原文
上三味,銚內用柳木槌熬研,微火上細研為灰取出,入:丁香末 桂末(各二錢) 生薑末(三錢)
以上三味藥,在銚子內用柳木槌熬煮研磨,用微火細細研磨成灰後取出,加入:丁香末、桂末(各二錢)、生薑末(三錢)。
原文
上都一處研勻,每服三錢,黃米粥飲調下,一服效驗。
將以上藥材一起研磨均勻,每次服用三錢,用黃米粥飲調服,服用一次即可見效。
原文
蔭按:上丁香、附子,例治翻胃,見臟腑有寒者服之。丹溪云:治翻胃,忌甚燥之劑,犯之必死。設用,必與潤血藥相兼服方可。漢防己散 治五噎。
蔭按:上述的丁香、附子,通常用來治療翻胃,見到臟腑有寒證的人可以服用。丹溪說:治療翻胃,禁忌使用非常燥熱的方劑,違反此原則必然導致死亡。如果要用,必須與潤血藥一起服用才可以。漢防己散,主治五噎。
原文
漢防己(五錢) 官桂 陳皮(去白) 杏仁(湯炮去皮,各一兩) 細辛 紫蘇 羚羊角(末,各七錢半)
漢防己(五錢),官桂、陳皮(去白)、杏仁(用湯炮製後去皮,各一兩),細辛、紫蘇、羚羊角(末,各七錢半)。
原文
上為細末,每服三錢,生薑三片,水煎,日二服。膈氣丸 治氣、食、憂、勞、思慮五噎。
以上藥材研為細末,每次服用三錢,加生薑三片,用水煎煮,每日服用兩次。膈氣丸,主治氣、食、憂、勞、思慮五噎。
原文
麥門冬 甘草(各五錢) 人參(四錢) 桂心 細辛 川椒 遠志(去心炒,各三錢) 附子 乾薑(各二錢)
麥門冬、甘草(各五錢),人參(四錢),桂心、細辛、川椒、遠志(去心炒,各三錢),附子、乾薑(各二錢)。
原文
上為末,煉蜜丸如雞頭大,綿裹一丸,含化,食後,日三夜三服,胸中當熱,七日愈。膈氣丸 治氣、食、憂、勞、思慮五噎。半夏 桔梗(各一兩) 肉桂 枳殼(各一兩半)
以上藥材研為末,用煉蜜製成如雞頭大小的藥丸,用綿布包裹一丸,含在口中讓其融化,飯後服用,白天三次夜間三次,胸中應當感到發熱,七天即可痊癒。膈氣丸,主治氣、食、憂、勞、思慮五噎。半夏、桔梗(各一兩),肉桂、枳殼(各一兩半)。
原文
上為細末,薑汁麵糊,丸如桐子大,薑湯下三十丸,食後臥服。
以上藥材研為細末,用薑汁和麵糊調和,製成如梧桐子大小的藥丸,用薑湯送服三十丸,在飯後睡前服用。
原文
纏金丹 治五種積氣,及五噎,胸膈不快,停痰宿飲。
纏金丹,主治五種積氣,以及五噎、胸膈不舒暢、停痰宿飲。
原文
半夏 南星 瓜蔞根 馬兜鈴 五靈脂(各半兩) 丁香 木香 沉香 檳榔 官桂 胡椒 硇砂(研) 白丁香 白豆蔻 飛礬(各一錢) 硃砂(三錢,留半為衣)
半夏、南星、瓜蔞根、馬兜鈴、五靈脂(各半兩),丁香、木香、沉香、檳榔、官桂、胡椒、硇砂(研末)、白丁香、白豆蔻、飛礬(各一錢),硃砂(三錢,留一半作為藥衣)。
原文
上為細末和勻,生薑汁煮糊丸,如桐子大,每服三丸,生薑湯下。或干嚼蘿蔔湯下。紅豆丸 治諸嘔逆,膈氣翻胃。丁香 胡椒 砂仁 紅豆(各二十一個)
以上藥材研為細末並混合均勻,用生薑汁煮成糊狀製成藥丸,如梧桐子大小,每次服用三丸,用生薑湯送服。或者乾嚼後用蘿蔔湯送服。紅豆丸,主治各種嘔逆、膈氣、翻胃。丁香、胡椒、砂仁、紅豆(各二十一個)。
原文
上為細末,薑汁糊丸,如皂子大,每服一丸,以大棗一枚,去核填藥,麵裹燒熟,去面細嚼,白湯下,食前。進三服,神效。
以上藥材研為細末,用薑汁糊製成藥丸,如皂角子大小,每次服用一丸,用一枚大棗,去核後填入藥丸,用麵包裹燒熟,去掉麵皮細細嚼服,用白開水送下,飯前服用。連續服用三次,有神奇效果。
原文
六丁丸(一名香靈丸) 治翻胃如神,亦治產後嘔不止。丁香 辰砂(另研,各六分) 五靈脂(一錢)
六丁丸(又名香靈丸),治療翻胃效果如神,也能治療產後嘔吐不止。丁香、辰砂(另研,各六分),五靈脂(一錢)。
原文
上香脂先研末,後入朱,再研勻,用狗膽或豬膽,丸如雞頭大,每服一丸,生薑陳皮湯磨下。吳茱萸丸 治寒在膈上,膈咽不通。
先將丁香、五靈脂研成末,再加入辰砂,再次研磨均勻,用狗膽或豬膽汁,製成如雞頭大小的藥丸,每次服用一丸,用生薑陳皮湯磨開送服。吳茱萸丸,主治寒邪在膈上,導致膈咽不通。
原文
吳茱萸 草豆蔻(各一錢二分) 益智仁 陳皮 人參 黃耆 升麻(各八分) 半夏(一錢) 麥芽(一錢半) 當歸身 甘草(各六分) 白殭蠶 薑黃 澤瀉 柴胡(各四分) 青皮 木香(各二分)
吳茱萸、草豆蔻(各一錢二分),益智仁、陳皮、人參、黃耆、升麻(各八分),半夏(一錢),麥芽(一錢半),當歸身、甘草(各六分),白殭蠶、薑黃、澤瀉、柴胡(各四分),青皮、木香(各二分)。
原文
上為末,湯浸蒸餅為丸,如綠豆大,細嚼三十丸,白湯下,不拘時。勿多飲湯,恐速走下,則減藥力。
以上藥材研為末,用湯浸泡蒸餅製成藥丸,如綠豆大小,細細嚼服三十丸,用白開水送下,不拘時間。不要喝太多湯,以免藥力迅速下行,反而減弱藥效。
原文
回生養腎丹 治真元虛損,心腎不交,精神耗散,脾土濕敗,不能化食五味之物,不成津液,反成痰涎,聚於中脘,不能傳導,以致大腸燥澀,小便反多而赤。或時嘔吐酸水,久成翻胃結腸之證。
回生養腎丹,主治真元虛損、心腎不交、精神耗散、脾土濕敗,不能消化飲食五味之物,無法轉化為津液,反而變成痰涎,積聚在中脘,不能傳導,導致大腸乾燥澀滯,小便反而增多且顏色發紅。或者時常嘔吐酸水,日久發展成翻胃、結腸之證。
原文
蒼朮(米泔浸三日.洗淨曬乾,再換浸三日,四兩) 蓮肉(酒浸一宿去心,四兩)
蒼朮(用米泔水浸泡三日,洗淨曬乾,再換新米泔水浸泡三日,四兩),蓮肉(用酒浸泡一夜,去心,四兩)。
原文
上用豶豬肚一個,壁土揉擦洗淨,入蒼、蓮在內,以線縫好酒煮爛,取入石臼內,搗爛捏作小餅,烘乾加後藥:
以上使用一個豬肚,用牆壁土揉擦清洗乾淨,將蒼朮、蓮肉放入肚內,用線縫好,用酒煮爛,取出放入石臼內,搗爛捏成小餅,烘乾後加入後面的藥材:
原文
南星(四兩細切,薑汁浸一宿,以灶心土同炒,去土,黃土亦可) 半夏(四兩,泡去涎,曬乾切細,好醋浸七日蒸熟) 橘紅銼(以灶心土炒,去土不用) 粟米(四兩,薑汁浸蒸焙) 人參 白朮 白茯苓 厚朴(薑汁炒) 莪朮(煨醋炒) 蓽澄茄 三稜(煨醋炒) 砂仁 白豆蔻 穀芽(炒) 麥芽 甘草(各一兩) 丁香 木香 沉香(各五錢)
南星(四兩,細切,用薑汁浸泡一夜,再用灶心土同炒,去掉土,黃土也可以),半夏(四兩,泡去涎沫,曬乾切細,用好醋浸泡七日,蒸熟),橘紅(銼碎,用灶心土炒,去掉土不用),粟米(四兩,用薑汁浸泡後蒸焙),人參、白朮、白茯苓、厚朴(薑汁炒)、莪朮(煨後醋炒)、蓽澄茄、三稜(煨後醋炒)、砂仁、白豆蔻、穀芽(炒)、麥芽、甘草(各一兩),丁香、木香、沉香(各五錢)。
原文
上為末,稀麵糊為丸,如桐子大,每服六七十丸,空心米湯下。
以上藥材研為末,用稀麵糊製成藥丸,如梧桐子大小,每次服用六七十丸,空腹用米湯送下。
原文
東垣補真丸 治脾胃虛寒,飲食少思,大便不實,胸膈痞悶,吞酸噯腐,食反不化。
東垣補真丸,主治脾胃虛寒、飲食減少、不思飲食、大便不實、胸膈痞悶、吞酸噯腐、食物反流不消化。
原文
鹿茸(酒浸,炒) 巴戟(去心) 鍾乳粉(各一兩) 胡蘆巴(炒) 肉蓯蓉(酒浸焙) 附子(炮去皮臍) 陽起石(煅) 肉豆蔻(麵裹煨) 菟絲子(洗淨酒浸蒸) 川烏(炮去皮) 沉香 五味子(各五錢)
鹿茸(酒浸後炒)、巴戟(去心)、鍾乳粉(各一兩),胡蘆巴(炒)、肉蓯蓉(酒浸後焙乾)、附子(炮製去皮臍)、陽起石(煅燒)、肉豆蔻(麵裹煨)、菟絲子(洗淨酒浸後蒸)、川烏(炮製去皮)、沉香、五味子(各五錢)。
原文
上為末,用羊腰子兩對,治如食法,蔥椒酒煮,搗爛入酒糊丸,如桐子大,每服七十丸,空心米飲、鹽湯任下。
以上藥材研為末,用羊腰子兩對,按照食用方法處理,用蔥、椒和酒煮爛,搗爛後加入酒糊製成藥丸,如梧桐子大小,每次服用七十丸,空腹用米飲或鹽湯送服均可。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。