不居集

論情志三郁

一曰憂鬱

論情志三郁13
原文
憂鬱者,全屬大虛,本無實邪,此多以衣食之累,利害之牽,及悲、憂、驚、恐而致郁者,總皆憂鬱之類。
白話
憂鬱這種病,完全屬於體質大虛,本來沒有實邪。這多半是因為衣食生活的牽累、利害關係的糾纏,以及悲傷、憂愁、驚嚇、恐懼等情緒而導致氣機鬱結的,這些總體都屬於憂鬱這一類。
原文
蓋悲則氣消,憂則氣沉,必傷脾肺;驚則氣亂,恐則氣下,必傷肝腎。
白話
因為悲傷會使氣消散,憂愁會使氣沉滯,必然損傷脾肺;驚嚇會使氣混亂,恐懼會使氣下陷,必然損傷肝腎。
原文
此其慼慼悒悒,但有消索,神志不振,心脾日以耗傷。凡此之輩,皆陽消症也,尚何實邪?
白話
這些患者總是憂愁不樂,精神萎靡,只有消耗衰敗,神志不振,心氣與脾氣日益耗損。凡是這類病症,都是陽氣消損的症候,哪裡還有什麼實邪呢?
原文
使不知培養真元,而再加解散,其與鸕鷀腳上割股者何異焉?是不可不加審察也。
白話
如果不知道培養真元正氣,反而再用發散耗損的藥物,這和在鸕鷀(魚鷹)腳上割肉有什麼不同呢?這不能不仔細審察啊。
原文
憂愁之治,若初郁不開,未至內傷而胸膈痞悶者,宜二陳湯、平胃散,或和胃煎、六君子湯之類。
白話
憂愁的治療,如果初期氣機鬱結不開,尚未達到內臟損傷,只是胸膈痞悶的,適宜用二陳湯、平胃散,或者和胃煎、六君子湯這一類的方劑。
原文
若憂鬱傷脾,而吞酸嘔惡者,宜溫胃飲、神香散。
白話
如果憂鬱損傷了脾胃,導致吞酸、嘔吐噁心的,適宜用溫胃飲、神香散。
原文
若憂鬱傷脾肺,而困倦怔忡,倦怠食少者,宜溫脾湯、壽脾煎。
白話
如果憂鬱損傷了脾肺,導致困倦、心悸不安、疲倦乏力、食慾不振的,適宜用溫脾湯、壽脾煎。
原文
若憂思傷心脾,以致氣血日消,飲食日減,肌肉日削,宜五福飲、七福飲,甚者大補元煎。
白話
如果憂思損傷了心脾,導致氣血日益消耗,飲食日益減少,肌肉日益消瘦的,適宜用五福飲、七福飲,嚴重的用大補元煎。
原文
澄按:五氣之郁,自外而入,故郁在六經。七情之郁,自內而生,故郁在五臟。
白話
澄按:五種外邪(風寒暑濕燥)引起的鬱證,是從外部侵入人體的,所以鬱結在六經。七情(喜怒憂思悲恐驚)引起的鬱證,是從內部產生的,所以鬱結在五臟。
原文
五臟之中,又以心經為主,以其有脈絡相通,故郁者實乃心病也。
白話
五臟之中,又以心經為主,因為心臟有脈絡與全身相通,所以鬱證實際上是心病。
原文
雖曰情志憂思怒三郁,而喜悲驚恐,亦無不在其中,皆可圓活融貫。
白話
雖然說情志鬱證分為憂鬱、思鬱、怒鬱三種,但喜、悲、驚、恐等情志變化,也無不包含在其中,都可以靈活融會貫通地理解。
原文
惟思慮成郁用歸脾湯,恚怒成郁用逍遙散,俱加山梔。
白話
只有因思慮過度形成的鬱證用歸脾湯,因憤怒形成的鬱證用逍遙散,兩方都要加入山梔子。
原文
蓋鬱則氣滯血耗,故用當歸隨參補血,白芍隨術解鬱,復用炒黑山梔,取其味清氣浮,能升能降,以解五臟熱,益少陰血。若不早治,癆瘵之由也。若肝氣不伸,下侮脾土者,宜升補中和湯。血虛有火者,宜暢郁湯。
白話
因為鬱結會導致氣機滯塞、血液耗損,所以用當歸配合人參補血,白芍配合白朮解鬱,再用炒黑的山梔子,取其氣味清輕、性質浮升,能升能降的特性,來清除五臟的熱邪,補益少陰(心、腎)的血液。如果不儘早治療,就是導致癆瘵(肺結核等消耗性疾病)的原因。如果肝氣不能舒展,向下侵犯脾土的,適宜用升補中和湯。血虛兼有火熱的,適宜用暢鬱湯。