濟陽綱目

卷二十四

論(3)

卷二十四/痰飲42
原文
丹溪 曰:有熱痰,有濕痰,有酒痰,有食積痰,有風痰,有寒痰,有老痰。熱痰,用青黛、黃連,及青礞石丸最捷。濕痰,身多軟而重,用蒼朮、白朮。
白話
丹溪說:有熱痰、有濕痰、有酒痰、有食積痰、有風痰、有寒痰、有老痰。熱痰,用青黛、黃連,以及青礞石丸最迅速。濕痰,身體多軟而沉重,用蒼朮、白朮。
原文
又曰:濕痰用黃芩、香附、半夏、貝母,熱痰加瓜蔞、青黛,酒痰用瓜蔞、青黛,蜜丸噙化,食積痰,用神麯、麥芽、山楂,或化痰丸,氣虛者用補氣藥送之。
白話
又說:濕痰用黃芩、香附、半夏、貝母,熱痰加瓜蔞、青黛,酒痰用瓜蔞、青黛,做成蜜丸含化。食積痰,用神麯、麥芽、山楂,或化痰丸,氣虛的人用補氣藥送服。
原文
風痰多見奇證,風痰用南星、白附子,寒痰用半夏(盧氏注曰:凝結清冷,其狀若寒,實非寒也。然亦有用溫藥者,蓋寒因熱用,使之為引導而無捍格之患也),老痰用海石、香附、半夏、瓜蔞、五倍子。一云:五倍子佐他藥,大治頑痰。
白話
風痰多出現奇異的證候,風痰用南星、白附子,寒痰用半夏(盧氏注說:凝結清冷,它的樣子像寒,其實不是寒。但也有用溫藥的,是因為寒因熱用,使它作為引導而沒有抵觸的弊病),老痰用海石、香附、半夏、瓜蔞、五倍子。一說:五倍子輔助其他藥物,極能治療頑固的痰。
原文
痰結核在咽喉,嗽而不能出,化痰藥加咸能軟堅之味,瓜蔞仁、杏仁、海石、桔梗、連翹,少佐以朴硝,用薑汁蜜丸噙之。痰在脅下,非白芥子不能達。痰在四肢,非竹瀝不行。痰在皮裡膜外,非竹瀝不除。氣虛之人有痰,非竹瀝不開。痰在腸胃間,可下而愈,用小胃丹。痰之為物,隨氣升降,無處不到。
白話
痰結成核在咽喉,咳嗽卻不能咳出,化痰藥加上鹹能軟堅的藥味,如瓜蔞仁、杏仁、海石、桔梗、連翹,少佐以朴硝,用薑汁蜜丸含化。痰在脅下,非白芥子不能到達。痰在四肢,非竹瀝不能運行。痰在皮膚裡層與筋膜之外,非竹瀝不能消除。氣虛的人有痰,非竹瀝不能開通。痰在腸胃之間,可以用下法治癒,用小胃丹。痰這種東西,隨著氣機升降,無處不到。
原文
脈浮當吐,痰在膈上必用吐,膠固稠濁者,必用吐。
白話
脈浮應當用吐法,痰在膈上必須用吐法,膠結凝固稠厚混濁的,必須用吐法。
原文
痰在經絡中者,非吐不可出,吐中就有發散之意。
白話
痰在經絡中的,非用吐法不能出來,吐法中就有發散的意思。
原文
凡吐法,宜先升提其氣,用防風、山梔、川芎、桔梗、芽茶、生薑之類,或就以此藥探吐。吐時,必先以布勒腰腹,於不通風處行之。
白話
凡是吐法,應當先升提其氣,用防風、山梔、川芎、桔梗、芽茶、生薑之類,或者就用這些藥探吐。吐的時候,必須先用布勒住腰腹,在不通風的地方進行。
原文
吐藥用蘿蔔子半升擂,和以漿水一碗,去渣,入少油與蜜,溫服。
白話
吐藥用蘿蔔子半升擂碎,用一碗漿水調和,去渣,加入少許油和蜜,溫服。
原文
或用蝦半斤,入醬、蔥、姜等物料水煮,先吃蝦,後飲汁,少時以鵝翎探吐。
白話
或者用蝦半斤,加入醬、蔥、薑等物料水煮,先吃蝦,然後喝湯,過一會兒用鵝翎探吐。
原文
其鵝翎須先以桐油浸,以皂角水洗,曬乾待用。如服瓜蒂散、藜蘆等藥,不用探法自吐。
白話
那鵝翎必須先用桐油浸泡,再用皂角水洗,曬乾備用。如果服用瓜蒂散、藜蘆等藥,不用探吐法自然會吐。
原文
虛人中焦有痰,胃氣亦賴所養,卒不可便攻,攻盡則愈虛。
白話
虛弱的人中焦有痰,胃氣也依賴它來滋養,突然不可以急攻,攻盡了就更加虛弱。
原文
治痰用利藥過多,致脾氣下虛,則痰反易生而多。
白話
治療痰用利藥過多,導致脾氣下虛,那麼痰反而容易產生而且增多。
原文
許學士用蒼朮治痰挾瘀血成窠囊,行痰極效。二陳湯一身之痰都管,治痰要藥也。欲下行加引下藥,欲上行加引上藥。枳實瀉痰,能沖牆倒壁。黃芩治痰,假其下火也。
白話
許學士用蒼朮治療痰挾瘀血形成窠囊,運行痰氣極有效。二陳湯能管全身的痰,是治痰的要藥。想要往下行走就加引經下行的藥,想要往上行走就加引經上行的藥。枳實瀉痰,能沖倒牆壁。黃芩治療痰,是藉助它清降火熱的作用。
原文
天花粉能降上膈熱痰,海粉熱痰能降,濕痰能燥,頑痰能消。
白話
天花粉能降上膈的熱痰,海粉對熱痰能降,濕痰能燥,頑痰能消。
原文
人中黃飯丸如綠豆大,每服十五丸,湯下,能降陰火,清痰治食積。
白話
人中黃用米飯做成丸如綠豆大,每次服十五丸,用湯送下,能降陰火,清痰,治療食積。
原文
痰因火盛逆上,治火為先,白朮、黃芩、軟石膏之類。
白話
痰因火盛而逆上,治療火邪為先,用白朮、黃芩、軟石膏之類。
原文
久病陰火上升,津液生痰不生血,宜補陰制相火,其痰自除。血藥必用薑汁傳送。
白話
久病陰火上升,津液生成痰而不生成血,適宜補陰制約相火,那痰自然消除。血藥必須用薑汁傳送。
原文
內傷挾痰,必用參、耆、白朮之屬,多用薑汁傳送,或加半夏,虛甚加竹瀝,中氣不足加參朮。
白話
內傷挾痰,必須用人參、黃耆、白朮之類,多用薑汁傳送,或加半夏,虛得厲害加竹瀝,中氣不足加人參、白朮。
原文
脾虛者,宜清中氣以運痰降下,二陳湯加白朮之類,兼用升麻提起。實脾土,燥脾濕,是治其本。痰成塊吐咯不出,氣鬱滯者難治。
白話
脾虛的人,適宜清中氣來運化痰涎降下,二陳湯加白朮之類,兼用升麻升提。充實脾土,燥化脾濕,這是治其根本。痰結成塊吐咯不出,氣鬱滯的難治。
原文
凡風痰必用風痰藥,如白附子、天麻、雄黃、牛黃、片芩、殭蠶、豬牙皂角之類。
白話
凡是風痰必須用治療風痰的藥,如白附子、天麻、雄黃、牛黃、片芩、殭蠶、豬牙皂角之類。
原文
凡人身上中下有塊者,多是痰,問其平日好食何物,吐下後方用藥。
白話
凡是人身上、中、下有塊狀物的,多是痰,問他平時喜歡吃什麼東西,吐下之後才能用藥。
原文
眩運嘈雜,乃火動其痰,用二陳湯加山梔子、黃連、黃芩之類。
白話
眩暈嘈雜,是火擾動其痰,用二陳湯加山梔子、黃連、黃芩之類。
原文
噫氣吞酸,此食鬱有熱,火氣上動,黃耆為君,南星、半夏為臣,橘皮為使,熱多加青黛。
白話
噫氣吞酸,這是食鬱有熱,火氣上動,黃耆為君藥,南星、半夏為臣藥,橘皮為使藥,熱重加青黛。
原文
喉中有物,咯不出,咽不下,此是老痰,重者吐之,輕者用瓜蔞輩,氣實必用荊瀝。
白話
喉中有東西,咳不出,咽不下,這是老痰,重的用吐法,輕的用瓜蔞之類,氣實必須用荊瀝。
原文
痰在膈間,使人癲狂,或健忘,或風痰,皆用竹瀝,亦能養血,與荊瀝同功。治稍重能食者,用此二味效速穩當。
白話
痰在膈間,使人發癲狂,或健忘,或風痰,都用竹瀝,也能養血,與荊瀝功效相同。治療稍重而能進食的,用這兩味藥效果迅速穩妥。
原文
二瀝治痰結在皮裡膜外,及經絡中痰,必佐以薑汁。
白話
竹瀝和荊瀝治療痰結在皮裡膜外,以及經絡中的痰,必須佐以薑汁。
原文
韭汁治血滯不行,中焦有飲,自然汁冷吃兩三銀盞,必胸中煩躁不安而後愈。參萸丸能消痰。
白話
韭菜汁治療血滯不行,中焦有飲,用生自然汁冷飲兩三銀盞,必定胸中煩躁不安而後痊癒。參萸丸能消痰。
原文
又曰:痰之為病,方論少有細述之者。近惟三因略言,亦無加減法。
白話
又說:痰作為一種疾病,方論很少有詳細敘述的。近來只有《三因方》簡略提到,也沒有加減法。
原文
夫痰之源不一,有因痰而生熱者,有因熱而生痰者,有因氣而生者,有因風而生者,有因驚而生者,有積飲而生者,有多食而生者,有因暑而生者,有傷冷物而成者,有脾虛而成者,有飲酒而成者。其為病也,驚痰則成心包痛、癲疾。
白話
痰的來源不一,有因痰而生熱的,有因熱而生痰的,有因氣而生的,有因風而生的,有因驚而生的,有積飲而生的,有多食而生的,有因暑而生的,有傷冷物而成的,有脾虛而成的,有飲酒而成的。它導致的疾病,驚痰則形成心包痛、癲疾。
原文
熱痰則生煩躁頭風,爛眼燥結,怔忡懊憹,驚眩。風痰成癱瘓,大風眩暈,暗風悶亂。飲痰成脅痛,四肢不舉,每日嘔吐。食痰成瘧痢,口出臭氣。暑痰中暑眩冒,黃疸頭痛。冷痰骨痹,四肢不舉,氣刺痛。
白話
熱痰則產生煩躁、頭風、爛眼、燥結、怔忡、懊憹、驚眩。風痰形成癱瘓、大風眩暈、暗風悶亂。飲痰形成脅痛、四肢不能舉、每日嘔吐。食痰形成瘧疾痢疾、口出臭氣。暑痰中暑眩暈、黃疸頭痛。冷痰骨痹、四肢不舉、氣刺痛。
原文
酒痰飲酒不消,但得酒,次日又吐,脾虛生痰,食不美,反胃嘔吐。氣痰攻注,走刺不定。
白話
酒痰飲酒不消化,只要喝到酒,第二天又吐,脾虛生痰,飲食不香,反胃嘔吐。氣痰攻注,走竄刺痛不定。
原文
婦人於驚痰最多,蓋因產育交接,月事方行,其驚因乘而入,結成塊者,為驚痰。
白話
婦女患驚痰最多,因為產育交接,月經剛來,那驚氣趁機而入,結成塊的,就是驚痰。
原文
必有一塊在腹,發則如身孕,轉動跳躍,痛不可忍。
白話
必定有一塊在腹中,發作時像懷孕一樣,轉動跳躍,疼痛不可忍受。
原文
凡人手臂或動不得,或骨節遍身痛,坐臥不安。此痰入骨也。
白話
凡是人的手臂有時動不得,或者全身骨節疼痛,坐臥不安。這是痰入骨。
原文
有人腳氣久不治,骨節痛,與腳氣藥不效,此痰病也。
白話
有人腳氣久治不癒,骨節疼痛,給予腳氣藥無效,這是痰病。
原文
凡傷寒病後嘔吐,藥不得入,亦因初病,胸中有痰涎也。或因下之太早,而遂議其非痰,未為確論。傷寒發黃,亦是痰病,蓋因熱搏而成。凡大便秘者,亦是痰結。
白話
凡是傷寒病後嘔吐,藥不能入,也是因為初病時胸中有痰涎。或者因為下之太早,就議論它非痰,不是確切的論斷。傷寒發黃,也是痰病,因為熱邪搏結而成。凡是便秘的,也是痰結。
原文
凡有痰者,眼皮及眼下必有菸灰黑色,舉目便知,不待切脈。眼黑而頰赤者,熱痰也。面大黃色,亦熱痰也。
白話
凡是有痰的人,眼皮及眼下必定有菸灰黑色,抬眼一看便知,不必等待切脈。眼黑而面頰紅的,是熱痰。面部大黃色,也是熱痰。
原文
外證必煩滿膈熱,口乾思冷,大便秘結,小便赤熱,久必生風或眩暈。
白話
外證必定煩滿膈熱,口乾想喝冷的,大便秘結,小便赤熱,久了必定生風或眩暈。
原文
耳鳴眼花多虛證,治之而用熱藥,服久必脈大實,發大熱而中風,可急下之。眼黑而行步呻吟,舉動艱難者,入骨痰也。其證遍體骨節疼痛。
白話
耳鳴眼花多是虛證,治療卻用熱藥,服用久了必定脈大而實,發大熱而中風,可以急用下法。眼黑而行走呻吟,舉動艱難的,是入骨痰。其證全身骨節疼痛。
原文
眼黑而面帶土色,四肢痿痹,屈伸不便者,風濕痰也。眼黑而氣短促者,驚風痰也。左右關脈大者,膈中有痰也,可吐之。怕吐者,消息下之。
白話
眼黑而面色帶土色,四肢痿痹,屈伸不便的,是風濕痰。眼黑而氣短促的,是驚風痰。左右關脈大的,是膈中有痰,可以用吐法。怕吐的,斟酌用下法。
原文
凡人每日背上一條如線而寒起者,宜吐下之。
白話
凡是有人每天背部一條像線一樣寒冷升起的,適宜用吐下法。
原文
凡人百藥不效,其關上脈伏而大者,痰也,用妙應丸加減法(妙應丸即控涎丹)。
白話
凡是有人各種藥都不見效,其關上脈伏而大的,是痰,用妙應丸加減法(妙應丸即控涎丹)。