原文
婦人瘰癧,多因憂思鬱怒,胎產經行,肝、膽、脾、腎受傷所致。
婦女罹患瘰癧,多半是因為憂慮、思念、憂鬱、憤怒,以及胎產、月經期間,肝、膽、脾、腎受到損傷所致。
原文
蓋肝傷則血燥,血燥則筋攣,累累如貫珠,多生耳前後、胸脅間。
因為肝受傷就會導致血枯燥,血枯燥就會使筋脈攣縮,一顆顆像串起的珠子,大多長在耳朵前後、胸脅之間。
原文
又結核,皆因鬱怒傷肝,或胎產經行,失於調養,或因暴怒觸動膽火,結於項側耳前後,或胸脅肋痛。
另外,結核(瘰癧的一種)都是因為憂鬱憤怒損傷肝臟,或者胎產、月經期間,沒有妥善調養,或者因為暴怒觸動膽火,結聚在頸項側面、耳朵前後,或者胸脅肋部疼痛。
原文
澄按:瘰癧多生於少陽部分,七情所傷,抑鬱不伸,日積月累,漸變虛損。
澄按:瘰癧大多生於少陽經脈所過部位,因為七情所傷,情緒抑鬱不能舒發,日積月累,逐漸轉變為虛損。
原文
外因六氣所傷,自有外科治法;內因七情鬱結所致者,宜遵薛氏治法。
外因是感受六氣所傷,自有外科的治療方法;內因是七情鬱結所引起的,應當遵循薛氏的治法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。