中國內科醫鑑

第一章·風邪

第一章·風邪

第一章·風邪28
原文
風邪古名中風。意即中於風之病也。感冒、傷風、冒風等。皆其異名也。
白話
風邪古稱為中風。意思就是中了風的疾病。感冒、傷風、冒風等,都是它的別名。
原文
【定義】 寒冷侵人。為諸種病狀之動機。其一般所知者。為呼吸器系統之疾患。今日醫學之範圍。其發病之原因。甚屬不明普通之見解。則謂寒冷侵入時。人身之防禦力弱。身體之某部因抵抗力低下。於是某種之感染乘機而來。則疾病起矣。因抵抗力減而受寒冷之損傷者曰感冒。因感染而起疾病者曰感冒病。而實際上感冒與感冒病則多混同焉。
白話
【定義】寒冷侵襲人體,是各種病症的起因。一般人所知道的,是呼吸系統的疾病。在今日醫學的範圍內,其發病的原因並不明確。一般的看法認為,當寒冷侵入時,人體的防禦力減弱,身體的某部位因抵抗力低下,於是某種感染便趁機而來,疾病便發生了。因抵抗力減弱而受到寒冷損傷的稱為感冒;因感染而引起疾病的稱為感冒病。然而實際上感冒與感冒病往往混為一談。
原文
【原因】 考感冒之成立。由於次之三要素。即(一)周圍之氣溫低下。(二)傳染。(三)身體感受性之銳敏。
白話
【原因】考察感冒的產生,是由於以下三個要素:(一)周圍的氣溫低下;(二)傳染;(三)身體感受性的敏銳。
原文
(一)氣溫之低下 吾人之身體。一方由筋肉、腺等作體溫。他方則裝置皮膚之血管。由擴張發汗等以發散體溫。體溫常保一定之度。倘寒冷侵入時。體表之血管先起收縮。而體內之體溫活潑。皮膚之血管擴張。致起充血。倘此反應之力不充分。則感冒起矣。
白話
(一)氣溫之低下:我人的身體,一方面由肌肉、腺體等產生體溫,另一方面則由皮膚的血管通過擴張、發汗等方式散發體溫。體溫常保持一定的程度。倘若寒冷侵入時,體表的血管先收縮,而體內的體溫活躍,皮膚的血管擴張,導致充血。如果這種反應的力量不充分,就會發生感冒。
原文
氣溫之低下。全起於急激時。(例如灌冷水等之時)或起於漸來之時。(例如從秋至冬之移行)罹感冒者甚少。外界之溫度為惡急性之下降時。
白話
氣溫的低下,完全急劇發生時(例如澆冷水等的時候)或逐漸來臨時(例如從秋天到冬天的轉換),反而很少罹患感冒。當外界的溫度急劇下降時,
原文
(例如天氣之激變。因發汗後裸體而受冷風之時。侵晨薄暮接觸冷風之時。)最易起感冒。
白話
(例如天氣急劇變化時、因發汗後裸露身體而受到冷風吹襲時、早晨傍晚接觸冷風時。)最容易發生感冒。
原文
要之在比較的短時間內不知不識之中體溫下降之時。四季約有罹感冒之危也。
白話
總之,在比較短的時間內,不知不覺中體溫下降的時候,四季都有可能罹患感冒的危險。
原文
(二)傳染 寒邪動時。因身體之防禦力不充分。身體某組織之抵抗力衰弱。種種微菌遂乘機侵入。居住於健康之體內。後乘機活動。而起流行性之感冒病矣。
白話
(二)傳染:當寒邪活動時,因為身體的防禦力不充分,身體某組織的抵抗力衰弱,種種病菌便趁機侵入,寄居在健康的體內,隨後伺機活動,便會引起流行性的感冒病了。
原文
起感冒病之菌。時時處處種種。不能枚舉。重球菌、連鎖狀菌、葡萄狀菌以及其他之菌、究為單獨之原因物。抑為多數之原因物。則尚不明瞭也。
白話
引起感冒病的病菌,隨時隨地種類繁多,無法列舉。雙球菌、鏈球菌、葡萄球菌以及其他種種病菌,究竟是單獨的原因物質,還是多種原因物質,目前尚不明瞭。
原文
(三)感受性 人身所受之寒冷雖同。而感受性則因個體或身體之狀態如何而異。即同一感冒病也。而痰病之局所亦有異焉。甲起於呼吸器之黏膜。乙起於消化器黏膜之加答兒。丙起洛伊麻基斯性疾患。丁起神經系統之疾患。甚或同起於一家族也。而甲為加答兒性。乙為洛伊麻基斯性。丙為神經系病性。又同一年齡之個體也。而甲為加答兒性。乙為洛伊麻基斯性。丙為神經病性。亦有同時種種疾病混合襲來者。又凡易起腎臟炎與心臟炎之個體。此等感冒病亦起焉。
白話
(三)感受性:人體所受到的寒冷雖然相同,但感受性則因個人或身體的狀態而有所不同。即使是同樣的感冒病,病症的局部表現也有所差異。有的人起因於呼吸器的黏膜,有的人起因於消化器黏膜的卡他炎症,有的人起因於風濕性疾病,有的人起因於神經系統的疾病。甚至同在一個家族,有的表現為卡他性,有的表現為風濕性,有的表現為神經性疾病。同樣年齡的人,有的為卡他性,有的為風濕性,有的為神經性疾病。也有同時遭受種種疾病混合侵襲的情況。另外,容易發生腎炎和心臟炎的人,也容易發生這些感冒病。
原文
後天性之感受性亦有注目之價值。凡身體衰弱。疲勞。過勞。睡眠之間。易罹感冒。又凡屢屢感冒之人。結核病之人。罹微毒之人。亦易犯感冒。
白話
後天性的感受性也有值得注意的價值。凡是身體衰弱、疲勞、過度勞累、睡眠不足的時候,都容易罹患感冒。又凡是經常感冒的人、結核病患者、受過梅毒感染的人,也容易患感冒。
原文
至於塵埃、煤煙、有毒物質等之物或化學的刺激。亦為感冒之補助原因。
白話
至於灰塵、煤煙、有毒物質等或是化學刺激,也會成為感冒的輔助原因。
原文
【症候】 風邪之症狀。普通始於噴嚏、惡寒。其次發熱、頭痛、鼻塞。或伴以咽喉痛、咳嗽。小兒屢現消化器方面之病。大多嘔吐下痢。或全身之筋肉與關節疼痛。大概多為輕症狀。惟流行感冒者。往往呈重篤之病態。
白話
【症狀】感冒的症狀,通常開始於打噴嚏、發冷。其次是發熱、頭痛、鼻塞。或伴隨喉嚨痛、咳嗽。小兒常出現消化器官方面的症狀,大多是嘔吐和腹瀉。或是全身的肌肉和關節疼痛。大概多為輕微症狀。只有流行性感冒,往往呈現嚴重的病態。
原文
【療法】 惡寒發熱。(大多在三十七八度之間)鼻鳴不塞。寢時微汗。食欲不變。口不渴。頭痛而項稍強。大小無異。咽喉不痛。不咳。脈浮弱。舌無苔。聽診打診無變化。腹部無特別徵候者。宜與桂枝湯。
白話
【療法】發冷發熱(大多在三十七、八度之間),鼻子有鼻音但不通暢,睡覺時微微出汗,食慾不變,口不渴,頭痛而頸項稍微僵硬,大小便正常,喉嚨不痛,不咳嗽,脈浮弱,舌頭沒有舌苔,聽診叩診沒有變化,腹部沒有特別徵兆的,適宜服用桂枝湯。
原文
惡寒發熱頭痛。鼻塞。咽喘鳴。汗不出。腰痛。身體動時。手足筋肉關節感痛。口微渴。衄血則頭痛減輕。食欲大小便與平時無甚相異。脈浮緊而有力。舌無變化。稍覺乾燥。聽診上有響性。腹部覺變異者。與以麻黃湯。發汗則愈。桂枝湯證與麻黃湯證之鑑別要點。在乎汗之有無。脈之浮弱與浮緊。
白話
發冷發熱頭痛,鼻塞,咽喉有喘鳴,汗液不出,腰痛,身體活動時,手腳肌肉關節感到疼痛,口微微口渴,流鼻血則頭痛減輕,食慾大小便與平時沒有太大差異,脈浮緊而有力,舌頭沒有變化,稍感乾燥,聽診上有反響,腹部感覺有異常的,給予麻黃湯。發汗就會痊癒。桂枝湯證與麻黃湯證的鑑別要點,在於有汗與無汗,以及脈象是浮弱還是浮緊。
原文
葛根湯證之風邪。為惡寒發熱。頭痛鼻塞。不出汗。與麻黃湯證相同。但患者多項背強急。時感口渴。若感冒初期腹痛下痢者。多為本方證或黃芩湯證。若尚有嘔吐症狀者。則又不得不參照其他症狀以鑑別之。究系葛根加半夏湯證乎。抑小柴胡湯證乎。又本方證之患者。鮮有麻黃湯證之喘鳴焉。
白話
葛根湯證的感冒,症狀是發冷發熱,頭痛鼻塞,不出汗,與麻黃湯證相同。但患者大多頸項背部僵硬緊張,時常感到口渴。若感冒初期有腹痛腹瀉的,多為本方證或黃芩湯證。若還有嘔吐症狀的,則必須參照其他症狀來鑑別,究竟是葛根加半夏湯證,還是小柴胡湯證。另外,葛根湯證的患者很少有麻黃湯證的喘鳴症狀。
原文
葛根湯證之脈浮緊。舌不大變。聽診打診上無變化。
白話
葛根湯證的脈象浮緊,舌頭變化不大,聽診叩診沒有變化。
原文
小柴胡湯證較諸桂枝湯證葛根湯證麻黃湯證更進一步。此時不復惡寒發熱而變為往來寒熱。食欲疲乏。舌現白苔。大便不規則。或便秘。或下痢。咳則嘔吐噁心。耳塞。手足熱。口渴。此時易與五苓散證混淆。宜十分鑑別。
白話
小柴胡湯證比桂枝湯證、葛根湯證、麻黃湯證更進了一步。此時不再發冷發熱,而是變為往來寒熱,食慾減退疲乏,舌頭出現白苔,大便不規則,或便祕,或腹瀉,咳嗽時則嘔吐噁心,耳內堵塞,手腳發熱,口渴。這時容易與五苓散證混淆,應當十分仔細地鑑別。
原文
凡小柴胡湯之證。脈失浮之性質。弦細或弦數。有時近似於滑。有時浮數。脈狀無確定。熱不與惡寒同時存在。惡寒去則熱現。熱去則惡寒來。有時現所謂微熱或身熱。而不全然惡寒。非從他覺胸脅苦滿以證明。而不能全然知曉。
白話
凡是屬於小柴胡湯證的,脈象失去了浮的性質,多為弦細或弦數。有時近似於滑脈,有時浮數,脈象沒有確定的形態。發熱與發冷不會同時存在,發冷消退後則發熱出現,發熱消退後則發冷到來。有時呈現所謂的微熱或身熱,而不完全是發冷。必須從他覺症狀胸脅苦滿來證明,否則不能完全知曉。
原文
小柴胡湯證更進一步。則為大便秘結。小便減量。心下脅下如有物然。不思食物。脈較普通更沉一步。舌現黃苔而乾燥。口苦。胸脅不苦滿。心下堅。在觸診上。多覺胸脅下有抵抗壓重之感。
白話
小柴胡湯證更進一步,則是大便祕結,小便減少,心下脅下好像有東西堵著,不想吃東西,脈象比平常更沉一些,舌頭出現黃苔而且乾燥,口苦,胸脅苦滿不明顯,心下硬滿。在觸診上,大多感覺胸脅下有抵抗和壓重的感覺。
原文
此種患者宜與大柴胡湯以通其大小便而後發汗。自能輕快。
白話
這種患者適宜給予大柴胡湯,先通暢其大小便,然後再發汗,自然就能輕快了。
原文
此外尚有麻黃附子細辛湯證。凡生來虛弱冷性之人。或老年人遭遇風邪。有惡寒之感而體溫不升。觸遇冷物。如頭被雪而感冷痛。食欲非特不變。反較平時為盛。不喜行走。而多欲橫臥。口不渴。大小便無變化。屢屢流出清水狀之透明鼻汁。
白話
此外還有麻黃附子細辛湯證。凡是天生虛弱、屬於寒性體質的人,或是老年人遇到感冒,有發冷的感覺而體溫不上升,接觸冷物時,比如頭部碰到雪而感到冷痛,食慾不但沒有減退,反而比平時更好,不喜歡走動,而多半想要躺臥,口不渴,大小便沒有變化,經常流出清水狀的透明鼻涕。
原文
在桂枝湯證、葛根湯證、麻黃湯證等之鼻腔感熱。分泌物多黏稠。而在麻黃附子細辛湯證之病。卻感冷而在不知不識間流出鼻汁。脈多細沉或沉遲。舌濕濡。一切均熱狀少而寒狀多。
白話
在桂枝湯證、葛根湯證、麻黃湯證等,鼻腔多感覺發熱,分泌物大多黏稠。而在麻黃附子細辛湯證,卻感覺發冷而且不知不覺流出鼻涕。脈象多為細沉或沉遲,舌頭濕潤。整體症狀熱象少而寒象多。
原文
平素心下停氣水之人。因冷性而易感風邪。一犯風邪。
白話
平常心下停積氣和水的人,因為屬於寒性體質而容易感受感冒。一旦患了感冒,
原文
則因喘咳激而排泄多多之稀薄清冷鼻汁或泡沫性之痰沫。若其脈浮細或浮弱。或頭痛。或輕熱者。可與小青龍湯。若煩躁而上氣者。宜加石膏。
白話
就會因為喘咳激烈而排泄大量的稀薄清冷鼻涕或泡沫狀的痰液。如果脈象浮細或浮弱,或有頭痛,或輕微發熱的,可以給予小青龍湯。如果有煩躁而且氣上逆的,適宜加入石膏。
原文
虛弱之婦女老人等。在發病之初。其邪已有一部分侵入少陽者。柴胡桂枝湯之證也。邪全入於少陽。惡寒多而熱少。小便不利。口渴。脈沉細或遲弱者。柴胡桂枝幹薑湯之證也。
白話
虛弱的婦女和老年人等,在發病之初,如果邪氣已有一部分侵入少陽,就是柴胡桂枝湯證。如果邪氣完全進入少陽,發冷多而發熱少,小便不暢利,口渴,脈沉細或遲弱的,就是柴胡桂枝乾薑湯證。
原文
反之頭痛發熱甚。身痛口渴煩躁。脈浮緊者。宜與大青龍湯以發汗。
白話
反過來說,頭痛發熱嚴重,身體疼痛,口渴,煩躁,脈浮緊的,適宜給予大青龍湯以發汗。
原文
乳兒犯風邪起鼻加答兒。苦於鼻閉時。麻黃湯與之。有神效。幼兒犯風邪。伴以胃腸加答兒之症狀。飲食與咳共吐。或渴欲飲水。飲即吐出。或尿量減而起水瀉下痢者。宜與五苓散。五苓散服後。尿量增加。熱下降。嘔吐下痢均止。則身體即輕快矣。
白話
嬰兒患感冒引起鼻卡他,鼻塞難受時,給予麻黃湯,有神效。幼兒患感冒,伴隨胃腸卡他的症狀,吃東西時隨著咳嗽一起吐出,或口渴想喝水,一喝就吐出,或尿量減少而引起水瀉腹瀉的,適宜給予五苓散。五苓散服用後,尿量增加,發熱下降,嘔吐腹瀉都停止,身體就輕快了。