濟陽綱目

卷一百

治目外障方(在精外遮暗)(1)

卷一百/目病中36
原文
加味菊花散,專治風熱內外諸般障目。甘菊花、草決明、木賊、羌活、防風、荊芥、薄荷、蔓荊子、當歸、芍藥、黃芩、黃連、生地黃(酒炒)、白蒺藜(炒)、甘草(各等分)。
白話
加味菊花散,專門治療風熱引起的內外各種眼障。甘菊花、草決明、木賊、羌活、防風、荊芥、薄荷、蔓荊子、當歸、芍藥、黃芩、黃連、生地黃(用酒炒過)、白蒺藜(炒過)、甘草(各等份)。
原文
上銼,每服七錢,生薑一片水煎,食後服。熱甚,加龍膽草;白精膜翳,加桑白皮。此方隨時令加減。明目流氣飲,治氣鬱及風濕熱壅生翳障。
白話
將上述藥材切碎,每次服用七錢,加生薑一片,用水煎煮,飯後服用。熱象嚴重時,加龍膽草;眼白上有膜翳時,加桑白皮。此方可根據季節變化加減藥量。明目流氣飲,治療氣機鬱結以及風濕熱邪壅滯所生的翳障。
原文
蒼朮(米泔浸炒)、草決明(各一錢)、菊花、細辛、川芎、大黃(炮,大便潤去之)、牛蒡子(炒)、蒺藜、防風、元參、芥穗、梔仁(各八分)、黃芩、木賊、蔓荊子(各七分)、甘草(炙,五分)。
白話
蒼朮(用米泔水浸泡後炒過)、草決明(各一錢)、菊花、細辛、川芎、大黃(炮製過,若大便潤滑則去掉)、牛蒡子(炒過)、蒺藜、防風、元參、芥穗、梔仁(各八分)、黃芩、木賊、蔓荊子(各七分)、甘草(炙過,五分)。
原文
上銼,水煎,食後熱服,或為細末,每服二錢,臨臥溫酒調服亦可。小兒有患,只令乳母服之。一方有枳殼七分。甘菊湯,治內外障翳,一切眼疾。
白話
將上述藥材切碎,用水煎煮,飯後趁熱服用;或者研磨成細末,每次服用二錢,睡前用溫酒調服也可以。小兒患有此病,只讓乳母服用。另一方中加有枳殼七分。甘菊湯,治療內外障翳,一切眼疾。
原文
甘菊花、升麻、旋覆花、大黃(炒)、芎藭、石決明(各半兩)、羌活、地骨皮(洗)、木賊(炒)、青葙子、車前子、黃芩、梔子仁、草決明(炒)、荊芥穗、甘草(炙,各一兩)、黃連(二錢半)。
白話
甘菊花、升麻、旋覆花、大黃(炒過)、芎藭、石決明(各半兩)、羌活、地骨皮(洗過)、木賊(炒過)、青葙子、車前子、黃芩、梔子仁、草決明(炒過)、荊芥穗、甘草(炙過,各一兩)、黃連(二錢半)。
原文
上銼,每服三錢,水一盞、蜜少許同煎七分,食後臨臥服。
白話
將上述藥材切碎,每次服用三錢,用水一盞加少許蜂蜜一同煎煮至七分,飯後睡前服用。
原文
羌活除翳湯,治太陽寒水,翳膜遮睛,不能視物。
白話
羌活除翳湯,治療太陽經寒水之邪,翳膜遮蓋眼睛,導致無法看清物體。
原文
麻黃根(二錢)、羌活(一兩半)、防風(一兩)、荊芥穗(煎成湯藥加之)、藁本(各七錢)、當歸、川芎(各三錢)、知母(酒製,五錢)、黃柏(四錢)、生地黃(酒洗,一錢)、薄荷葉(二錢)、小椒(五分)、細辛(小許)。
白話
麻黃根(二錢)、羌活(一兩半)、防風(一兩)、荊芥穗(在煎成湯藥時加入)、藁本(各七錢)、當歸、川芎(各三錢)、知母(用酒製過,五錢)、黃柏(四錢)、生地黃(用酒洗過,一錢)、薄荷葉(二錢)、小椒(五分)、細辛(少許)。
原文
上㕮咀,每服三錢,水二大盞煎至一盞半,入荊芥穗再煎至一盞,去渣,熱服。忌酒濕面。
白話
將上述藥材切細,每次服用三錢,用水兩大盞煎至一盞半,加入荊芥穗再煎至一盞,去藥渣,趁熱服用。禁忌飲酒和食用濕麵。
原文
撥雲散,治眼因發濕熱不退而作翳膜遮睛,昏暗羞明,隱澀難開。
白話
撥雲散,治療眼睛因濕熱不退而產生翳膜遮蓋眼睛,導致視物昏暗、怕光、眼睛隱澀難以睜開。
原文
川芎、龍膽草、楮實、薄荷、羌活、荊芥穗、石決明、草決明、蒼朮、大黃、甘草、木賊、密蒙花、連翹、川椒、甘菊花、桔梗、石膏、地骨皮、白芷、白蒺藜、檳榔(各一兩)、石燕(一幅)。
白話
川芎、龍膽草、楮實、薄荷、羌活、荊芥穗、石決明、草決明、蒼朮、大黃、甘草、木賊、密蒙花、連翹、川椒、甘菊花、桔梗、石膏、地骨皮、白芷、白蒺藜、檳榔(各一兩)、石燕(一對)。
原文
上件搗羅為細末,每服三錢,溫茶清一盞調下,食後,一日三服。忌雞魚鳥諸肉。重明散,治一切風熱內外障膜眼疾。
白話
將上述藥材搗碎篩成細末,每次服用三錢,用溫茶清一盞調服,飯後服用,一天三次。禁忌雞、魚、鳥等肉類。重明散,治療一切風熱引起的內外障膜眼疾。
原文
獨活、羌活、川芎、吳射干、仙靈脾、防風、甘草、井泉石、蒼朮(各半兩)、丹參、白朮、石決明、草決明(各三錢)。上為細末,每服二錢,水煎,日三服。當歸龍膽湯,治眼中白翳。
白話
獨活、羌活、川芎、吳射干、仙靈脾、防風、甘草、井泉石、蒼朮(各半兩)、丹參、白朮、石決明、草決明(各三錢)。以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,用水煎煮,每日三次。當歸龍膽湯,治療眼睛中的白翳。
原文
當歸身(酒洗)、芍藥、龍膽草、黃芩(酒炒)、黃柏(酒炒,各七分半)、黃連(酒炒)、黃耆、甘草(各四分半)、升麻、柴胡、五味子、羌活(各三分)、防風、石膏(各三分)。上銼作一服,水煎,入酒少許,煎服。龍膽飲子,治疳眼流膿,生疳翳,濕熱為病。
白話
當歸身(用酒洗過)、芍藥、龍膽草、黃芩(用酒炒過)、黃柏(用酒炒過,各七分半)、黃連(用酒炒過)、黃耆、甘草(各四分半)、升麻、柴胡、五味子、羌活(各三分)、防風、石膏(各三分)。以上藥材切碎作為一劑,用水煎煮,加入少許酒,煎後服用。龍膽飲子,治療疳積引起的眼睛流膿、生疳翳,屬濕熱為病。
原文
穀精草、川鬱金、蛇蛻、炙甘草(各半錢)、麻黃(一錢半)、升麻(二錢)、青蛤粉、龍膽草、黃芩(炒)、羌活(各三錢)。上為細末,每服二錢,食後溫茶清調服下。
白話
穀精草、川鬱金、蛇蛻、炙甘草(各半錢)、麻黃(一錢半)、升麻(二錢)、青蛤粉、龍膽草、黃芩(炒過)、羌活(各三錢)。以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,飯後用溫茶清調服。
原文
又方:羌活、川芎、旋覆花、防風(各二兩)、甘草、蒼朮(米泔浸,去皮,日曬乾)、楮實、楮實葉(並八月採,陰乾,各一兩)、甘菊花、枳實、蟬退、木賊(各二錢半)。
白話
另一方:羌活、川芎、旋覆花、防風(各二兩)、甘草、蒼朮(用米泔水浸泡,去皮,曬乾)、楮實、楮實葉(均在八月採摘,陰乾,各一兩)、甘菊花、枳實、蟬蛻、木賊(各二錢半)。
原文
上為末,茶清調下二錢,飯後臨臥各一服,治赤暴眼。忌濕面及酒。
白話
以上藥材研磨成末,用茶清調服二錢,飯後及睡前各服用一次,治療紅眼暴發。禁忌濕麵及飲酒。
原文
楮實須真者,楮葉須無實者,不爾諸藥無效。合時不得焙及犯鐵器。
白話
楮實必須用真品,楮葉必須用不結果實的,否則其他藥物無效。製藥時不得用火烘烤及接觸鐵器。
原文
此方取楮葉須無實者,蓋陰陽二合,相匹配耳。
白話
此方取楮葉必須用不結果實的,這是因為陰陽二者相合,相互匹配的緣故。
原文
有實者陽也,無實取葉者陰也,所以不得真楮實者悉無效。退雲散,治翳朦瞳子。
白話
結果實的是陽,不結果實而取葉的是陰,所以如果得不到真正的楮實,全都無效。退雲散,治療翳膜遮蓋瞳孔。
原文
當歸、生地黃(酒洗)、白菊花、木賊、穀精草、羌活、石決明(煅)、大黃(酒炒)、蔓荊子、白芷、黃柏、連翹、龍膽草(各一錢)、蟬退(七個)。上銼,水煎,食遠服。
白話
當歸、生地黃(用酒洗過)、白菊花、木賊、穀精草、羌活、石決明(煅過)、大黃(用酒炒過)、蔓荊子、白芷、黃柏、連翹、龍膽草(各一錢)、蟬蛻(七個)。以上藥材切碎,用水煎煮,遠離飯食時間服用。
原文
一方:防風、白蒺藜(各一兩)、羌活(一兩半)、甘菊花(二兩)。
白話
另一方:防風、白蒺藜(各一兩)、羌活(一兩半)、甘菊花(二兩)。
原文
上為細末,每服二錢,入鹽少許,百沸湯點服,食後服。決明飲,治一切眼目腫痛翳障。
白話
以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,加入少許鹽,用滾沸的開水沖服,飯後服用。決明飲,治療一切眼睛腫痛、翳障。
原文
大黃、葛花、澤瀉、木賊、石決明(各等分)。上銼,水煎服。
白話
大黃、葛花、澤瀉、木賊、石決明(各等份)。以上藥材切碎,用水煎服。
原文
蟬花無比散,治大人小兒風毒傷肝,或為氣攻,一切眼目昏暗,漸生翳膜,及久患頭風,牽搐兩眼漸小,連眶赤爛,小兒瘡疹入眼,白膜遮睛,赤澀隱痛,並治。
白話
蟬花無比散,治療成人和小兒風毒傷肝,或氣機攻衝,一切眼目昏暗,漸漸生出翳膜,以及長期患有頭風,牽引抽搐導致兩眼逐漸變小,眼眶周圍赤爛,小兒瘡疹侵入眼睛,白膜遮蓋眼睛,赤澀隱痛,均能治療。
原文
蟬蛻(去翅足,二兩)、蛇蛻(微炙,一兩)、羌活、當歸(洗涪)、川芎、石決明(鹽水煮,研如粉,各三兩)、防風(去蘆)、茯苓、甘草(炙,各四錢)、白蒺藜(半斤,炒)、赤芍藥(十三兩)、蒼朮(米泔浸,炒,十二兩)。
白話
蟬蛻(去掉翅和足,二兩)、蛇蛻(微火炙過,一兩)、羌活、當歸(洗過)、川芎、石決明(用鹽水煮過,研磨成粉,各三兩)、防風(去掉蘆頭)、茯苓、甘草(炙過,各四錢)、白蒺藜(半斤,炒過)、赤芍藥(十三兩)、蒼朮(用米泔水浸泡,炒過,十二兩)。
原文
上為細末,每服三錢,食後米泔調服,茶清亦可。忌食發風毒等物。一方有菊花三兩。一方,治赤脈翳初從上而下者。
白話
以上藥材研磨成細末,每次服用三錢,飯後用米泔水調服,用茶清調服也可以。禁忌食用引發風毒等食物。另一方中加有菊花三兩。另一方,治療赤脈翳最初從上往下發展的。
原文
附子(半兩)、芽茶(一大撮)、白芷(一錢)、細辛、川芎、防風、羌活、荊芥(各半錢)。
白話
附子(半兩)、芽茶(一大撮)、白芷(一錢)、細辛、川芎、防風、羌活、荊芥(各半錢)。
原文
上銼,水煎服,神效。(眼內白睛上起赤系,謂之赤脈)
白話
以上藥材切碎,用水煎服,有神奇療效。(眼睛內白睛上出現紅色脈絡,稱為赤脈)
原文
補肝散,治肝腎俱虛,黑珠上一點圓翳,日中見之差小,陰處見之則大。
白話
補肝散,治療肝腎俱虛,黑眼珠上有一點圓形翳膜,在陽光下看起來較小,在陰暗處看起來則較大。
原文
熟地(砂仁炒)、白茯苓、家菊花、細辛(各一錢八分)、芍藥(二錢七分)、柏子仁(去油)、防風、甘草(各九分)、柴胡(三錢六分)。上作二帖,水煎服。
白話
熟地黃(用砂仁炒過)、白茯苓、家菊花、細辛(各一錢八分)、芍藥(二錢七分)、柏子仁(去掉油脂)、防風、甘草(各九分)、柴胡(三錢六分)。以上藥材作為兩劑,用水煎服。
原文
通肝散,治膽氣攻肝,而生冰翳透瞳仁,疼而淚出,陰處日中看之,其形亦同,或眼皮紅堅硬,或赤膜自上垂下遮睛,名垂簾膜。
白話
通肝散,治療膽氣侵襲肝臟,而產生冰翳穿透瞳孔,疼痛且流淚,在陰暗處和陽光下看它,形狀相同,或者眼皮紅腫堅硬,或者紅色膜狀物從上向下垂遮蓋眼睛,稱為垂簾膜。
原文
山梔子、白蒺藜、枳殼、荊芥、甘草(各五錢)、車前子、牛蒡子(各一錢)。上為末,每服二錢,苦竹葉煎湯下。
白話
山梔子、白蒺藜、枳殼、荊芥、甘草(各五錢)、車前子、牛蒡子(各一錢)。以上藥材研磨成末,每次服用二錢,用苦竹葉煎湯送服。
原文
石決明散,治肝熱,因勞用力,眼赤腫痛,忽生翳膜,或初患一目後,兩目齊患,或傷寒後熱眼食毒上壅,或脾熱眼皮內如雞冠蜆肉,或蟹睛疼痛,或旋螺尖起,或神祟太陽穴掣痛,或被物撞打。
白話
石決明散,治療肝熱,因勞累用力,眼睛紅腫疼痛,突然產生翳膜,或者起初患上一隻眼睛後,兩隻眼睛同時患病,或者傷寒後熱毒眼病、飲食毒物上壅,或者脾熱導致眼皮內長出如雞冠、蜆肉樣的贅生物,或者蟹睛疼痛,或者旋螺尖起,或者神祟導致太陽穴抽搐疼痛,或者被物體撞擊打傷。
原文
石決明、草決明(各一兩)、羌活、山梔子、木賊(各五錢)、青葙子、芍藥(各七錢半)、大黃、荊芥(各二錢半)。上為末,每服二錢,麥門冬煎湯下。
白話
石決明、草決明(各一兩)、羌活、山梔子、木賊(各五錢)、青葙子、芍藥(各七錢半)、大黃、荊芥(各二錢半)。以上藥材研磨成末,每次服用二錢,用麥門冬煎湯送服。
原文
經效散,治因撞刺生翳,經久覆被物撞,兼為風熱所攻,昏痛不見。
白話
經效散,治療因撞擊或刺傷而產生翳膜,經過長時間又被其他物體撞擊,同時受到風熱侵襲,導致昏暗疼痛看不見。