原文
昔宋褚澄療師尼、寡婦各制方,蓋有謂也。此種人鰥居獨陰,欲心萌而多不遂,是以陰陽交爭,乍寒乍熱,全類溫瘧,久則為勞。
從前宋朝的褚澄治療尼姑和寡婦時,分別制定了藥方,這是有原因的。這類人獨居而陰氣偏盛,情慾萌發卻多不能如願,因此陰陽相互爭鬥,忽冷忽熱,完全像溫瘧一樣,時間久了就會變成虛勞。
原文
嘗讀《史記·倉公傳》載濟北王侍人韓女,病腰背痛寒熱,眾皆以為寒熱也。倉公曰:病得之欲男子不可得也。何以知欲男子而不得?診其脈,肝脈弦出,是以知也。
我曾讀《史記·倉公傳》,記載濟北王的侍女韓女,患有腰背疼痛、發冷發熱的病症,眾人都認為是寒熱病。倉公說:「這病是因為想要男子卻得不到而得的。怎麼知道是想要男子而得不到呢?診她的脈,肝脈弦而挺出,因此知道的。」
大抵男子以精液為根本,婦女則以經血為本,所以血液結聚在體內無法流通。
原文
或曾經吐血致血枯,或醉以入房,勞傷肝臟,血竭於內,俱令月水不通。
或者曾經吐血導致血枯,或者酒醉後行房,勞損傷害肝臟,體內血液枯竭,都會導致月經不通。
原文
久則胃氣虛,不能消化水穀,使津液不生血氣,亦令月水不通。其候腸中鳴是也。但益津液,則經血自下。久不通者,血竭為塊。若脾胃虛弱,則變為水腫,土不勝水故也。
時間久了則胃氣虛弱,不能消化飲食,使得津液無法產生血氣,也會導致月經不通。其症狀是腸中鳴響。只要增加津液,經血就會自然下行。長久不通的,血液枯竭而形成瘀塊。如果脾胃虛弱,就會轉變為水腫,這是因為土不能剋制水的緣故。
原文
其月水來而不斷者,由勞傷經脈,衝任氣虛,不能制經血也。
那些月經來而不斷的,是由於勞損傷害經脈,衝脈與任脈之氣虛弱,不能制約經血的緣故。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。