原文
白羚羊角(鎊)、生犀角(鎊)、生地(酒炒)、熟地(砂仁炒)、肉蓯蓉(酒浸)、枸杞子、草決明、當歸身(酒洗)、防風、楮實子、龍膽草、川芎、羌活、木賊(各一兩)、白羯羊肝(四兩,煮熟焙乾)。
白羚羊角(鎊)、生犀角(鎊)、生地(酒炒)、熟地(砂仁炒)、肉蓯蓉(酒浸)、枸杞子、草決明、當歸身(酒洗)、防風、楮實子、龍膽草、川芎、羌活、木賊(各一兩)、白羯羊肝(四兩,煮熟焙乾)。
原文
上研為細末,加花豬苦膽和煉蜜丸如桐子大,每服七八十丸,空心鹽湯下,臨臥茶湯下。
以上藥材研磨成細末,加入花豬苦膽和煉蜜,製成如桐子大的藥丸,每次服用七八十丸,空腹用鹽湯送下,臨睡前用茶湯送下。
原文
四神丸 治腎經虛損,眼目昏花,補虛益損,及兩眼雲翳遮睛。
四神丸 治療腎經虛損,眼睛昏花,補虛益損,以及兩眼有雲翳遮蓋瞳孔。
原文
甘州枸杞子(一斤,揀去白酸青燒者,一味分用四份,一兩四錢用川椒一兩炒,一兩四錢用乳香一兩炒,一兩四錢用茴香一兩炒,一兩四錢用芝麻一合炒,炒畢將川椒等四味篩去不用,止用枸杞子)、熟地(砂仁炒)、白朮、白茯苓(各一兩)加甘菊一兩,尤妙。
甘州枸杞子(一斤,揀去白色、酸、青、燒壞的,一味藥分成四份,一兩四錢用川椒一兩炒,一兩四錢用乳香一兩炒,一兩四錢用茴香一兩炒,一兩四錢用芝麻一合炒,炒完後將川椒等四味篩去不用,只留枸杞子)、熟地(砂仁炒)、白朮、白茯苓(各一兩)加甘菊一兩,效果更佳。
原文
上為細末,煉蜜丸如桐子大,每服五七十丸,空心溫酒下。
以上藥材研磨成細末,用煉蜜製成如桐子大的藥丸,每次服用五七十丸,空腹用溫酒送下。
原文
神授羊肝丸 明州定海人徐道亨者,事母至孝,因患赤眼而食蟹,遂成內障,凡歷五年,雖抱目疾,篤孝不衰,忽夢一僧人授以此方,制而服之,百日復明。
神授羊肝丸 明州定海人徐道亨,事奉母親非常孝順,因為患了紅眼病而吃了螃蟹,結果變成內障,總共經歷五年,雖然患有眼病,但孝順之心毫不減退,忽然夢到一位僧人傳授此方,製作服用後,一百天恢復視力。
原文
夜明砂(洗淨)、當歸、蟬殼、木賊(去節,各一兩)。
夜明砂(洗淨)、當歸、蟬殼、木賊(去節,各一兩)。
原文
上為細末,用羊肝四兩水煮爛,搗如泥,入前藥和為丸如桐子大,食後溫湯下五十丸。
以上藥材研磨成細末,用羊肝四兩水煮爛,搗成泥狀,加入前述藥末混合製成如桐子大的藥丸,飯後用溫湯送下五十丸。
五福還瞳丹 治療眼睛白翳。鬚髮門中名為五老還童丹。
原文
赤石脂、川椒(二味同炒)、辰砂、茯神、乳香(各等分)。
赤石脂、川椒(二味同炒)、辰砂、茯神、乳香(各等分)。
原文
上為末,棗肉為丸如桐子大,每服百丸,空心酒調下,十服見效。
以上藥材研磨成末,用棗肉製成如桐子大的藥丸,每次服用百丸,空腹用酒調服,十服見效。
原文
活命羊肝丸 治年久喪明內障,諸藥灸火無效者,最妙。
活命羊肝丸 治療多年失明的內障,各種藥物和灸法無效的,效果最好。
原文
白羯羊肝(只取子肝一片,薄切新瓦上焙)、熟地黃(一兩半,砂仁炒)、菟絲子、蕤仁、決明子、車前子、麥門冬、地膚子、澤瀉、防風、黃芩、白茯苓、五味子、桂心、杏仁(炒)、細辛、枸杞子、茺蔚子、苦葶藶、青葙子(各一兩)。
白羯羊肝(只取子肝一片,薄切後在新瓦上焙乾)、熟地黃(一兩半,砂仁炒)、菟絲子、蕤仁、決明子、車前子、麥門冬、地膚子、澤瀉、防風、黃芩、白茯苓、五味子、桂心、杏仁(炒)、細辛、枸杞子、茺蔚子、苦葶藶、青葙子(各一兩)。
原文
上為細末,煉蜜丸如桐子大,每服三四十丸,溫水下,日三服,不拘時候。
以上藥材研磨成細末,用煉蜜製成如桐子大的藥丸,每次服用三四十丸,溫水送下,每日三次,不拘時間。
原文
張臺卿嘗苦目障,京師醫者令灸肝腧穴,遂轉不見物,因得此方,眼目遂明。
張臺卿曾經苦於眼障,京師的醫生讓他灸肝腧穴,結果反而看不見東西,後來得到此方,眼睛於是恢復視力。
原文
一男子內障翳,治無效,因以餘劑遺之,一夕燈下語其家曰:適偶有所見,如隔門縫見火者。及旦視之,眼中翳膜俱裂如線。張云:此藥靈異,勿妄與人,忽之則無驗。予益信之,且欲廣其傳也。羊肝丸 鎮肝明目。
一名男子患內障翳,治療無效,因此把剩下的藥劑送給他,一晚在燈下對他家人說:剛才忽然看見一些東西,像隔著門縫看見火光一樣。等到早晨看時,眼中的翳膜都裂開像線一樣。張先生說:這個藥很靈異,不要隨便給人,輕視它就沒有效驗。我更加相信了,並且想要廣泛傳播它。羊肝丸 鎮肝明目。
原文
白羯羊肝(一具,去膜,新瓦器盛焙乾)、細辛、羌活、五倍子、菊花、石決明(煅)、獨活、防風、菟絲子(酒浸)、茯苓、草決明(炒)、枸杞子、青葙子、地膚子、茺蔚子、杏仁(去油皮)、肉桂、白蒺藜(炒)、麥門冬(去心)、蕤仁、川當歸(各一兩)、熟地黃(半兩,酒浸)。
白羯羊肝(一具,去膜,用新瓦器盛裝焙乾)、細辛、羌活、五倍子、菊花、石決明(煅)、獨活、防風、菟絲子(酒浸)、茯苓、草決明(炒)、枸杞子、青葙子、地膚子、茺蔚子、杏仁(去油皮)、肉桂、白蒺藜(炒)、麥門冬(去心)、蕤仁、川當歸(各一兩)、熟地黃(半兩,酒浸)。
原文
上為末,煉蜜丸如桐子大,每服三四十丸,溫湯下,日三服。三花五子丸
以上藥材研磨成末,用煉蜜製成如桐子大的藥丸,每次服用三四十丸,溫湯送下,每日三次。三花五子丸
原文
甘菊花、旋覆花、密蒙花、菟絲子、覆盆子、地膚子、車前子、決明子(各等分)。
甘菊花、旋覆花、密蒙花、菟絲子、覆盆子、地膚子、車前子、決明子(各等分)。
原文
上為細末,糯米糊丸如桐子大,每服三十丸,麥門冬煎湯下。加味三花五子丸
以上藥材研磨成細末,用糯米糊製成如桐子大的藥丸,每次服用三十丸,用麥門冬煎湯送下。加味三花五子丸
原文
甘菊花、旋覆花、密蒙花、地膚子、覆盆子、牛蒡子、蔓荊子、草決明(各一兩五錢)、川芎、白蒺藜(炒杵去刺)、木賊(去節)、黃芩、防風(各一兩)。
甘菊花、旋覆花、密蒙花、地膚子、覆盆子、牛蒡子、蔓荊子、草決明(各一兩五錢)、川芎、白蒺藜(炒杵去刺)、木賊(去節)、黃芩、防風(各一兩)。
原文
上為細末,酒糊丸如桐子大,每服三十丸,麥門冬煎湯下。如有翳,加桑白皮,煎湯下。除昏退翳丸
以上藥材研磨成細末,用酒糊製成如桐子大的藥丸,每次服用三十丸,用麥門冬煎湯送下。如有翳,加桑白皮,煎湯送下。除昏退翳丸
原文
當歸(活血)、川芎(去頭風障癰)、木賊(去翳)、天麻(去羞明)、甘菊花(去內障)、白蒺藜、黃連(去翳膜)、藁本(去濕熱)、羌活(去風清頭)、獨活、青葙子、楮實子、荊芥、蒼朮(去濕熱)、夜明砂、甘草(各三錢)。
當歸(活血)、川芎(去頭風障癰)、木賊(去翳)、天麻(去羞明)、甘菊花(去內障)、白蒺藜、黃連(去翳膜)、藁本(去濕熱)、羌活(去風清頭)、獨活、青葙子、楮實子、荊芥、蒼朮(去濕熱)、夜明砂、甘草(各三錢)。
原文
上為細末,煉蜜丸,或餅或丸,每丸重一錢,臨臥細嚼,米飲任下,日進二丸,刻日見效。又以橄欖核清水磨擦服,去昏翳尤速。五退散 治內障。
以上藥材研磨成細末,用煉蜜製成丸,或是餅或是丸,每丸重一錢,臨睡前細嚼,用米湯送下,每日服用二丸,很快見效。又用橄欖核清水磨擦後服用,去除昏翳尤其快速。五退散 治療內障。
原文
蟬退、蛇退、烏雞卵殼、男子發(各等分,燒存性)上為末,每服一錢,用豬肝煮湯調下。五退散
蟬退、蛇退、烏雞蛋殼、男子頭髮(各等分,燒存性)。以上藥材研磨成末,每次服用一錢,用豬肝煮湯調服。五退散
原文
犀角、蟬退(各三錢)、蛇退(一條)、石決明、蒺藜(炒)、密蒙花、大黃(各一兩)、當歸、木賊(各半兩)上為末,每服二錢,燈心,薄荷煎湯調下。補肝散 治三十年失明。
犀角、蟬退(各三錢)、蛇退(一條)、石決明、蒺藜(炒)、密蒙花、大黃(各一兩)、當歸、木賊(各半兩)。以上藥材研磨成末,每次服用二錢,用燈心、薄荷煎湯調服。補肝散 治療三十年失明。
原文
蒺藜子七月七日收,陰乾搗散,飲食後水服方寸匕。一方 但瞳子不壞者,療十得九愈。
蒺藜子在七月七日採收,陰乾搗成散,飯後用水送服方寸匕。另一方:只要瞳孔沒有損壞的,治療十個能好九個。
原文
蔓菁子六升蒸之,看氣逼,用甑下釜中熱湯淋,暴乾還淋,如是三遍,即取杵篩為末,食後清酒調二錢送下,日再服。一方 治虛勞目闇昧。
蔓菁子六升蒸煮,看到熱氣逼出,用甑下鍋中的熱湯淋洗,曬乾後再淋,如此三次,然後搗杵過篩成末,飯後用清酒調服二錢送下,每日兩次。另一方 治療虛勞導致的眼睛昏暗。
原文
三月取蔓菁花,陰乾為末,以井花水空心調下二錢匕,久服長生。一方 治積年目失明不識人。
三月採收蔓菁花,陰乾成末,用井華水空腹調服二錢匕,長期服用可長生。另一方 治療多年眼睛失明不能認人。
原文
決明子二升杵散,食後以粥飲服方寸匕一方 明目,發不白不落。
決明子二升搗成散,飯後用粥飲送服方寸匕。另一方 能使眼睛明亮,頭髮不白不脫落。
原文
用牛膽浸槐實,陰乾百日,每食後吞一枚,十日身輕,三七日白髮返黑,百日通神。
用牛膽浸泡槐實,陰乾一百天,每次飯後吞服一枚,十天身體輕盈,二十一天白髮變黑,一百天通神。
原文
一方 白瓜子七升絹袋盛,攪沸湯中三遍,暴乾,以酢五升浸一宿,暴乾為末,酒調服方寸匕,日三服,至百日夜可讀書。補肝散 治目失明。
另一方 白瓜子七升用絹袋盛裝,在沸湯中攪拌三次,曬乾,用醋五升浸泡一夜,再曬乾研成末,用酒調服方寸匕,每日三次,服到一百天,夜晚可以讀書。補肝散 治療眼睛失明。
原文
青羊肝(一具,去膜薄切之,以新瓦瓶子入肝於中,炭火炙之,為極細末)、蓼子(一合,炒令香)。
青羊肝(一具,去膜薄切,用新瓦瓶放入肝在其中,炭火炙烤,製成極細末)、蓼子(一合,炒出香味)。
原文
上為末,食後服方寸匕,日二,加至三匕,不過一二劑,能一歲服,可夜讀細書。
以上藥材研磨成末,飯後服用方寸匕,每日二次,加至三匕,不過一二劑,若能連續服用一年,可以在夜晚閱讀小字書。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。