原文
加減甘露飲 治男婦小兒.胃中客熱,口臭牙宣,赤眼口瘡,一切瘡疼,已散未散,皆可服之。(丹溪云:甘露飲,心、肺、胃藥也)
加減甘露飲,治療男女老幼胃中客熱、口臭、牙齦出血、赤眼、口瘡,一切瘡痛,無論已消散或未消散,都可以服用。(丹溪說:甘露飲是治心、肺、胃的藥)
原文
熟地黃 生地黃 天門冬(去心) 黃芩 枇杷葉(去毛) 山茵陳 枳殼 金釵石斛 甘草(各一兩) 犀角(三錢)
熟地黃、生地黃、天門冬(去心)、黃芩、枇杷葉(去毛)、山茵陳、枳殼、金釵石斛、甘草(各一兩)、犀角(三錢)
原文
上為末,每服二錢,水煎,食後臨臥服。小兒一服分作二服,更斟酌與之。
以上研為細末,每次服用二錢,用水煎煮,飯後或睡前服用。小兒服用時將一服分成兩服,再根據情況斟酌給予。
原文
樓氏曰:此方得之一品之家,其間用犀角一味,甚有道理,百發百中。
樓氏說:這個方子得之於一個官員人家,其中使用犀角一味,很有道理,屢試屢驗。
原文
予族有一僕,牙宣口臭,牙齒漸漸頹落,予與二服,頓愈。服之無有不愈,極有奇效。
我家族中有一個僕人,牙齦出血口臭,牙齒逐漸脫落,我給他服用兩服,立即痊愈。服用的人沒有不痊愈的,極有奇效。
原文
加減瀉白湯 梁濟民膏粱而飲,因勞心過度,肺氣有傷,以致氣出腥臭而唾稠黏,咽嗌不利,口苦幹燥,此為肺熱喉腥。
加減瀉白湯 梁濟民因飲食膏粱厚味,加上勞心過度,肺氣受損,導致呼吸帶有腥臭、痰液稠黏、咽喉不暢、口苦乾燥,這是肺熱喉腥的癥狀。
原文
桑白皮(三錢) 地骨皮 甘草(炙,各一錢半) 桔梗(二錢) 知母(七分) 黃芩 麥門冬(各五分) 五味子(二十粒)
桑白皮(三錢)、地骨皮、甘草(炙,各一錢半)、桔梗(二錢)、知母(七分)、黃芩、麥門冬(各五分)、五味子(二十粒)
原文
上㕮咀,都作一服,水煎,食後溫服,一日二服。忌酒濕面及辛熱之物。丁香丸 治口臭氣。
以上切碎,共作一服,用水煎煮,飯後溫服,一天服用兩次。忌酒、濕面及辛辣熱性食物。丁香丸 治療口臭。
原文
丁香(三錢) 川芎(二錢) 白芷(五分) 甘草(炙,一錢)
丁香(三錢)、川芎(二錢)、白芷(五分)、甘草(炙,一錢)
原文
上為細末,煉蜜丸,如彈子大,綿裹一包,噙化。含香丸 治口氣臭穢,宜常服之。
以上研為細末,用煉蜜做成丸,如彈子大小,用棉布包裹一包,含在口中慢慢溶化。含香丸 治療口氣臭穢,適宜常服用。
原文
芎藭(一兩) 細辛 桂心(各一兩半) 甘草(三兩) 丁香(半兩)
川芎(一兩)、細辛、桂心(各一兩半)、甘草(三兩)、丁香(半兩)
原文
上為末,蜜和丸如彈子大,臨臥服二丸。或如小豆大,睡時噙一丸。
以上研為細末,用蜂蜜調和做成丸,如彈子大小,睡前服用兩丸。或做成如小豆大小,睡覺時含一丸在口中。
原文
含香丸桂心 甘松 木蘭花 陳皮(各等分)上為末,蜜丸,噙化。一方 芎藭 白芷 橘皮 桂心(各一兩)
含香丸:桂心、甘松、木蘭花、陳皮(各等分)。以上研為細末,用蜂蜜做成丸,含在口中慢慢溶化。另一個方子:川芎、白芷、橘皮、桂心(各一兩)
原文
上為末,用棗肉二兩,干則加蜜和,丸如小豆大,日服十丸,食前食後常含之,或吞之,七日大香。香茶餅 清膈,化痰,香口。
以上研為細末,用棗肉二兩,如果太干就加蜂蜜調和,做成如小豆大小的丸,每天服用十丸,飯前飯後常含在口中,或直接吞服,七天後口氣就會非常芳香。香茶餅 清熱化痰,使呼吸道通暢,清潔口腔。
原文
孩兒茶(四兩) 桂花心(一兩) 南薄荷葉(一兩) 硼砂(五錢)上為末,用甘草煮汁熬膏作餅,噙化嚥下。硼砂丸 治口氣口乾,口舌生瘡。
孩兒茶(四兩)、桂花心(一兩)、南薄荷葉(一兩)、硼砂(五錢)。以上研為細末,用甘草煎汁熬成膏做成餅,含在口中慢慢溶化後嚥下。硼砂丸 治療口氣重、口乾、口舌生瘡。
原文
硼砂(二錢) 馬牙硝(風化,四錢) 寒水石(煅,一兩) 片腦 麝香(各一分)
硼砂(二錢)、馬牙硝(風化,四錢)、寒水石(煅,一兩)、冰片、麝香(各一分)
原文
上為末,用甘草膏為丸,如麻子大,每含一丸,咽津。一方 治口臭。
以上研為細末,用甘草膏做成丸,如麻子大小,每次含一丸在口中,嚥下津液。另一個方子 治療口臭。
原文
香薷一把,以水一斗煮取三升,稍稍含之。丹溪云:香薷飲能治口臭。一方 治口臭,仍治齒腫痛。細辛煮取濃汁,熱飲令吐,瘥。戴人法
香薷一把,用水一斗煎煮取三升,慢慢含在口中。丹溪說:香薷飲能治療口臭。另一個方子 治療口臭,同時也治療牙齒腫痛。用細辛煎煮取濃汁,趁熱喝下後催吐,就會痊愈。這是戴人的方法。
原文
尚家一男子,年二十餘歲,病口中氣出臭如登厠,雖親戚莫肯與對語。
尚家有一個男子,年紀二十多歲,患有口中發出像上廁所一樣臭氣的病,即使是親戚也不肯和他說話。
原文
戴人曰:肺金本主腥,金為火所乘,火出臭應,便如是也。
戴人說:肺屬金本來主腥味,肺金被火所侵迫,火氣發出臭氣相應,就變成這樣了。
原文
久則成腐,腐者腎也,此亢極則兼水化也,病在上,宜湧。
久了就會化為腐爛,腐爛屬腎,這是亢盛至極則兼有水化的緣故,病位在上,應當用催吐法治療。
原文
以茶調散湧而去其七分,夜以舟車丸、浚川散下五七行,比旦而臭斷。
用茶調散催吐去除七分病邪,晚上用舟車丸、浚川散瀉下五六次,第二天早上口臭就停止了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。