不居集

李東垣治虛損法

內傷外感論(1)

李東垣治虛損法21
原文
傷於飲食勞役,七情六慾,為內傷。傷於風寒暑濕,為外感。內傷發熱,時熱時止。外感發熱,熱甚不休。內傷惡寒,得暖便解。外感惡寒,雖厚衣烈火不除。內傷惡風,不畏甚風,反畏隙風。外感惡風,見風便惡。內傷頭痛,乍痛乍止。外感頭痛,連痛不休,直待表邪傳裡方罷。
白話
內傷是由飲食失節、過度勞累、七情六慾所損傷。外感是由風寒暑濕邪氣所侵襲。內傷發熱,時熱時止。外感發熱,熱甚不休。內傷惡寒,得到溫暖便解除。外感惡寒,即使厚衣烤火也不能消除。內傷惡風,不畏懼強風,反而畏懼門窗隙縫的風。外感惡風,見風就害怕。內傷頭痛,時痛時止。外感頭痛,持續疼痛不停,直到表邪傳入體內才會停止。
原文
內傷有濕,或不作渴,或心火乘肺,亦作燥渴。外感須二三日外,表熱傳裡,口方作渴。內傷則熱傷氣,四肢沉困無力,倦怠嗜臥。外感則風傷筋,寒傷骨,一身筋骨疼痛。
白話
內傷有濕邪停滯,或不感到口渴,或因心火侵犯肺部,也會造成燥渴。外感需二三天後,表熱傳入體內,口才感到口渴。內傷則熱邪傷及正氣,四肢沉重無力,倦怠嗜睡。外感則風傷筋、寒傷骨,全身筋骨疼痛。
原文
內傷則短氣不足以息,外感則喘壅氣盛有餘。內傷則手心熱,外感則手背熱。天氣通於肺,鼻者肺之外候。
白話
內傷則呼吸短促不足以息,外感則喘息壅塞、氣盛有餘。內傷則手心發熱,外感則手背發熱。天氣與肺相通,鼻是肺的外在表徵。
原文
外感傷寒則鼻塞,傷風則流涕,然能飲食,口知味,腹中和,二便如常。地氣通於脾,口者脾之外候。
白話
外感傷寒則鼻塞,傷風則流鼻涕,但能正常飲食,口中知味,腹部平和,大小便如常。地氣與脾相通,口是脾的外在表徵。
原文
內傷則懶言惡食,口不知味,小便黃赤,大便或秘或溏。左人迎脈主表,外感則人迎大於氣口。右氣口脈主裡,內傷則氣口大於人迎。內傷證屬不足,宜溫、宜補、宜和。外感證屬有餘,宜汗、宜吐、宜下。
白話
內傷則懶得說話、厭惡進食,口中不知味道,小便黃赤,大便或秘結或稀溏。左寸人迎脈主表證,外感則人迎脈大於氣口脈。右寸氣口脈主裡證,內傷則氣口脈大於人迎脈。內傷證屬不足,適宜溫補、宜補益、宜調和。外感證屬有餘,適宜發汗、催吐、瀉下。
原文
若內傷之證誤作外感,妄發其表,重傷元氣,禍如反掌。
白話
如果把內傷證候誤認為外感,妄用發汗法,重傷元氣,危害如同翻掌般迅速。
原文
補中益氣湯 治陰虛內熱,頭痛口渴,表熱自汗,不任風寒,脈洪大,心煩不安,四肢困倦,懶於言語,無氣以動,動則氣高而喘。
白話
補中益氣湯 治療陰虛內熱,頭痛口渴,表虛自汗,不耐風寒,脈洪大,心煩不安,四肢睏倦,懶於言語,無力活動,活動則氣逆喘促。
原文
黃耆(蜜炙,一錢五分) 人參(一錢) 甘草(炙,一錢) 白朮(土炒,五分) 陳皮(五分) 當歸(五分) 升麻(三分) 柴胡(三分)上加薑、棗,水煎。空心午前服。
白話
黃耆(蜜炙,一錢五分) 人參(一錢) 甘草(炙,一錢) 白朮(土炒,五分) 陳皮(五分) 當歸(五分) 升麻(三分) 柴胡(三分)以上加生薑、大棗,水煎服用。空腹午前服用。
原文
趙養葵曰:後天脾土,非得先天之氣不行。此氣因勞而下陷於腎肝,清氣不騰,濁氣不降,故用升、柴以佐參、耆。是方所以補氣,益後天中之先天也。
白話
趙養葵說:後天脾土,非有先天之氣不能運化。此氣因過度勞累而下陷於腎肝,清氣不能上升,濁氣不能下降,所以用升麻、柴胡來輔助人參、黃耆。此方補益正氣,是溫養後天中的先天之氣。
原文
凡脾胃喜甘而惡苦,喜補而惡攻,喜溫而惡寒,喜通而惡滯,喜升而惡降,喜燥而惡濕,此方得之。
白話
大凡脾胃喜好甘味而厭惡苦味,喜好補益而厭惡攻伐,喜好溫暖而厭惡寒冷,喜好通暢而厭惡阻滯,喜好上升而厭惡下降,喜好乾燥而厭惡潮濕,此方完全符合這些原則。
原文
升陽益胃湯 治脾胃虛弱,怠惰嗜臥。時值秋燥令行,濕熱方退,體重節痛,口苦舌乾,心不思食,食不知味,大便調,小便頻數。
白話
升陽益胃湯 治療脾胃虛弱,怠惰嗜睡。此時正值秋季燥氣當令,濕熱才退去,卻出現體重、關節疼痛,口苦舌乾,心不思飲食,食不知味,大便失調,小便次數頻繁。
原文
兼見肺病,灑淅惡寒,慘慘不樂,乃陽氣不升也。
白話
兼有肺病,陣陣惡寒,情緒悲慘不愉快,是陽氣不能上升的緣故。
原文
黃耆(二兩) 人參 甘草(炙) 半夏(一兩,脈澀者用) 白芍 羌活 獨活 防風(五錢) 陳皮(四錢) 白朮(土炒) 茯苓(小便利,不渴者勿用) 澤瀉(不淋勿用) 黃連(各二錢)
白話
黃耆(二兩) 人參 甘草(炙) 半夏(一兩,脈澀者使用) 白芍 羌活 獨活 防風(各五錢) 陳皮(四錢) 白朮(土炒) 茯苓(小便通利、不渴者不用) 澤瀉(無淋證者不用) 黃連(各二錢)
原文
《集解》曰:六君子助陽益胃,補脾胃之上藥也。
白話
《集解》說:六君子湯助陽益胃,是補益脾胃的上等藥物。
原文
加黃耆,以補肺而固衛;芍藥,以斂陰而和營;羌活、獨活、防風、柴胡,以除濕痛而升清陽;茯苓、澤瀉,以瀉濕熱而降濁陰;少佐黃連以退陰火。
白話
加入黃耆,用以補益肺臟而固護衛氣;芍藥,用以收斂陰液而調和營血;羌活、獨活、防風、柴胡,用以祛除濕邪止痛而升發清陽之氣;茯苓、澤瀉,用以瀉除濕熱而使濁陰下降;少許佐以黃連以消退陰火。
原文
補中有散,發中有收,使氣足陽升,自正旺而邪服矣。黃耆人參湯 治脾胃虛弱等症。
白話
補益中兼有疏散,發散中兼有收斂,使正氣充足、陽氣升發,自然正氣旺盛而邪氣服從。黃耆人參湯 治療脾胃虛弱等證。
原文
黃耆(一錢,如自汗過多,更加倍) 升麻(六分) 人參(去蘆) 橘皮(不去白) 麥門冬(去心) 蒼朮(無汗,更加五分) 白朮(各五分) 黃柏(酒洗,以救水之源) 炒曲(各三分) 當歸(酒洗) 炙甘草(各二錢) 五味子(九個)
白話
黃耆(一錢,如自汗過多則加倍) 升麻(六分) 人參(去蘆) 橘皮(不去白) 麥門冬(去心) 蒼朮(無汗者加五分) 白朮(各五分) 黃柏(酒洗,以救水之源) 炒神麯(各三分) 當歸(酒洗) 炙甘草(各二錢) 五味子(九個)
原文
上件同㕮咀,都作一服。水二盞,煎至一盞,去渣,稍熱服,食遠服之。忌酒、濕面、大料之類,及過食冷物。加味黃耆湯 治陽虛惡寒之症。又名保元湯。黃耆 人參 甘草 白朮 肉桂 甚者加附子。上五味,水二盞,煎至一盞服之。
白話
以上藥物一同切碎,全部作為一劑。水二盞,煎至一盞,去除藥渣,稍熱服用,飯後較久時服用。忌酒、濕麵、辛香料之類,以及過量食用冷物。加味黃耆湯 治療陽虛惡寒之證。又稱保元湯。黃耆 人參 甘草 白朮 肉桂 症狀嚴重者加附子。以上五味,水二盞,煎至一盞服用。
原文
升陽順氣湯 治春月口淡無味,夏月雖熱猶寒,飢飽失常,以致腹脅滿悶,短氣,喜怒不節,以致憂思氣結,恐懼氣下等症。
白話
升陽順氣湯 治療春季口淡無味,夏季雖熱仍畏寒,飢飽失常,以致腹脅脹滿悶痛、短氣;喜怒不節,以致憂思氣結、恐懼氣陷等證。
原文
黃耆(一兩) 人參(三分) 甘草(五分) 當歸(一錢) 陳皮(一錢) 升麻(一錢) 柴胡(一錢) 黃柏(五分) 神麯(一錢五分) 半夏(三錢) 草豆蔻(二錢)上十一味,以水二盞煎服。
白話
黃耆(一兩) 人參(三分) 甘草(五分) 當歸(一錢) 陳皮(一錢) 升麻(一錢) 柴胡(一錢) 黃柏(五分) 神麯(一錢五分) 半夏(三錢) 草豆蔻(二錢)以上十一味,用水二盞煎服。
原文
參朮調中湯 瀉熱補氣,止嗽定喘,和脾胃,進飲食。
白話
參朮調中湯 瀉除熱邪、補益正氣,止咳嗽、定喘息,調和脾胃,增進飲食。