原文
神保丸 治心膈痛,腹痛,血痛,腎氣痛,脅下痛,大便不通,氣噎,宿食不消。
神保丸 治療心膈痛、腹痛、血痛、腎氣痛、脅下痛、大便不通、氣噎、宿食不消。
原文
木香 胡椒(各二錢五分) 巴豆(十枚,去皮油心膜,研) 乾蠍(七枚)
木香、胡椒(各二錢五分)、巴豆(十枚,去皮油心膜,研)、乾蠍(七枚)
原文
上四味為末,湯浸蒸餅為丸麻子大,硃砂三錢為衣,每服五丸。
以上四味藥研為末,用湯浸蒸餅做成麻子大小的丸子,以硃砂三錢為外衣,每次服用五丸。
原文
如心膈痛,柿蒂燈心湯下;如腹痛,柿蒂煨姜煎湯下;如血痛,炒姜醋湯下;如腎氣痛,脅下痛,茴香酒下;如大便不通,蜜調檳榔末一錢下;如氣噎,木香湯下;如宿食不消,茶酒漿飲任下。
如果是心膈痛,用柿蒂燈心湯送服;如果是腹痛,用柿蒂煨姜煎湯送服;如果是血痛,用炒姜醋湯送服;如果是腎氣痛、脅下痛,用茴香酒送服;如果是大便不通,用蜂蜜調和檳榔末一錢送服;如果是氣噎,用木香湯送服;如果是宿食不消,用茶、酒、漿水任選一種送服。
雄黃聖餅子 治療一切因飲酒、飲食所傷,導致心腹脹滿悶痛不舒。
原文
雄黃(五錢) 巴豆(一百個,去油心膜) 白麵(十兩,重羅過)
雄黃(五錢)、巴豆(一百個,去油心膜)、白麵(十兩,重複篩過)
原文
上三件,除白麵,余同為細末,共面和勻,用新水和作餅子如手大,以水再煮浮於湯上,漉出,看硬軟捏作餅子如桐子大,每服五七餅,加至十餅、十五餅。
以上三味藥,除白麵外,其餘共同研成細末,與白麵混合均勻,用新水和成餅子如手掌大小,再放入水中煮至浮起,撈出,根據軟硬程度捏成梧桐子大小的餅子,每次服用五至七餅,可加至十餅、十五餅。
嚼服一餅則腹瀉一次,二餅則腹瀉兩次,飯前用茶或酒任意送服。
原文
感應丸 治虛中積冷,氣弱有傷停積,胃脘不能傳化;或因氣傷冷,因飢飽食,飲酒過多,心下堅滿,兩脅脹痛,心腹大疼,霍亂吐瀉,大便頻,後重遲澀,久痢赤白,膿血相雜,米穀不化,愈而復發;又治中酒,嘔吐痰逆,噁心喜唾,頭旋,胸膈痞滿,四肢倦怠,不思飲食,不拘新舊冷積,並皆治之。
感應丸 治療虛弱體質中積聚寒氣,氣力不足有傷損停滯,胃脘不能傳化;或因氣機受傷受寒,或因飢餓後飽食,飲酒過多,心下堅硬脹滿,兩脅脹痛,心腹劇烈疼痛,霍亂嘔吐腹瀉,大便頻繁,裡急後重遲滯澀滯,長期痢疾赤白,膿血相雜,米穀不化,痊癒後又復發;又治療酒醉,嘔吐痰涎氣逆,噁心喜唾,頭暈,胸膈痞滿,四肢倦怠,不想吃東西,不論新舊寒性積滯,都能治療。
原文
木香 肉豆蔻 丁香(各一兩五錢) 乾薑(炮,一兩) 巴豆(七十個,去皮心膜,研出油) 杏仁(一百四十粒,湯泡,去皮尖,研) 百草霜(二兩)
木香、肉豆蔻、丁香(各一兩五錢)、炮乾薑(一兩)、巴豆(七十個,去皮心膜,研出油)、杏仁(一百四十粒,熱水浸泡,去皮尖,研)、百草霜(二兩)
原文
上前四味為末,外入百草霜、杏仁、巴豆,同和勻,用好蠟六兩熔化成汁,以重絹濾其渣,更以好酒一升,於銀石器內煮蠟數沸,傾出,候酒冷其蠟自浮於上,取蠟秤用丸,春夏修合用清油一兩,銚內熬令香熟,次下酒煮蠟四兩,同化成汁,就銚內乘熱拌和前藥末,秋冬修合用清油一兩半,成劑,分作小錠子,油紙裹,旋丸,每服三五丸,空心薑湯下。
以上前四味藥研為末,再加入百草霜、杏仁、巴豆,一同混合均勻,用好蠟六兩熔化成汁,用雙層絹布濾去渣滓,再用好酒一升,在銀或石器內煮蠟數沸,倒出,等酒冷卻後,蠟會自行浮在上面,取出蠟稱重製丸。春夏製作時用清油一兩,在銚內熬至香熟,接著放入酒煮過的蠟四兩,一起化成汁,在銚內乘熱拌入前述藥末;秋冬製作時用清油一兩半,製成藥劑,分成小錠子,用油紙包裹,隨時製成丸子,每次服用三至五丸,空腹用薑湯送服。
原文
海藏神應丸 治一切冷物冷水,及乳酥所傷,小腹痛,腸鳴,水穀不化。
海藏神應丸 治療一切因生冷食物、冷水以及乳酪酥油所傷,導致小腹痛、腸鳴、食物不消化。
原文
丁香 木香(各二錢) 巴豆 杏仁 百草霜 乾薑(各五錢) 黃蠟(二兩)
丁香、木香(各二錢)、巴豆、杏仁、百草霜、乾薑(各五錢)、黃蠟(二兩)
原文
上先將黃蠟用好醋煮,去渣穢,將巴豆、杏仁同炒黑煙盡,研如泥,將黃蠟再上火,春夏入香油半兩,秋冬八錢,溶開下杏仁、巴豆攪勻,次下丁香、木香等藥末,研勻,搓作錠子,油紙裹,旋丸桐子大,每服三五丸,溫米湯送下,食前,日三服,大有神效。
以上藥物先將黃蠟用好醋煮過,去除渣滓雜質,將巴豆、杏仁一同炒至黑煙散盡,研成泥狀。將黃蠟再次加熱,春夏加入香油半兩,秋冬加入八錢,熔化後放入杏仁、巴豆攪拌均勻,接著放入丁香、木香等藥末,研磨均勻,搓成錠子,用油紙包裹,隨時做成梧桐子大小的丸子,每次服用三至五丸,溫米湯送服,飯前服用,每日三次,有很好的效果。
原文
丁香脾積丸 治諸般食積氣滯,胸膈脹滿,心腹刺痛。
丁香脾積丸 治療各種飲食積滯、氣機阻滯,胸膈脹滿、心腹刺痛。
原文
良薑(醋煮) 丁香 木香 巴豆(去油,各五錢) 莪朮 三稜(各一兩) 青皮(一兩) 皂莢(燒,三片) 百草霜(三匙)
醋煮良薑、丁香、木香、去油巴豆(各五錢)、莪朮、三稜(各一兩)、青皮(一兩)、燒皂莢(三片)、百草霜(三匙)
原文
上為末,麵糊丸麻子大,每服十丸至二十丸,五更白湯下,利去三五行,以粥補住。
以上藥材研為末,用麵糊製成麻子大小的丸子,每次服用十丸至二十丸,五更時用白開水送服,腹瀉三至五次後,用粥調養補住。
原文
如止是脾積氣,陳皮煎湯下;吐酸,薑湯下;夏月嘔吐,藿香甘草湯下;小腸氣,炒茴香酒下;婦人血氣刺痛,醋湯下;冬月嘔吐,菖蒲湯下;小兒疳氣,使君子煎湯下。
如果只是脾積氣滯,用陳皮煎湯送服;吐酸水,用薑湯送服;夏季嘔吐,用藿香甘草湯送服;小腸氣痛,用炒茴香酒送服;婦人血氣刺痛,用醋湯送服;冬季嘔吐,用菖蒲湯送服;小兒疳氣,使君子煎湯送服。
原文
如意丸 治氣虛積冷,停食不消,心下堅痞,噫宿腐氣,及霍亂吐瀉,水穀不化,一切食積之疾,並皆治之。
如意丸 治療氣虛積冷,食物停滯不消化,心下堅硬痞悶,噫氣有宿食腐敗氣味,以及霍亂吐瀉,水穀不化,一切食積疾病,都能治療。
原文
半夏(湯洗) 三稜 莪朮 枳殼(去穰) 檳榔 陳皮 乾薑 黃連(各三兩) 巴豆(三十七粒,連殼同用)
湯洗半夏、三稜、莪朮、去瓤枳殼、檳榔、陳皮、乾薑、黃連(各三兩)、連殼巴豆(三十七粒)
原文
上銼如豆大,用好醋煮乾,焙為末,薄糊丸如綠豆大,每服十丸至二十丸,食後用茶清,薑湯任下。孕婦不宜服。
以上藥材銼成豆子大小,用好醋煮乾,烘乾後研為末,用稀糊製成綠豆大小的丸子,每次服用十丸至二十丸,飯後用清茶或薑湯任選送服。孕婦不宜服用。
原文
阿魏丸 治脾胃怯弱,過食肉面生果之物,停積中焦,不能克化,以致腹脹刺痛,嘔惡不食,或利或秘,並皆治之。
阿魏丸 治療脾胃虛弱,過量食用肉類、麵食、生冷水果等物,停積在中焦,不能消化,導致腹脹刺痛、嘔吐噁心、不思飲食,或腹瀉或便秘,都能治療。
原文
阿魏(酒浸化) 官桂(不見火) 蓬朮(炒) 麥芽(炒) 神麯(炒) 青皮(去白) 蘿蔔子(炒) 白朮 乾薑(炮,各半兩) 百草霜(三錢) 巴豆(去皮心膜油,七個)
酒浸化阿魏、不見火官桂、炒蓬朮、炒麥芽、炒神麯、去白青皮、炒蘿蔔子、白朮、炮乾薑(各半兩)、百草霜(三錢)、去皮心膜油巴豆(七個)
原文
上為末,薄糊丸如綠豆大,每服二十丸。面傷,麵湯下;生果傷,麝香湯下。
以上藥材研為末,用稀糊製成綠豆大小的丸子,每次服用二十丸。因麵食所傷,用麵湯送服;因生冷水果所傷,用麝香湯送服。
原文
化滯丸 理一切氣,化一切積,奪造化有通塞之功,調陰陽有補瀉之妙,久堅沉痼磨之自消,暴積乍留導之自去。
化滯丸 調理一切氣機,化解一切積滯,具有奪取造化、通塞的功效,調和陰陽、補瀉的妙用,長久堅硬的沉痼積滯,磨消之後自然消除;突然形成的積滯,引導之後自然去除。
原文
南木香(堅實者,不見火) 丁香(去苞,不見火) 青皮(四花者,去穰) 橘皮(去白) 黃連(大者,各二錢半) 半夏(為末,薑汁和餅,陰乾,二錢半) 京三稜(慢火煨) 蓬朮(慢火煨,各四錢八分) 巴豆(去心膜,以瓦器醋浸一宿熬干,六錢) 烏梅(取肉焙乾為末,五錢,用米醋調略清,慢火熬成膏,和入前藥)
南木香(堅實者,不見火)、丁香(去苞,不見火)、青皮(四花者,去瓤)、橘皮(去白)、黃連(大者,各二錢半)、半夏(研為末,用薑汁調和成餅,陰乾,二錢半)、京三稜(慢火煨)、蓬朮(慢火煨,各四錢八分)、巴豆(去心膜,用瓦器醋浸一晚,熬乾,六錢)、烏梅(取肉焙乾研為末,五錢,用米醋調和稍微澄清,慢火熬成膏,混入前述藥中)
原文
上各製為極細末,通和勻,用白麵八錢水調得所,慢火打糊,為丸如黍米大,每服五丸、七丸,人盛者十丸,空心橘皮湯下。常服磨滯,不欲通泄,津液嚥下。
以上藥材各自製成極細粉末,全部混合均勻。用白麵八錢加水調成適當稠度,慢火打成糊,製成黍米大小的丸子。每次服用五丸或七丸,體質強壯者可服十丸,空腹用橘皮湯送服。經常服用可磨消積滯,若不想通泄,可用津液嚥下。
原文
停食飽悶,枳殼湯下;但有所積之物,取本汁飲冷下;因食吐不止,津液嚥下,即止。
飲食停滯導致飽脹悶滿,用枳殼湯送服;如果有積聚的食物,取該食物本身的汁液冷飲送服;因飲食而嘔吐不止,用津液嚥下,即可止吐。
原文
食瀉不休,及霍亂嘔吐,俱用冷水下;若赤痢,冷甘草湯下;白痢,冷乾薑湯下;赤白痢,冷甘草乾薑湯下;心痛,石菖蒲湯下;諸氣痛,生薑橘皮湯下;小腸氣痛,茴香湯下;若婦人血氣痛,當歸湯下(一云當歸酒下)。孕婦不宜服。
飲食引起的腹瀉不止,以及霍亂嘔吐,都用冷水送服;如果是赤痢,用冷甘草湯送服;白痢,用冷乾薑湯送服;赤白痢,用冷甘草乾薑湯送服;心痛,用石菖蒲湯送服;各種氣痛,用生薑橘皮湯送服;小腸氣痛,用茴香湯送服;如果婦人血氣痛,用當歸湯送服(一說用當歸酒送服)。孕婦不宜服用。
原文
如小兒,量歲數加減用,疳積常服,米飲下,不拘時。
如果是小兒,根據年齡增減用量,疳積經常服用,用米飲送服,不拘時間。
原文
若欲宣通,滾薑湯下,仍加丸數,未利再服,利多飲冷水一口即止。此藥得熱則行,得冷則止。
如果想要宣通泄瀉,用滾熱的薑湯送服,並增加丸數,若未瀉則再服,若瀉太多則飲冷水一口即可停止。此藥得熱則運行,得冷則停止。
原文
煮黃丸 治飲食過多,心腹脹滿,脅肋走氣,痃癖刺痛,如神。
煮黃丸 治療飲食過多,心腹脹滿,脅肋走串氣痛,痃癖刺痛,效果如神。
原文
雄黃(研,一兩) 巴豆(去皮心,研如泥,五錢)
原文
上入白麵二兩同研勻,滴水丸如桐子大,滾漿水煮十二丸,濾入冷漿水內,令沉冷,每用時用浸藥冷漿下一丸,一日十二時盡十二丸,以微利為度,不必盡劑。以上俱逐推冷食之劑,傷輕者選用。
以上藥材加入白麵二兩一同研勻,滴水製成梧桐子大小的丸子。用滾熱的漿水煮十二丸,濾出放入冷漿水中,使其沉冷。每次使用時用浸泡藥丸的冷漿水送服一丸,一天十二個時辰服完十二丸,以輕微腹瀉為度,不必全部服完。以上都是驅逐寒冷食物的方劑,傷勢輕者可以選用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。