證治摘要

水腫

水腫

水腫21
原文
越婢湯 風水惡風。一身悉腫。脈浮不渴。續自汗出。無大熱。腫在上部。發汗可解者。考審其症。而後可與。(說約)
白話
越婢湯治療風水證見惡風。全身都浮腫,脈象浮,不口渴,持續自汗出,沒有高熱。浮腫在身體上半部的,發汗可以緩解的,要審查症狀後,才可以給予此方。(說約)
原文
先生曰。咳喘不已。小便漸短少。遂為腫滿者。當與大小青龍。麻杏甘石。厚朴麻黃湯等。或兼施神祐丸滾痰丸之類。(方輿)
白話
先賢說。咳嗽氣喘不止,小便逐漸短少的,終致成為腫滿的,應當給予大青龍湯、小青龍湯、麻杏甘石湯、厚朴麻黃湯等。或有時兼用神祐丸、滾痰丸之類。(方輿)
原文
越婢加朮湯 皮水。越婢加朮湯主之。甘草麻黃湯亦主之。(金匱)
白話
越婢加朮湯治療皮水。越婢加朮湯主治此證,甘草麻黃湯也可以主治。(金匱)
原文
甘草麻黃湯 千金云。有人患氣急。積久不瘥。遂成水腫。如此者眾。諸皮浮水。攻面目身體。從腰以上腫。皆以此湯發汗悉愈。金匱云。諸有水者。腰以下腫。當利小便。腰以上腫。當發汗乃愈。按入門古麻甘湯。即此湯方後云。如肢冷。屬少陰。加附子。
白話
甘草麻黃湯 千金要方說。有人患有氣急之症,長期不癒,於是成為水腫。像這樣的情況很多。凡是各種皮下水腫,侵及頭面身體,從腰以上浮腫的,都用此湯發汗,全部可以痊愈。金匱要略說。凡是有水腫的,腰以下浮腫的,應當通利小便;腰以上浮腫的,應當發汗才會痊愈。據入門所載古代麻甘湯,就是此方的方後說:如果四肢冰冷的,屬於少陰證,加附子。
原文
麻黃附子湯 水之為病。其脈沉小屬少陰。浮者為風。無水虛脹者。為風水。發其汗即已。脈沉者。宜麻黃附子湯。浮者宜杏子湯。
白話
麻黃附子湯 水腫這種病,脈象沉小的屬於少陰證。脈象浮的是風,沒有水的虛脹,是風水。發汗就可以痊愈,脈象沉的適宜用麻黃附子湯,脈象浮的適宜用杏子湯。
原文
(金匱小注云。杏子湯未見。恐是麻杏甘石湯。金鑑載杏子湯。麻黃甘草杏仁三味也。蓋依魏注。)
白話
(金匱小注說:杏子湯沒有流傳下來,可能是麻杏甘石湯。金鑑所載的杏子湯,是麻黃、甘草、杏仁三味藥。大概是依據魏氏的注釋。)
原文
越婢加朮附湯 治水腫惡寒無大熱。骨節微疼。小便清利。大便自調。或滑者。
白話
越婢加朮附湯 治療水腫見惡寒而沒有高熱,骨節微微疼痛,小便清利,大便自行調和,或大便稀溏的。
原文
大陷胸湯 水飲在胸腹。而腫者。兼用之。不拘痛有無也。桃花湯(丸散方) 水腫兼用下劑。木防己湯 水病心下痞鞕。煩渴者。
白話
大陷胸湯 水飲停留在胸腹而致浮腫的,兼用它。不限疼痛是否有。桃花湯(丸散方) 水腫兼用瀉下的方劑。木防己湯 水病心下痞滿硬硬的,煩躁口渴的。
原文
氣急心下痞堅為準。為腳氣衝心狀者。用之。(紀聞)
白話
以氣急心下痞滿硬實為準則。出現腳氣衝心症狀的,用此方。(紀聞)
原文
木防己去石膏加茯苓芒消湯。木防己湯症。而不煩渴。二便不利者。
白話
木防己去石膏加茯苓芒硝湯。適用於木防己湯證,但沒有煩躁口渴,二便不通利的。
原文
防己黃耆湯 治水病身重。汗出惡風。小便不利者。
白話
防己黃耆湯 治療水病身體沉重,汗出惡風,小便不利的。
原文
防己茯苓湯 治四肢聶聶動。水氣在皮膚。而上衝者。
白話
防己茯苓湯 治療四肢微微顫動,水氣在皮膚,而向上衝逆的。
原文
真武湯 按腫上陷而不起。無熱。腹濡弱。大便滑。或溏者。
白話
真武湯 按壓浮腫處凹陷而不能復起。沒有發熱,腹部柔軟無力,大便稀溏或泄瀉的。
原文
八味丸 腰以下腫者。按此丸緩症也。氣急之證。勿用之。牡蠣澤瀉散 大病後腫者。五苓散 感濕而腫者。(要諦)豬苓湯 和田氏用之。
白話
八味丸 腰以下浮腫的。這是緩慢的症狀,按此丸治療。氣急的證候,不要用它。牡蠣澤瀉散 大病之後浮腫的。五苓散 受濕邪而浮腫的。(要諦)豬苓湯 和田氏使用它。
原文
桂枝茯苓丸合五苓散湯 大黃牡丹湯 上二方。主產後腫。
白話
桂枝茯苓丸合五苓散湯、大黃牡丹湯 以上兩方,主治產後浮腫。
原文
本草云。血腫。紅花二兩杵爛入水半盞。取汁服之。不過三服便痊。
白話
本草說:血腫,用紅花二兩搗爛加入半盞水中,取汁服用,不超過三服便可痊愈。
原文
鯉魚湯 鯉魚(長七八寸者一頭去鱗與腸) 昆布(方三寸三片) 山椒(一錢) 上以水一升八合。煮取四合。吞其汁。旦食鯉。每日一劑。
白話
鯉魚湯 鯉魚(長七八寸的一尾,去鱗和腸) 昆布(方三寸的切片三片) 山椒(一錢) 以上用水一升八合,煮取四合,服用汁液。早晨吃鯉魚,每日一劑。
原文
赤小豆藥 赤小豆(一合) 生商陸根(二十錢) 上二味以水四合煮爛。去商陸食小豆。
白話
赤小豆藥 赤小豆(一合) 生商陸根(二十錢) 以上兩味用水四合煮爛,去掉商陸只吃小豆。
原文
加減麻黃連軺赤小豆湯 治瘡疥內攻腫滿者。依本方去生梓白皮。加商陸。
白話
加減麻黃連軺赤小豆湯 治療瘡癤內攻致腫滿的。依據原方去掉生梓白皮,加入商陸。
原文
赤小豆(二錢) 商陸(五分) 大棗(三分) 麻黃連軺杏仁生薑(各二分) 甘草(一分) 上八味以水二合。煮取六勺。或加反鼻。或兼用犀角。
白話
赤小豆(二錢) 商陸(五分) 大棗(三分) 麻黃連軺杏仁生薑(各二分) 甘草(一分) 以上八味用水二合,煮取六勺。有時加反鼻,或兼用犀角。
原文
仲呂丸 蕤賓丸 紫丸 元生丸(家方) 七寶丸 犀角一老醫云。水腫心下苦悶者。大檳榔湯四苓散。合方。有效。或兼犀角。和田氏。遍身流腫。用千金麻子湯。附子劑也。流腫先右手腫。又左足腫之類。不定處。遂及一身。內攻腫用東洋赤小豆湯。及連翹湯。產後腫用琥珀湯。五苓散加琥珀反鼻。以水一合。冬瓜汁一合。煎服。水不可治者有五。唇黑。缺盆平。臍出。背平。足下平滿。水病忌腹上出水。出水者一月死。(千金) 古云。身有熱者。水氣在表。可汗之。身無熱者。水氣在裡。可下之。患人腹上。用手按之有窩者。可治濕也。又云。余處有腫。肩項水氣去。瘦削者。死在近。腹脹如鏡光者惡。無腫呼吸促迫者惡。腫卒消者。禍在反掌。水腫卒發大熱者。後必衝心。水氣一旦減。再腫滿者惡。水腫腹見青筋者惡。小言云。水腫有咳者。動悸劇者。自心下催水氣者。脈數者皆惡。準繩云。血腫者。皮膚間。有紅縷赤痕。入門云。四肢浮腫。皮肉赤紋。名曰血分。醫林。溫白丸。方後。血腫。其人有赤黑紫文。用桃仁、紅花、赤豆、蘇木、煎湯下。按水腫秘結者。兼用承氣丸。及仲呂丸。蕤賓丸。瘡疥內攻腫滿者。麻黃連軺赤小豆湯。劇者。兼用紫丸。實腫。兼赤小豆藥。虛腫。兼鯉魚湯。虛腫。右側臥則直右多腫。左側臥則直左多腫者。必死矣。勞病並諸病。後瘦極而後腫者。必不治。和田氏云。水腫有如拳者在心下。名水結。不治症也。縱一旦得治。亦再發而死。醫林水腫門。有輕粉丸巴豆丸。方輿載單香薷湯及郁李仁湯。紫蘇子湯。麻子湯。麻子小豆湯。連翹湯。赤小豆湯。防己散。琥珀湯。瓜子仁湯。實脾飲。
白話
仲呂丸、蕤賓丸、紫丸、元生丸(家方)、七寶丸 犀角 一位老醫生說:水腫心下苦悶的,用大檳榔湯合四苓散,合方使用,有效。有時兼用犀角。和田氏說:遍身流腫的,用千金麻子湯,這是附子劑。流腫先右手腫,又左腳腫之類的,不固定部位,然後遍及全身。內攻腫用東洋赤小豆湯,以及連翹湯。產後腫用琥珀湯。五苓散加琥珀反鼻,用水一合、冬瓜汁一合,煎服。水腫有五種不可治:唇黑、缺盆平、臍出、背平、足下平滿。水病忌諱腹部上出水,出水的一個月就會死。(千金) 古書說:身體有熱的,水氣在表的,可以用汗法;身體無熱的,水氣在裡的,可以用下法。患者的腹部用手按壓有凹陷的,可以治療濕邪。又說:其他地方有腫,而肩項水氣消退,身體瘦削的,死期臨近。腹部脹得像鏡面一樣光亮的是惡證。沒有浮腫但呼吸急促的是惡證。浮腫突然消退的,禍害在反掌之間。水腫突然發大熱的,以後一定會衝心。水氣一旦減輕,再次腫滿的是惡證。水腫腹部出現青筋的是惡證。小言說:水腫有咳嗽的、動悸劇烈的、從心下催逼水氣的、脈數的都屬惡證。準繩說:血腫的,皮膚之間有紅絲赤痕。入門說:四肢浮腫,皮肉有赤色斑紋的,叫做血分。醫林記載:溫白丸的方後說,血腫的,病人有赤黑紫斑的,用桃仁、紅花、赤豆、蘇木煎湯送服。按:水腫而大便祕結的,兼用承氣丸,以及仲呂丸、蕤賓丸。瘡癤內攻腫滿的,用麻黃連軺赤小豆湯;劇烈的,兼用紫丸。實腫兼用赤小豆藥。虛腫兼用鯉魚湯。虛腫右側臥就右邊腫得多,左側臥就左邊腫得多的,必定會死。勞病以及其他各種病,之後瘦到極點才浮腫的,必然不可治。和田氏說:水腫有像拳頭大小在心下的,名叫水結,是不治之症。即使一時得治,也會復發而死。醫林的水腫門,有輕粉丸、巴豆丸。方輿記載有單味香薷湯以及郁李仁湯、紫蘇子湯、麻子湯、麻子小豆湯、連翹湯、赤小豆湯、防己散、琥珀湯、瓜子仁湯、實脾飲。