不居集

風勞例方

風勞例方(1)

風勞例方28
原文
清健方 治風勞咳嗽,失血痰黃,氣結神驗方。
白話
清健方 治療風勞咳嗽、失血、痰黃、氣結,效果神奇的藥方。
原文
桔梗(三錢) 杏仁(三錢) 蘇子(三錢或蘇梗) 鬱金(三錢) 前胡(二錢) 薄荷(一錢) 梔子(一錢) 海石(一錢) 半夏(一錢) 瓜蔞霜(三錢)
白話
桔梗(三錢)、杏仁(三錢)、蘇子(三錢,或用蘇梗)、鬱金(三錢)、前胡(二錢)、薄荷(一錢)、梔子(一錢)、海石(一錢)、半夏(一錢)、瓜蔞霜(三錢)。
原文
一味黃芩散 風勞膚如火燎,重按不熱,日西更甚,喘嗽,灑淅寒熱,目赤心煩。黃芩一兩濃煎服下。李士材治驗方 治驗見前醫案。
白話
一味黃芩散 風勞症狀皮膚像火燒一樣,用力按壓不覺熱,午後更嚴重,氣喘咳嗽,惡寒發熱交替,眼睛發紅,心煩。用黃芩一兩濃煎服用。李士材的治驗方,治療案例見前面的醫案。
原文
薄荷(二錢五分) 桔梗(一錢) 蘇子(一錢) 甘草(一錢) 人參(八分) 橘紅(八分) 茯苓(八分) 麥冬(二錢)
白話
薄荷(二錢五分)、桔梗(一錢)、蘇子(一錢)、甘草(一錢)、人參(八分)、橘紅(八分)、茯苓(八分)、麥冬(二錢)。
原文
秦艽鱉甲散 治風勞骨蒸,午後壯熱,肌肉消瘦,咳嗽,舌紅頰赤,盜汗目倦,脈來細數。
白話
秦艽鱉甲散 治療風勞骨蒸,午後高熱,肌肉消瘦,咳嗽,舌頭發紅、臉頰發赤,盜汗,眼睛疲倦,脈象細數。
原文
柴胡(一兩) 秦艽(五錢) 鱉甲(一兩) 當歸(五錢) 青蒿(五葉) 知母(五錢) 烏梅(一個) 地骨皮(一兩) 汗多加黃。
白話
柴胡(一兩)、秦艽(五錢)、鱉甲(一兩)、當歸(五錢)、青蒿(五葉)、知母(五錢)、烏梅(一個)、地骨皮(一兩)。汗多加黃耆。
原文
柴前梅連散 治風勞骨蒸,久而不愈,咳嗽吐血,盜汗遺精,脈來弦數,此方主之。
白話
柴前梅連散 治療風勞骨蒸,久病不癒,咳嗽吐血,盜汗遺精,脈象弦數,此方主治。
原文
柴胡 前胡 胡黃連(各一錢) 豬脊髓(一條) 烏梅(一個) 韭白(五分) 豬膽汁(一個) 童便(二盞)
白話
柴胡、前胡、胡黃連(各一錢)、豬脊髓(一條)、烏梅(一個)、韭白(五分)、豬膽汁(一個)、童便(二盞)。
原文
按:烏梅酸斂,似非所宜,然引諸藥入骨除蒸,加韭白以嚮導,此亦補中有發,散中有收之意。
白話
按:烏梅味酸收斂,似乎並不適合,然而它能引導諸藥入骨消除骨蒸,加上韭白作為嚮導,這也是補中有發散,散中有收斂的意思。
原文
人參柴胡散 治邪客經絡,午前發熱,痰嗽,五心煩躁,頭目昏痛,夜有盜汗,及婦人虛勞骨蒸尤宜。(即人參清肌散。)
白話
人參柴胡散 治療邪氣滯留經絡,午前發熱,痰咳,手心腳心胸口煩躁,頭昏目痛,夜間盜汗,尤其適合婦人虛勞骨蒸。(即人參清肌散。)
原文
人參 白朮 茯苓 甘草(炙) 當歸 柴胡 乾葛 赤芍藥(各等份)
白話
人參、白朮、茯苓、炙甘草、當歸、柴胡、乾葛、赤芍藥(各等份)。
原文
每服五錢,生薑三片,棗三枚,水煎,乘熱服。
白話
每次服用五錢,加生薑三片、紅棗三枚,用水煎煮,趁熱服用。
原文
許學士云:但有勞症,皆可服,熱退即止。大抵透骨,葛根第一,柴胡次之。一方有黃芩五錢。
白話
許學士說:只要有勞症,都可以服用,熱退就停止。大抵透骨之力,葛根第一,柴胡其次。另有一方加黃芩五錢。
原文
白朮除濕湯 治午後發熱,背惡風,四肢沉困,小便色黃。又治汗後發熱。
白話
白朮除濕湯 治療午後發熱,背部怕風,四肢沉重困倦,小便顏色發黃。又治療出汗後發熱。
原文
人參 赤芩 甘草 柴胡(一錢) 白朮(一兩) 生地 地骨皮 知母 澤瀉(七錢)
白話
人參、赤茯苓、甘草、柴胡(一錢)、白朮(一兩)、生地、地骨皮、知母、澤瀉(七錢)。
原文
每服五錢。如有刺痛,加當歸七錢;小便利,苓、瀉減半。
白話
每次服用五錢。如果有刺痛感,加當歸七錢;小便通利,茯苓、澤瀉減半。
原文
人參地骨皮散 治午後發熱惡風,四肢沉困,小便色黃。又治汗後發熱。
白話
人參地骨皮散 治療午後發熱怕風,四肢沉重困倦,小便顏色發黃。又治療出汗後發熱。
原文
地骨皮 人參 柴胡 生地(各一兩五錢) 茯苓(五錢) 知母 石膏(各一兩) 生薑(三片)
白話
地骨皮、人參、柴胡、生地(各一兩五錢)、茯苓(五錢)、知母、石膏(各一兩)、生薑(三片)。
原文
臟中積冷,營中熱,按之不足,舉之有餘,陰不足而陽有餘也。
白話
臟中有積冷,營分有熱,按壓時感覺不足,輕按時感覺有餘,這是陰不足而陽有餘的狀況。
原文
人參散 治邪熱客於經絡,痰嗽煩熱,頭痛目昏,盜汗倦怠,一切血熱虛勞。
白話
人參散 治療邪熱停留在經絡,痰咳、煩熱,頭痛眼花,盜汗疲倦,一切血熱虛勞。
原文
即人參柴胡散,每藥一兩,加黃芩五錢。每服三錢,加薑、棗煎服。
白話
即人參柴胡散,每味藥一兩,加黃芩五錢。每次服用三錢,加生薑、紅棗煎煮服用。
原文
按:喻嘉言云:此邪淺在經絡,未深入臟腑,雖用柴、葛之輕,全藉耆、參之力,以達其邪。
白話
按:喻嘉言說:此病邪淺在經絡,尚未深入臟腑,雖然用了柴胡、葛根等輕清之品,但完全依賴黃耆、人參的力量,才能使藥力到達邪氣所在。
原文
又恐邪入痰隊,用茯苓、半夏,兼動其痰;合之歸、芍、黃芩,並治其血中之熱。
白話
又擔心邪氣進入痰的隊伍,用茯苓、半夏,同時驅動痰飲;配合當歸、白芍、黃芩,一併治療血中的熱。
原文
止用三錢為劑,蓋方成知約,庶敢用柴、葛耳。此叔微一種苦心,特為發之。參歸散 治風勞骨蒸。
白話
只用三錢作為一劑,是因為藥方組成知道節制,才敢使用柴胡、葛根罷了。這是許叔微的一番苦心,特意為此闡發出來。參歸散 治療風勞骨蒸。
原文
人參 秦艽 柴胡 北細辛 鱉甲(各五錢) 前胡 當歸 川常山 茯苓 甘草(各七錢五分) 烏梅(二個) 地骨皮(五錢)參耆散 治勞嗽氣喘,咯血聲啞,潮熱盜汗。
白話
人參、秦艽、柴胡、北細辛、鱉甲(各五錢)、前胡、當歸、川常山、茯苓、甘草(各七錢五分)、烏梅(二個)、地骨皮(五錢)。參耆散 治療勞嗽氣喘,咯血聲啞,潮熱盜汗。
原文
柴胡 阿膠 黃耆 茯苓 紫菀 當歸 川芎 半夏 貝母 枳殼 桔梗 秦艽 甘草(各五錢) 羌活 防風 五味子 人參 鱉甲(各二錢五分) 桑皮 款冬花(各二錢五分)
白話
柴胡、阿膠、黃耆、茯苓、紫菀、當歸、川芎、半夏、貝母、枳殼、桔梗、秦艽、甘草(各五錢)、羌活、防風、五味子、人參、鱉甲(各二錢五分)、桑白皮、款冬花(各二錢五分)。
原文
上為末,每服二錢五分,薑、棗煎,食後服。人參荊芥散 治血風勞。
白話
以上藥材研為細末,每次服用二錢五分,用生薑、紅棗煎湯,飯後服用。人參荊芥散 治療血風勞。
原文
人參 白朮 熟地黃 酸棗仁(炒) 鱉甲(童便炙) 羚羊角 枳殼 柴胡 荊芥(各五分) 防風 甘草(炙) 川芎 當歸 桂心(三分)加姜煎。
白話
人參、白朮、熟地黃、炒酸棗仁、童便炙鱉甲、羚羊角、枳殼、柴胡、荊芥(各五分)、防風、炙甘草、川芎、當歸、桂心(三分)。加生薑煎煮。