不居集

諸漏

心漏

諸漏6
原文
時康祖大夫患心漏二十年,當胸數竅血液長流,醫皆莫能治,或云竅多則愈損,閉則慮穴他歧,當存其一二,猶為上策。此形神困瘁,又積苦腰痛,行則傴僂。不飲酒,雞、魚、蝦、蟹之屬,皆不入口。
白話
當時康祖大夫患有心漏症二十年,胸前有幾個孔洞不停地流血,醫生們都無法治療。有人說孔洞越多,損傷就越嚴重;如果堵塞,又擔心漏洞轉移到其他部位,最好是保留一兩個,仍算是上策。此時他身形精神都疲憊不堪,又長年受腰痛之苦,走路時只能彎腰駝背。他不喝酒,雞、魚、蝦、蟹之類的食物,都不吃。
原文
淳熙間通判溫州郡守韓子溫見而憐之,為檢《聖惠方》,載腰痛一門冷熱二症,視之使自擇。康祖曰:某年老久羸,安敢以為熱。
白話
淳熙年間,通判溫州的郡守韓子溫見到他,心生憐憫,就查閱《聖惠方》,裡面記載了腰痛一門的冷、熱兩種證候,讓他自己選擇。康祖說:「我年老體衰已久,怎麼敢認為是熱症呢?」
原文
始作寒症治療,取一方用鹿茸者,服之逾旬痛減,更覺氣字和暢,遂一意專服,悉屏他藥。泊月餘,腰屈復伸,無復呼痛,心漏亦愈。以告醫者,皆莫能測其所以然。
白話
於是按照寒症治療,選用一個含有鹿茸的方子。服用了十多天,疼痛減輕,更覺得氣息通順舒暢,於是專心服用此方,完全停止其他藥物。將近一個多月,彎曲的腰背重新伸直,不再喊痛,心漏症也痊癒了。把這件事告訴醫生們,沒有人能推測出其中的原因。
原文
後九年,康祖自鎮江通判滿秩,造朝訪子溫,則精力倍昔,飲啖無所忌,云漏愈之後,日勝一日。
白話
九年後,康祖從鎮江通判任期屆滿,進京拜訪韓子溫,發現他精力比過去加倍,飲食毫無禁忌,他說心漏痊癒之後,身體一天比一天好。
原文
子溫書吏吳弼,亦苦是疾,照方服之,浹旬而愈。
白話
韓子溫的書吏吳弼,也為此病所苦,依照這個方子服藥,十天就痊癒了。
原文
其方本治腰痛,用鹿茸去毛,酥炙微黃,附子炮去皮臍,皆二兩,鹽花三分,為末,棗肉丸,三十丸,空心酒下。
白話
這個方子本來是治療腰痛的,用鹿茸去除毛,用酥油炙烤至微黃,附子炮製後去皮臍,各二兩,鹽花三分,研磨成粉末,用棗肉做成丸子,每次三十丸,空腹用酒送服。