不居集

風勞

虛勞挾外感邪熱

風勞6
原文
仲景云:虛勞挾外感,邪熱致鑠,陰血枯涸者,不可用參、耆甘溫之藥。
白話
張仲景說:虛勞病又兼夾外感邪熱,導致身體消耗,陰血枯竭的病人,不可以服用人參、黃耆這類甘溫的藥物。
原文
澄按:此虛勞而挾外感邪熱,非因外感邪熱而致虛勞也。此論為虛中挾邪之祖。
白話
程澄按語:這是虛勞而兼夾外感邪熱,並非因為外感邪熱而導致虛勞。這番論述是虛證中夾雜外邪的源頭。
原文
蓋仲景治虛勞之法,總以行陽固陰、補中安腎二大法,並不用滋陰之藥。
白話
大抵張仲景治療虛勞的方法,總是以運行陽氣鞏固陰精、補益中氣安定腎氣這兩大法則為主,完全不使用滋養陰液的藥物。
原文
蓋以腎為陰中之主,務交其心腎,而精血自足;脾為陽中之主,補其中氣,而三陽自泰。
白話
因為腎是陰中的主宰,務必使心腎相互交通,這樣精血自然充足;脾是陽中的主宰,補益脾的中氣,這樣三陽經自然安泰。
原文
立一建中湯,以為萬世法,恐有挾外感邪熱者,而亦誤用之,則陰血益枯涸矣。故叮嚀告誡,何其慎歟!
白話
創立了建中湯,作為萬世不變的準則,恐怕有兼夾外感邪熱的病人,也錯誤地使用此方,那麼陰血會更加枯竭了。所以再三叮嚀告誡,這是多麼謹慎啊!
原文
後人不知此法,而妄滋降,有不枉人生命乎?
白話
後人不懂得這個法則,胡亂使用滋陰降火的方法,豈不是會無辜斷送人的性命嗎?