來解釋寒熱,說人病在三陽都是熱證,都用寒藥。那麼凡是太陽經應當溫散的情況,病情必然加重。又說人病到三陰都是寒證,都用溫藥。那麼凡是少陰、厥陰應當寒瀉的情況,又怎麼能有活路呢?
幸虧劉守真申明瞭仲景使用寒藥的方法,來糾正朱氏濫用溫藥的失誤。
原文
乃後人泥於《傷寒論》之寒字,總說仲景但知治寒,不知治溫,皆由不識《傷寒論》自有溫清兩法故耳。
然而後人拘泥於《傷寒論》中的「寒」字,總是說仲景只知道治療寒證,不知道治療溫病,這都是因為不認識《傷寒論》本身就有溫法和清法兩種方法的緣故罷了。
原文
先生於各經分證已極明晰,而於少、厥溫清之辨尤足破世人之愚。
先生對各經的分證已經非常明晰,而對少陰、厥陰兩經溫法與清法的辨別,尤其足以破除世人的愚昧。
原文
余乃就先生意推之六經,知六經中各有溫法清法,且有溫清合法。俾但見論中有溫法,不見論中有清法者。自此而識仲景固非但知秋冬,不知春夏。
我於是根據先生的意旨推廣到六經,知道六經之中各自有溫法、清法,而且有溫清合用的方法。使那些只看到《傷寒論》中有溫法、卻看不到論中有清法的人,從此認識到仲景原本並非只知道秋冬,而不知道春夏。
原文
則宜用清法之溫熱病,不即可於《傷寒論》求之哉。
那麼應該使用清法的溫熱病,不就可以從《傷寒論》中尋求治法了嗎?
原文
先生於少陰篇曰:傳經之病,以陰氣之存亡為生死。直中之病,以陽氣之消長為生死。
先生於少陰篇說:傳經的病,以陰氣的存在與否來決定生死;直中的病,以陽氣的消長來決定生死。
原文
於厥陰篇曰:陰受病而厥者,勢必轉而為熱。陽受病而熱者,甚則亦變為厥。
在厥陰篇說:陰經受病而出現厥冷的情況,勢必會轉化為熱證;陽經受病而出現發熱的情況,嚴重的也會轉變為厥冷。
這種厥冷,並非真正的寒證,而是陽氣內陷於中,陰氣顯現於外的緣故。
原文
此即先生所以明溫清之原,而余意實本於先生,則先生之餉余者非淺矣。
這就是先生用來闡明溫法與清法根源的道理,而我的見解實際上是源於先生,那麼先生對我的教導實在是不淺啊。
原文
先生《金匱心典》久行於世,獨此未經鋟版,僅得二然,朱氏名陶性者,於嘉慶中以活字板印之,故世不多見,朱亦不自言何地人。兵燹以後,想活字板亦必不存。施生子程購得鈔本,畀余觀之,命傔錄出。今又得朱氏本,校勘一過,因為之說。亦可藉以明《傷寒論》自有清法云爾。
先生的《金匱心典》久已流傳於世,唯獨此書未曾雕版印刷,僅得到兩冊。一位名叫朱陶性的人,在嘉慶年間用活字版印刷了它,所以世間很少見到,朱氏也不說自己是哪裡人。經過戰火之後,想來活字版也必定不在了。施子程買到抄本,給我觀看,我命僕人抄錄出來。如今又得到朱氏的本子,校勘了一遍,於是為此書寫了這篇跋文。也可以藉此來說明《傷寒論》本身就有清法罷了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。