不居集

疑慮

疑病難治

疑慮7
原文
經曰:凡治病必察其下,適其脈,觀其志意,與其病也。夫脾藏意,腎藏志。
白話
經典上說:凡是治病,一定要觀察病人的二便,診察他的脈象,觀察他的志意,以及他的病情。脾藏意,腎藏志。
原文
意者,心之所發謂之意,意之所存謂之志,因志而存變謂之思,因思而遠慕謂之慮,因慮而處物謂之智,兩精相搏謂之神。神之所藏在心,心病則多疑,疑境從心生。
白話
意念,是心所發動的叫做意,意念所存留的叫做志,根據志而有存留變化叫做思,根據思而深遠追慕叫做慮,根據慮而處理事物叫做智,兩精相互搏擊叫做神。神的所在藏在心,心有疾病則多疑,疑境從心生。
原文
意之所藏在脾,脾主思慮,思慮太過,則私意起而反惑矣。
白話
意的所在藏在脾,脾主管思慮,思慮太過,則私心產生反而迷惑了。
原文
志之所藏在腎,志者,專意而不移者也,受五臟六腑之精,元氣之本,生成之根。
白話
志的所在藏在腎,志,是專一而不轉移的,接受五臟六腑的精氣,是元氣的根本,生成的根源。
原文
故察其下,而知其腎中之盛衰;適其脈,而知其神氣之虛實;觀其志意,則知神明不亂,根本未搖。
白話
所以觀察他的二便,就知道他腎中的盛衰;診察他的脈象,就知道他神氣的虛實;觀察他的志意,就知道神明不亂,根本未動搖。
原文
子午相通,天地交泰,必無所謂疑惑,而動於其中也。
白話
心腎相通,天地交泰,必定沒有所謂的疑惑,而擾動於其中。
原文
故拘於鬼神者,不可與言至德;惡於針石者,不可與言至巧;病不許治者,病必不治。治之無功,皆疑之為患也。
白話
所以拘泥於鬼神的人,不可與他談論至高無上的道德;厭惡針石的人,不可與他談論至巧的技藝;疾病不許可治療的人,疾病必定不能治。治療沒有功效,都是疑慮造成的禍患。