原文
當歸潤燥湯 治大便秘結不通。升麻 生地黃(各一錢半) 當歸尾 熟地(砂仁炒) 大黃 桃仁(另研) 麻仁(去殼) 生草(各一錢) 紅花(五分)
當歸潤燥湯,治療大便秘結不通。藥材包含:升麻、生地黃(各一錢半),當歸尾、熟地(用砂仁炒過)、大黃、桃仁(另外研磨)、麻仁(去殼)、生甘草(各一錢),紅花(五分)。
原文
上銼作一服,水煎,空心服。一方有黃柏,無紅花。大黃飲子 治身熱煩躁,大便不通。
將上述藥材銼碎,作為一劑,用水煎煮,在空腹時服用。另一個方子中有黃柏,沒有紅花。大黃飲子,治療身體發熱、煩躁,大便不通。
原文
大黃(煨,二錢) 杏仁(炒,去皮尖) 枳殼(麩炒) 梔子(各一錢半) 升麻(一錢) 生地(姜酒炒) 人參 黃芩(各七分) 甘草(炙,五分)
大黃(煨過,二錢),杏仁(炒過,去皮尖),枳殼(用麩皮炒過),梔子(各一錢半),升麻(一錢),生地(用薑和酒炒過),人參,黃芩(各七分),甘草(炙過,五分)。
原文
上銼一服,加生薑五片、豆豉二十一粒、烏梅一個,水煎,食前服。
將上述藥材銼碎作為一劑,加入生薑五片、豆豉二十一粒、烏梅一個,用水煎煮,在飯前服用。
原文
大承氣湯 治腸胃熱厥極深,大便燥結,以此下之。大黃(酒洗) 芒硝 厚朴 枳實(各等分)
大承氣湯,治療腸胃因熱邪導致的厥逆極深,大便乾燥硬結,用此方來瀉下。藥材包含:大黃(用酒洗過),芒硝,厚朴,枳實(各等分)。
原文
上銼,每服量證大小,用水先煮厚朴、枳實二物至七分,納大黃煮至五分,去渣,納芒硝煎一二沸,通口服,以利為度,不利再服。本方去芒硝名小承氣湯。去厚朴、枳實加甘草,名調胃承氣湯。本方加甘草,名三一承氣湯,皆可選用。
將上述藥材銼碎,每次服用時根據病症輕重決定用量,用水先煮厚朴、枳實這兩味藥至七分熟,再加入大黃煮至五分熟,去藥渣,加入芒硝煎煮一兩沸,趁溫熱時一次服下,以大便通利為度,若不通利則再服一次。這個方子去掉芒硝,就叫小承氣湯。去掉厚朴、枳實,加入甘草,就叫調胃承氣湯。這個方子加入甘草,就叫三一承氣湯。這些方劑都可以選用。
原文
潤腸丸 治脾胃伏火,大便秘澀或乾燥不通,全不思食,及風結血秘,皆令閉塞也,以此潤燥和血疏風,自然通利。
潤腸丸,治療脾胃有潛伏的火熱,導致大便乾澀或乾燥不通,完全不想吃東西,以及因風邪或血虛引起的便秘,這些都會導致大便閉塞。用此方來滋潤乾燥、調和氣血、疏散風邪,自然就能通利。
原文
桃仁(湯泡,去皮尖) 麻仁(去殼,各一兩) 當歸梢 大黃(煨) 羌活(各五錢)
桃仁(用熱水浸泡,去皮尖),麻仁(去殼,各一兩),當歸梢,大黃(煨過),羌活(各五錢)。
原文
上除桃仁、麻仁另研如泥外,余杵為細末,煉蜜丸如桐子大,每服三五十丸,空心白湯下。
將上述藥材中,除了桃仁、麻仁另外研磨成泥狀外,其餘的搗成細末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用三、五十丸,在空腹時用白開水送服。
原文
如風濕而大便不行,加煨皂角仁、大黃、秦艽以利之;如脈澀,覺身有氣澀而大便不通者,加郁李仁、大黃以除氣燥。
如果因為風濕導致大便不通,就加入煨過的皂角仁、大黃、秦艽來通利大便。如果脈象澀滯,感覺身體氣機不暢而大便不通的,就加入郁李仁、大黃來去除氣機的乾燥阻滯。
原文
檳榔丸 治大腸濕熱,氣壅不通,心腹脹滿,大便秘結。
檳榔丸,治療大腸濕熱,氣機壅塞不通,導致心腹脹滿,大便秘結。
原文
大黃(蒸) 黃芩 枳實(麩炒) 牽牛(炒) 檳榔 羌活 麻子仁(炒,去殼另研) 杏仁(去皮尖,炒) 白芷(各一兩) 人參(五錢)
大黃(蒸過),黃芩,枳實(用麩皮炒過),牽牛(炒過),檳榔,羌活,麻子仁(炒過,去殼,另外研磨),杏仁(去皮尖,炒過),白芷(各一兩),人參(五錢)。
原文
上為細末,煉蜜丸如桐子大,每服五十丸,空心白湯下。牛黃散 治上焦熱,臟腑秘結。大黃(一兩) 白牽牛(頭末半兩)
將上述藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,在空腹時用白開水送服。牛黃散,治療上焦有熱,臟腑秘結不通。藥材包含:大黃(一兩),白牽牛(頭末,半兩)。
原文
上為細末,有厥冷用酒調下三錢,無厥冷而手足寒者,蜜調下,食後,以微利為度。東流飲 治大便熱結閉塞。
將上述藥材研磨成細末,如果出現四肢厥冷,就用酒調服三錢。如果沒有四肢厥冷但手足發寒的,用蜂蜜調服。在飯後服用,以大便稍微通利為度。東流飲,治療大便因熱邪結聚而導致的閉塞不通。
原文
大黃(一錢或二三錢) 生桃仁(七枚) 生芝麻 細茶(各一撮) 甘草(五分)上用長流水生擂碎服,立效,井水亦用。脾約丸
大黃(一錢或二三錢),生桃仁(七枚),生芝麻,細茶(各一小撮),甘草(五分)。用長流水將藥材生搗碎後服用,立刻見效,用井水也可以。脾約丸。
原文
麻仁(一兩二錢半) 杏仁(去皮尖,炒,一兩二錢) 枳實(炒) 厚朴 赤芍藥(各二兩) 大黃(四兩,蒸)
麻仁(一兩二錢半),杏仁(去皮尖,炒過,一兩二錢),枳實(炒過),厚朴,赤芍藥(各二兩),大黃(四兩,蒸過)。
原文
上為末,煉蜜丸如桐子大,每服五十丸,空心米湯下。消毒麻仁丸
將上述藥材研磨成末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,在空腹時用米湯送服。消毒麻仁丸。
原文
杏仁(二兩,去皮) 大黃(生,五兩) 山梔子(十兩)
杏仁(二兩,去皮),大黃(生的,五兩),山梔子(十兩)。
原文
上為末,蜜丸桐子大,每服五十丸,食前白湯下。玄明粉散 治血熱便秘。玄明粉(三錢) 當歸(五錢)上煎湯調服。單檳榔散 治腸胃有熱,大便秘澀。
將上述藥材研磨成末,用蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,在飯前用白開水送服。玄明粉散,治療血熱引起的便秘。藥材:玄明粉(三錢),當歸(五錢)。用水煎煮成湯後調和服用。單檳榔散,治療腸胃有熱,大便乾澀。
原文
檳榔(一味)上為末,每服二錢,蜜湯調下。潤腸湯 治虛老人大便閉結。
只用檳榔這一味藥。將它研磨成末,每次服用二錢,用蜂蜜水調和送服。潤腸湯,治療虛弱或年老的人大便閉結不通。
原文
蜂蜜(一兩) 香油(五錢) 朴硝(一撮)上合一處,水一鍾煎數沸,溫服。
蜂蜜(一兩),香油(五錢),朴硝(一小撮)。將以上藥材混合在一起,加入一杯水,煎煮幾沸,趁溫熱時服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。