濟陽綱目

卷六十八

服食方(3)

卷六十八/延年21
原文
蓮肉(去皮心) 柏子仁(去殼) 棗肉(煮去皮,各半斤) 杏仁(去皮尖,六兩,搗) 胡桃仁(去皮,四兩搗) 砂仁(一兩,碾末) 酥油 白蜜(各半斤)
白話
蓮肉(去除皮和心)、柏子仁(去除殼)、棗肉(煮熟去皮,各半斤)、杏仁(去除皮尖,六兩,搗碎)、胡桃仁(去除皮,四兩,搗碎)、砂仁(一兩,研磨成末)、酥油、白蜜(各半斤)。
原文
上用文火煉蜜,末散,次入酥,勻,再煎數沸,方入蓮柏末,又數沸,入桃杏棗膏慢熬,半炷香量,諸味皆熟,入砂仁末攪勻,用磁罐數個收貯,置冷水中浸一日,出火毒,油紙或脂膜封口。每服三匙,空心臨時溫酒一二杯送之。
白話
先用文火煉蜜,將粉末撒入,然後加入酥油,攪拌均勻,再煎煮數次沸騰,才加入蓮肉和柏子仁的粉末,又煮數沸,加入桃仁、杏仁、棗膏,慢火熬煮大約半炷香的時間,等到所有藥材都熟了,加入砂仁末攪拌均勻,用幾個磁罐收存儲藏,放置冷水中浸泡一日,去除火毒,用油紙或脂膜封住瓶口。每次服用三匙,空腹時用溫酒一二杯送服。
原文
卻老七精散 固精延年,卻除百病,聰明耳目,甚驗。
白話
卻老七精散:能夠固精延年,祛除百病,使耳目聰明,非常有效。
原文
茯苓(天之精,三兩) 地黃花(地之精) 桑寄奴(木之精,各二兩) 菊花(月之精) 竹實(日之精) 地膚子(星之精) 車前子(雷之精,各一兩三分)
白話
茯苓(天之精,三兩)、地黃花(地之精)、桑寄奴(木之精,各二兩)、菊花(月之精)、竹實(日之精)、地膚子(星之精)、車前子(雷之精,各一兩三分)。
原文
上七種,上應日月星辰,欲合藥者,以四時王相日,先齋戒九日,別於靜室內,焚香修合,搗羅為細末,每服三寸方匕,以井花水調下,面向陽服之,須陽日一服,陰日二服,滿四十九日即效。地黃花須四月採。竹實似小麥,生藍田竹林中。
白話
以上七種藥,上應日月星辰。想要配製此藥的人,要在四季的王相之日,先齋戒九天,另外在安靜的房間內,焚香修製合成,搗碎篩成細末。每次服用三寸方匕,用清晨的井水調服,面向陽光服用。必須在陽日服一次,陰日服兩次,滿四十九天即見效。地黃花必須在四月採摘。竹實像小麥,生長在藍田的竹林中。
原文
二精丸 常服助氣固精,保鎮丹田,活血注顏,長生不老。
白話
二精丸:經常服用能夠助氣固精,保養鎮守丹田,活血榮顏,長生不老。
原文
黃精(去皮,清水洗淨,控干銼細) 枸杞子(各二斤)
白話
黃精(去除皮,用清水洗淨,瀝乾後銼成細末)、枸杞子(各二斤)。
原文
上二味各入九月間採取,相和,杵碎拌勻,陰乾,再搗為末,煉蜜為丸,如桐子大,每服三五十丸,空心食前溫酒下。
白話
以上二味藥都在九月間採摘,混合在一起,搗碎拌勻,陰乾,再搗成粉末,用煉蜜製成丸,如梧桐子大小。每次服用三五十丸,空腹飯前用溫酒送下。
原文
萬病黃精丸 延年益氣,治療萬病,久服可希仙位。
白話
萬病黃精丸:能延年益氣,治療各種疾病,長期服用可望達到仙人的境界。
原文
黃精(十斤,淨洗,蒸令爛熟) 天門冬(去心,蒸搗熟) 白蜜(各三斤)
白話
黃精(十斤,洗淨,蒸至爛熟)、天門冬(去除心,蒸熟搗爛)、白蜜(各三斤)。
原文
上三味,拌勻,石臼內搗一萬杵,再分為四劑,每一劑再搗一萬柞,丸如桐子大,每服三十丸,溫酒下,日三服,不拘時。
白話
以上三味藥,攪拌均勻,在石臼內搗一萬杵,再分成四劑,每一劑再搗一萬杵,製成梧桐子大小的丸。每次服用三十丸,用溫酒送下,每日三次,不拘時間。
原文
蒼朮丸 主健脾去濕,保長生。古云:若欲長生,須服山精者,此也。
白話
蒼朮丸:主要功效是健脾祛濕,保養長生。古人說:若要長生,須服用山精,就是指這個。
原文
茅山蒼朮(一升,米泔水浸一宿,曬乾。) 雪白茯苓(六兩,去筋膜)
白話
茅山蒼朮(一升,用米泔水浸泡一夜,曬乾)、雪白茯苓(六兩,去除筋膜)。
原文
上各為細末,東流水煮神麯,作糊為丸如綠豆大,每服七八十丸,清晨滾湯送下。仍須存想,千里長漫,神遊氣壯,至妙。
白話
以上各藥製成細末,用東流水煮神麯,做成糊狀,製成如綠豆大小的丸。每次服用七八十丸,清晨用滾水送下。還需要存想:千里長漫,神遊氣壯,非常奇妙。
原文
鐵甕先生瓊玉膏 此膏填精補髓,腸化為筋,萬神俱足,五臟盈溢,發白變黑,返老還童,行如奔馬,日進數服,終日不食亦不飢,開通強志,日誦萬言,神識高邁,夜無夢想,服至十劑,絕其欲,修陰功,成地仙矣。
白話
鐵甕先生瓊玉膏:此膏能填精補髓,使腸化為筋,萬神俱足,五臟充盈,白髮變黑,返老還童,行走如奔馬。每日服用數次,整天不吃飯也不飢餓。開通智慧,強健記憶,每日誦讀萬言,神識高超,夜晚無夢。服用至十劑,斷絕慾望,修積陰德,就能成為地仙。
原文
一料分五處,可療五人癱疾,分十處,可救十人勞疾。修合之功,沐浴至心,勿輕示人。
白話
一料藥分成五份,可以治療五人的癱瘓疾病;分成十份,可以救治十人的勞損疾病。修製合成此藥的功勞,需要沐浴更衣、至誠用心,不要輕易示人。
原文
新羅參(二十兩,去蘆) 生地黃(一十六斤,取汁) 白茯苓(四十九兩,去皮) 白沙蜜(一十斤,煉淨)
白話
新羅參(二十兩,去除蘆頭)、生地黃(十六斤,取汁)、白茯苓(四十九兩,去皮)、白沙蜜(十斤,煉淨)。
原文
上件,人參茯苓為細末,蜜用生絹慮過,地黃取自然汁,搗時不用鐵器、銅器,取汁盡去柤,共藥一處,拌和勻,入銀石器或好磁器內,用淨紙二三十重封閉,入湯內,以桑柴火煮三晝夜取出,用蠟紙包瓶口數重,入井中,去火毒,一伏時取出,再入舊湯內煮一日,出水氣,取出,開封。
白話
以上藥材:人參、茯苓研成細末,蜂蜜用生絹濾過,地黃榨取自然汁,搗時不要用鐵器、銅器,取盡汁液後去除渣滓,將所有藥末與汁液混合在一起,攪拌均勻,放入銀石器或好的磁器內,用乾淨紙二三十層封閉,放入湯鍋中,用桑柴火煮三晝夜後取出,用蠟紙包住瓶口數層,放入井中去除火毒,經過一晝夜取出,再放入原湯中煮一日,去除水氣,取出,開封。
原文
取三匙作三盞,祭天地百神,焚香設拜,至誠端心,每日空心酒調一匙,國朝太醫院,議加甘枸杞、天冬、麥冬去心各一斤。
白話
取三匙藥膏分作三盞,祭祀天地百神,焚香設拜,至誠端正心意。每日空腹用酒調服一匙。本朝太醫院商議,加入甘枸杞、天門冬、麥門冬(去心)各一斤。
原文
地仙煎 治腰膝疼痛,一切腹內冷病,令人顏色悅澤,骨髓堅固,行及奔馬。
白話
地仙煎:治療腰膝疼痛,一切腹內寒冷疾病,使人容顏光澤,骨髓堅固,行走能追上奔馬。
原文
山藥(一斤) 杏仁(一升,湯泡去皮尖) 生牛乳(二斤)
白話
山藥(一斤)、杏仁(一升,用熱水浸泡去除皮尖)、生牛乳(二斤)。