中國內科醫鑑

第四十二章·赤痢

備考(1)

第四十二章·赤痢31
原文
〔本間棗軒之說〕 最初惡寒發熱。脈浮數。腹中痛。水瀉下痢及五六次。忽現裡急後重不快利之狀。數數上厠。但大便不出。唯見如涕如眵之腸垢。與血交下。或竟下血。舌上出白苔。或渴或嘔。而無食思。小兒經二三日。腹力易脫。大人亦比他病亦早露疲勞。其初邪氣著腸。用發表之手段。可取全效。凡有惡寒脈浮數等之表證者。其先頻服葛根湯。其次與黃芩湯加葛根黃連。即黃芩湯與葛根黃連黃芩湯之合方也。此於治熱痢有奇效。下痢漸次多。腹痛甚。稍見脫狀者。選用桂枝人參湯或逆挽湯。
白話
〔本間棗軒之說〕最初惡寒發熱,脈搏浮數,腹中疼痛,水瀉下痢達五六次,突然出現裡急後重、不痛快之狀,頻頻上廁所,但大便不出,只見如鼻涕、如眼屎般的腸垢,與血液交雜而下,或者竟然下血,舌上出現白苔,或口渴、或嘔吐,而沒有食慾。小兒經過二三日,腹部肌肉容易鬆弛脫弱,大人也比其他疾病更早顯露疲勞。其初起時邪氣附著於腸,使用發散表邪的手段,可以取得全效。凡是有惡寒、脈浮數等表證者,先頻服葛根湯,其次給予黃芩湯加葛根、黃連,即黃芩湯與葛根黃連黃芩湯的合方,此方治療熱痢有奇效。下痢漸漸增多,腹痛劇烈,稍微出現脫弱狀態者,選用桂枝人參湯或逆挽湯。
原文
諸症下痢。舌不生苔。但痢(赤痢之意)有白苔或黃苔。其毒深者。見黑苔或乾燥欲裂。或譫語。腹微滿而撮痛。數數上厠。裡急後重甚。離厠則便意來。甚或長居厠間。不欲相離。所下者皆系膿血。腥臭如鱁𮫿。遂致脫肛不納。強納之。復忽脫。此症世稱疫痢。實別於普通之痢。痢之重症者也。傷寒論下痢譫語者。與小承氣湯。其先宜盪滌之而用合璧飲。保命集及溫疫論所載芍藥湯。感證集腋之檳榔順氣湯。均可選用之。裡急後重者。不妨加檳榔木香。但不及大黃為有效耳。(中略)
白話
諸症下痢,舌上不生苔,但痢疾(赤痢之意)有白苔或黃苔。其毒深者,出現黑苔或乾燥欲裂,或譫語,腹部微滿而掣痛,頻頻上廁所,裡急後重甚劇,離開廁所便意就來,甚至長時間停留在廁所中,不願離開。所排泄的都是膿血,腥臭如魚醬,最終導致脫肛不能納回,勉強納入,又忽然脫出。此症世人稱為疫痢,實則不同於普通痢疾,是痢疾的重症。《傷寒論》說下痢譫語者,給予小承氣湯。其初起宜盪滌而用合璧飲。《保命集》及《溫疫論》所載的芍藥湯、《感證集腋》之檳榔順氣湯,均可選用。裡急後重者,不妨加檳榔、木香,但不如大黃有效。(中略)
原文
每日發潮熱。渴欲飲水。不思食物。或乾嘔。或不能飲苦味之藥。小便與大便時同出。外此別無小便。且澀滯而不快利者。柴苓湯為宜。前件諸證俱備。且腹微滿而急痛。裡急後重甚者。與大柴胡湯。
白話
每日發潮熱,口渴想喝水,不想吃食物,或乾嘔,或不能喝苦味的藥,小便與大便同時排出,除此之外沒有小便,而且小便澀滯不暢快者,柴苓湯為宜。前述諸證都具備,而且腹部微滿而急痛,裡急後重嚴重者,給予大柴胡湯。
原文
經日熱已下。下痢亦從減。但下多膿血。似臟毒者。傷寒所謂便膿血桃花湯之證也。可用千金之大桃花湯或春林赤石脂湯為宜。患痢數十日。熱既解。唯下痢不止者。真人養臟湯為宜。或與補中益氣湯。間服阿芙蓉。或灸天樞。
白話
經過數日熱已退,下痢也隨之減少,但排泄多為膿血,類似臟毒者,是《傷寒論》所謂便膿血、桃花湯之證。可用《千金》的大桃花湯或春林赤石脂湯為宜。患痢疾數十日,熱已解,唯獨下痢不止者,真人養臟湯為宜,或給予補中益氣湯,間服阿芙蓉,或灸天樞穴。
原文
痢疾愈下愈疲。病家思欲早早制止。買服調痢丸、痢病丸、活兒丸等之鴉片劑。下痢雖立止。但卒然腹滿嘔吐。四肢逆冷。諸證並起。至於死者。往往有之。續瘍科秘錄辨其害云。痢毒著腸。數數下痢。有如淋疾。小便頻數。掃除其毒。而下痢不止。此時若與澀藥以止其下痢。所得大害。為必然之事。卻宜報以下劑。除去其毒。則下痢亦從而減矣。(下略)
白話
痢疾越下痢越疲憊,病家想早日制止,購買服用調痢丸、痢病丸、活兒丸等鴉片劑,下痢雖然立刻停止,但突然腹滿嘔吐、四肢逆冷,諸證並起,導致死亡者往往有之。《續瘍科秘錄》辨明其害說:「痢毒附著腸道,頻頻下痢,有如淋疾,小便頻數,是為了掃除其毒,而下痢不止。此時若用收澀藥來止住下痢,所造成的大害是必然之事。反倒應該用攻下劑,除去其毒,則下痢也隨之減少了。」(下略)
原文
逆挽湯者。桂枝人參湯合茯苓飲去橘皮也。合璧飲者。小承氣湯合黃芩湯也。
白話
逆挽湯,是桂枝人參湯合茯苓飲去掉橘皮。合璧飲,是小承氣湯合黃芩湯。
原文
保命集之芍藥湯為瀉心湯合芍藥甘草湯加枳實、當歸、木香、檳榔。
白話
《保命集》的芍藥湯,是瀉心湯合芍藥甘草湯加枳實、當歸、木香、檳榔。
原文
溫疫論之芍藥湯為芍藥、當歸、檳榔、厚朴、甘草、生薑。此中或加大黃。檳榔順氣散者。小承氣湯中之枳實代以檳榔加芍藥也。柴苓湯者。小柴胡湯合五苓散也。千金大桃花湯者。
白話
《溫疫論》的芍藥湯,是芍藥、當歸、檳榔、厚朴、甘草、生薑,其中或加大黃。檳榔順氣散,是小承氣湯中的枳實換成檳榔再加芍藥。柴苓湯,是小柴胡湯合五苓散。《千金》大桃花湯,
原文
桃花湯合附子理中湯加當歸、龍骨、牡蠣、芍藥、去粳米也。補中益氣湯者。
白話
是桃花湯合附子理中湯加當歸、龍骨、牡蠣、芍藥,去掉粳米。補中益氣湯,
原文
小柴胡湯去黃芩、半夏、加白朮、當歸、陳皮、升麻、黃耆也。春林軒之赤石脂湯者。其中加石脂也。養臟湯者。
白話
是小柴胡湯去掉黃芩、半夏,加白朮、當歸、陳皮、升麻、黃耆。春林軒的赤石脂湯,是在其中加石脂。養臟湯,
原文
芍藥、當歸、人參、白朮、肉蔻、肉桂、甘草、木香、訶子皮、罌粟谷也。
白話
是芍藥、當歸、人參、白朮、肉蔻、肉桂、甘草、木香、訶子皮、罌粟殼。
原文
〔有持桂里之說〕 痢之初發。不忌脈之浮數。但痢之末期。則忌浮數。大塚曰。初期之浮數者。表證也。有太陽病之脈狀。故不忌浮數。末期之浮數者。陰虛證也。
白話
〔有持桂里之說〕痢疾初發時,不忌脈浮數,但痢疾末期則忌浮數。大塚說:「初期浮數是表證,有太陽病的脈象,所以不忌浮數;末期浮數是陰虛證。」
原文
(例如四逆湯輩之脈狀。故忌之。)細數者。不可為也。痢之脈不沉實者。善候也。萬病均以脈為目的。其中尤以痢疾須以脈為標準。故此病如見惡脈。斷不能視為輕症。
白話
(例如四逆湯之類的脈象,所以忌之。)細數者,不可為也。痢疾的脈不沉實者,是好徵兆。萬病均以脈為判斷依據,其中尤其痢疾須以脈為標準,所以此病若見惡脈,絕不能視為輕症。
原文
論曰。脈沉弦者。下重之候也。沉弦者。內中積滿之候也。通例下痢之脈常微弱。今見沉弦者。病毒積滯之故也。故疝癖亦見沉弦之時。內有毒也。疝亦有下痢之症者。有下重也。是以虛極之症。亦有下重者。施治得見功效。雖似陰症而下重者。畢竟為陽症也。
白話
論曰:脈沉弦者,是裡急後重的徵候;沉弦者,是體內積滯的徵候。通常下痢的脈常微弱,現在見到沉弦,是病毒積滯的緣故。所以疝癖也有見到沉弦的時候,是體內有毒。疝也有下痢的症狀,有裡急後重。因此虛極之症,也有裡急後重者,施治可以見效。雖然看似陰證而裡急後重者,終究是陽證。
原文
痢疾而嘔吐。雖極虛者亦多得治。因嘔吐亦起於內中有毒故也。虛極而嘔吐但不下重者。是為不治之症。病人入於醫者之手。凡嘔吐而又下重者。十中能救二三。此症北尾春圃諄諄告人。不宜用附子。而宜用白頭翁之類。或用下劑。
白話
痢疾而嘔吐,雖然極虛者也多可治,因嘔吐也是由於體內有毒的緣故。虛極而嘔吐但沒有裡急後重者,是不治之症。病人到了醫者手中,凡是嘔吐而又裡急後重者,十中能救二三。此症北尾春圃諄諄告誡他人,不宜用附子,而宜用白頭翁之類,或用攻下劑。
原文
桂枝湯 吾邦(指日本自國)近來行古醫方者。對於痢疾。有專用葛根湯之趨勢。自謂已闡明醫道。此說一起。世之刀圭者流。遂誤會其旨。對於痢之初發者。輒不詳察其脈症。無方不用葛根湯矣。此實可謂疏忽之至。蓋此病初起。有發汗者。有不發汗者。發汗者之中。有桂枝之症。有葛根之症。豈能一律局定一方。故發汗者。可從太陽病脈浮雲云之章。可下者。可本少陰病自利清水云云之條治之。
白話
桂枝湯:我國(指日本)近來實行古醫方者,對於痢疾有專用葛根湯的趨勢,自認為已闡明醫道。此說一起,世間的醫者便誤會其旨,對於痢疾初發者,往往不詳察其脈證,無方不用葛根湯,這實在可謂疏忽至極。因為此病初起,有需要發汗的,也有不需要發汗的;需要發汗者之中,有桂枝證,有葛根證,怎能一律侷限於一方?所以需要發汗者,可按照太陽病脈浮等章節;可攻下者,可依據少陰病自利清水等條文來治療。
原文
葛根湯 痢疾發熱少。腹痛強者。用桂枝加大黃湯為宜。若熱強而腹亦痛者。用葛根湯為宜。又葛根湯之證為熱度增強。自汗出。不惡寒。腹稍痛。脈甚者。用葛根黃芩黃連湯為宜。表症解後。病情較輕者。用黃芩湯加大黃黃連為宜。
白話
葛根湯:痢疾發熱少、腹痛劇烈者,用桂枝加大黃湯為宜。若熱勢強而腹痛者,用葛根湯為宜。又葛根湯之證為熱度增強、自汗出、不惡寒、腹稍痛、脈甚者,用葛根黃芩黃連湯為宜。表證解除後,病情較輕者,用黃芩湯加大黃、黃連為宜。
原文
中脘、猶覺有物如滿之氣味者用厚朴七物湯。若或心下強痛。大便中交下赤色之物時。用大承氣湯為宜。
白話
中脘仍覺得有物像滿悶之氣味者,用厚朴七物湯。若或心下劇痛,大便中夾雜排出赤色之物時,用大承氣湯為宜。
原文
若用葛根湯後。脅下痞鞕滿者。用大柴胡湯。倘熱不解時。用柴胡加芒硝湯。便血甚者。用黃連阿膠湯。服後猶不止者。與桃花湯。若便糞如膿者。黃芩湯為宜。又有一種熱強而不渴者。此乃白頭翁湯之證。非用下劑之症也。凡痢疾大抵有毒。在毒未盡時。切不可用神丸。
白話
若用葛根湯後,脅下痞硬滿悶者,用大柴胡湯。倘若熱不解時,用柴胡加芒硝湯。便血嚴重者,用黃連阿膠湯。服後仍不止者,給予桃花湯。若大便如膿者,黃芩湯為宜。又有一種熱勢強而不渴者,這是白頭翁湯之證,不是用攻下劑的證候。凡是痢疾大抵有毒,在毒未盡時,切不可用神丸。
原文
(阿芙蓉 木香 黃連 乳香 沒藥 沉香)須待毒盡用之則佳。以上為陽症之要訣。至於陰症方面。則用真武湯、附子理中湯之類。在用真武之時機。可兼用神丸。功效可以早著。又有因於瘀血者。其腹痛與平常異。往往痛於少腹。(下腹)汙物呈紫黑色。此病以桃核承氣湯為宜。腹中不痛。但下瘀物者。用當歸四逆湯。
白話
(阿芙蓉、木香、黃連、乳香、沒藥、沉香)須待毒盡後使用則佳。以上是陽證的要訣。至於陰證方面,則用真武湯、附子理中湯之類。在用真武湯的時機,可兼用神丸,功效可以早日顯現。又有因於瘀血者,其腹痛與平常不同,往往痛在少腹(下腹),排泄物呈紫黑色,此病以桃核承氣湯為宜。腹中不痛,但排下瘀物者,用當歸四逆湯。
原文
桂枝人參湯 初起泄瀉(見症候與治方第三章下痢之條)與痢疾混合。或泄瀉一兩日遂下膿血之痢者。用此方甚宜。葛根黃連黃芩湯黃芩湯黃芩加半夏生薑湯
白話
桂枝人參湯:初起泄瀉(見症候與治方第三章下痢之條)與痢疾混合,或泄瀉一兩日後隨即下膿血之痢者,用此方甚宜。葛根黃連黃芩湯、黃芩湯、黃芩加半夏生薑湯。
原文
河間芍藥湯(黃芩湯去大棗加當歸 黃連 木香 檳榔 官桂 大黃)
白話
河間芍藥湯(黃芩湯去大棗,加當歸、黃連、木香、檳榔、官桂、大黃)。
原文
黃連湯 此方以腹痛而有嘔氣為目標。此腹痛之部位。從心下至臍上。半夏瀉心湯參連湯
白話
黃連湯:此方以腹痛而有嘔氣為目標,此腹痛的部位從心下至臍上。半夏瀉心湯、參連湯。
原文
蘗皮湯(黃柏 梔子 黃連 阿膠)(又一方中加烏梅) 此方應用於膿血痢之熱甚者。白頭翁湯白頭翁加甘草阿膠湯大柴胡湯
白話
蘗皮湯(黃柏、梔子、黃連、阿膠)(又一方中加烏梅):此方應用於膿血痢而熱甚者。白頭翁湯、白頭翁加甘草阿膠湯、大柴胡湯。
原文
四逆散 用大柴胡湯後熱勢大挫。但猶腹痛拘攣者。用此方甚宜。厚朴七物湯
白話
四逆散:用大柴胡湯後熱勢大減,但仍有腹痛拘攣者,用此方甚宜。厚朴七物湯。
原文
調胃承氣湯 三承氣(指大小調胃之三承氣湯)之內製裡急後重之力。以方為最。大柴胡湯、白頭翁湯之症、窘迫已愈者。用此方最宜。
白話
調胃承氣湯:三承氣(指大承氣、小承氣、調胃承氣)之中,制止裡急後重之力以本方為最。大柴胡湯、白頭翁湯之證,窘迫已愈者,用此方最宜。
原文
大承氣湯 此方正面之主治。比於厚朴七物湯。但無外症而腹滿強者用之。腹滿強。亦痢毒之愈甚者也。
白話
大承氣湯:此方正面的主治,比照厚朴七物湯,但無外證而腹滿劇烈者用之。腹滿劇烈,也是痢毒越發嚴重的表現。
原文
大承氣之腹痛在上。痛不甚劇。亦有在少腹(下腹)者。非此湯所主治也。
白話
大承氣湯的腹痛在上腹部,痛不甚劇烈;也有在少腹(下腹)者,非此湯所主治。
原文
下痢已差。後更經年月日而間之復發者。大抵此湯之所主治也。此外休息痢而有腹候者。亦此湯之症也。
白話
下痢已愈,後又經過年月日而間歇復發者,大抵此湯所主治。此外,休息痢而有腹部徵候者,也是此湯之證。
原文
(休息痢者。病愈而復發。發而愈。愈而復發之病也。)桃核承氣湯大黃牡丹皮湯桂枝加芍藥湯小建中湯
白話
(休息痢,是病癒而復發,發而又癒,癒而又復發之病。)桃核承氣湯、大黃牡丹皮湯、桂枝加芍藥湯、小建中湯。
原文
錢氏白朮散(人參 白朮 茯苓 藿香 木香 甘草 葛根) 小兒之痢。大半解而不令解。口乾而渴者。早用白朮散為宜。
白話
錢氏白朮散(人參、白朮、茯苓、藿香、木香、甘草、葛根):小兒之痢,多半是解而不暢,口乾而渴者,及早用白朮散為宜。