原文
火炙法 凡湯火傷,急向火炙,雖極痛,強忍一時即不痛。
火炙法 凡遇湯火燙傷,立即靠近火源烘烤,雖然非常疼痛,只要強忍一時就不會痛了。
原文
慎勿以冷物塌之及井底泥敷之,使熱氣不行,爛人肌肉。一方 治火燒。
千萬不要用冷物壓敷或用井底泥塗抹,這樣會使熱氣無法散出,因而爛壞肌肉。另一方 治火燒。
原文
以好酒洗之,又以鹽敷其上,如皮塌者,以酒熬牛皮膠敷之。如湯傷,以淋過第二次灰渣敷,立安。
用好酒沖洗患處,再用鹽敷在上面,如果皮肉塌陷,就用酒熬牛皮膠塗敷。如果是熱湯燙傷,用淋過的第二次灰渣敷上,立刻就會好。
原文
一方 凡遇湯火所傷,先以鹽末和米醋調敷瘡上,次以醋泥塗之,仍用醋塗不絕,暫救痛苦。
另一方 凡遇湯火燙傷,先用鹽末和米醋調勻敷在瘡上,再用醋泥塗抹,然後持續不斷地塗醋,暫時可救痛苦。
原文
一面急搗生地黃,醋調敷瘡上,直候疼止,須厚至數寸不妨。
同時快速搗碎生地黃,用醋調勻敷在瘡上,一直到疼痛停止為止,敷厚一些到數寸也無妨。
原文
若一用冷水冷物冷泥,熱氣得冷氣則卻深摶,爛人筋骨,慎之。四黃散 治湯火瘡並杖熱瘡,腫痛。大黃 黃連 黃芩 黃柏 白及(各等分)
如果一用冷水、冷物、冷泥,熱氣遇到冷氣就會向深處搏結,爛壞筋骨,務必謹慎。四黃散 治湯火瘡及杖瘡熱瘡,腫痛。大黃、黃連、黃芩、黃柏、白及(各等分)
原文
上為末,水調成膏,以鵝翎時塗瘡上。痛甚加乳香、沒藥。冰霜散 治火燒,皮爛大痛。
將上藥研為細末,用水調成膏狀,用鵝毛時時塗抹瘡口。疼痛劇烈時加入乳香、沒藥。冰霜散 治火燒,皮肉腐爛劇痛。
原文
寒水石(生) 牡蠣(燒) 朴硝 青黛 輕粉(各等分)上為細末,新水或小油調塗,立止。
寒水石(生用)、牡蠣(燒)、朴硝、青黛、輕粉(各等分)。將上藥研為細末,用新水或小油調塗,立刻止痛。
原文
一方 寒水石(七兩) 黃柏 黃連 黃芩 山梔子 大黃 赤石脂(各一兩)
另一方 寒水石(七兩)、黃柏、黃連、黃芩、山梔子、大黃、赤石脂(各一兩)。
原文
柏葉散 治湯火傷心痛甚。柏葉 梔子仁(各一兩) 鉛粉(半兩,研)
柏葉散 治湯火傷疼痛劇烈。柏葉、梔子仁(各一兩)、鉛粉(半兩,研)。
原文
上為細末,以羊骨髓五兩溶化和藥,以木槌研良久,日塗三五次,用燭油調亦可。單用側柏葉為末,蠟油調敷,亦效。一方 治湯火瘡,爛痛。
將上藥研為細末,用羊骨髓五兩溶化來和藥,用木槌研很久,每日塗抹三五次,用燭油調也可以。單用側柏葉研為末,用蠟油調敷,也有效。另一方 治湯火瘡,爛痛。
原文
柏葉 孩兒茶 槐子 沒藥 乳香上為細末,清油調擦,如濕處,干撒。
柏葉、孩兒茶、槐子、沒藥、乳香。將上藥研為細末,用清油調擦,潮濕的地方則乾撒。
原文
神效當歸膏 治杖撲湯火瘡毒,不問已潰未潰,肉雖傷而未壞者,用之自愈;肉已死者,用之自潰,新肉易生。擦至肉色漸白,其毒始盡,生肌最速。
神效當歸膏 治杖瘡、湯火瘡毒,無論已潰未潰,肉雖受傷而未壞死者,用之可自行痊愈;肉已死者,用之可自行潰爛,新肉容易生長。擦拭至瘡面色澤逐漸變白,毒氣完全消除,生肌最為迅速。
原文
若杖瘡內有瘀血者,即用有鋒芒瓷片於患處砭去惡血,塗以此藥,則疔痂自結,死肉自潰,又免皴揭之痛,殊有神效。
若杖瘡內部有瘀血,就用帶鋒芒的瓷片在患處砭去惡血,再塗此藥,則疔瘡痂皮自然形成,死肉自行脫落,又可免除皴裂揭開的痛苦,極有神效。
原文
蓋當歸、地黃、麻油、二蠟主生肌止痛,補血續筋,與新肉相宜也。
因為當歸、地黃、麻油、二蠟主要作用是生肌止痛、補血續筋,與新生的肉質相配合。
原文
當歸 生地黃(各一兩) 麻油(六兩) 黃蠟(一兩)
當歸、生地黃(各一兩)、麻油(六兩)、黃蠟(一兩)。
原文
上先將當歸、地黃入油煎黑,去渣,入蠟溶化,候冷攪勻,即成膏矣,用白蠟尤妙。
先將當歸、地黃放入油中煎至變黑,去除渣滓,加入黃蠟溶化,等待冷卻後攪拌均勻,就成膏了,用白蠟效果更好。
原文
保生救苦散 治火燒湯燙,或熱油烙,及脫肌肉者。寒水石 大黃 黃柏(各三錢)
保生救苦散 治火燒、湯燙,或熱油烙,以及脫肉者。寒水石、大黃、黃柏(各三錢)。
原文
上為末,香油調塗患處,或濕爛干撒。東垣方單用寒水石不計多少,為極細末,油調塗之,或幹上,其痛立止,並不作膿,無分毫苦楚,日近完復,永無破傷風證。赤石脂散 治湯火所傷,赤爛熱痛。赤石脂 寒水石上為末,以新汲水調塗傷處。黑白散 治湯燙火燒傷。
將上藥研為細末,用香油調塗患處,潮濕腐爛之處則乾撒。東垣方單用寒水石不論分量多少,研為極細末,用油調塗或乾撒,其痛立刻停止,不化膿,毫無痛苦,短期內康復,永遠不會有破傷風證。赤石脂散 治湯火所傷,赤爛熱痛。赤石脂、寒水石研為細末,用新汲的水調塗傷處。黑白散 治湯燙火燒傷。
原文
百草霜 輕粉(減半)上為末,狗油調擦患處,立愈。一白散 治湯燙火燒破,痛不可忍。
百草霜、輕粉(減半)。將上藥研為細末,用狗油調擦患處,立刻痊愈。一白散 治湯燙火燒破皮,痛不可忍。
原文
生白礬不拘多少,香油調擦。一方用黑礬一合,新汲水和勻,頻掃患處。綠白散 治湯燙火燒疼痛。苦參不拘多少為細末,每用以小油擦。一方 治火燒。桐油 水銀(各等分)
生白礬不拘多少,用香油調擦。另一方用黑礬一合,新汲水和勻,頻頻掃擦患處。綠白散 治湯燙火燒疼痛。苦參不拘多少研為細末,每次用小油擦。另一方 治火燒。桐油、水銀(各等分)。
原文
上二件以柳枝不住手攪成膏,再入大黃、石膏末,和以牛皮膠,入少水溶開,外用貓兒肚底毛細剪撒上,貼之。清煙膏
以上二味用柳枝不停手地攪拌成膏,再加入大黃、石膏細末,用牛皮膠加少許水溶開,外面用貓兒肚底毛細剪撒上,貼敷。清煙膏。
原文
雞子清磨京墨塗患處,上用三層濕紙蓋,則不起泡,冷如冰,效。一黃散大黃一味為末,蜜水調擦。一方 治湯所傷,止痛生肌。
用雞蛋清磨京墨塗患處,上面用三層濕紙覆蓋,就不起泡,冷如冰,效果好。一黃散 大黃一味研為細末,用蜜水調擦。另一方 治湯所傷,止痛生肌。
原文
大黃 當歸(各等分)上為末,以清油調敷,濕則干撒。一方 治湯火傷未成瘡者。
大黃、當歸(各等分)。將上藥研為細末,用清油調敷,潮濕之處則乾撒。另一方 治湯火傷未成瘡者。
原文
小麥(炒黑) 膩粉(減半)上為末,油調塗之。一方 治湯火瘡。
小麥(炒黑)、膩粉(減半)。將上藥研為細末,用油調塗。另一方 治湯火瘡。
原文
用發一束香油煎,以發盡為度,放冷,掃患處。一方用麩皮炒黑為末,敷上,神效。此方有補性,始終皆可用。
用頭髮一束以香油煎煮,以頭髮燒盡為度,放冷後掃患處。另一方用麩皮炒黑研為細末,敷上,神效。此方有補益之性,無論初期後期皆可用。
另一方用螺螄殼多年乾白的,火煅研為細末,撒在瘡上。
原文
一方用蛤蜊殼炙焦黃,研細,以生香油調膏敷之,或以蜜調,不膿不痂。
另一方用蛤蜊殼烤至焦黃,研為細末,用生香油調成膏敷之,或用蜜調,不化膿不結痂。
原文
一方取舊烹銀爐中燒過焦黃土研細如粉,以生薑汁調於帛上,貼之,痛止。一方用熔銀鍋之細末,油調敷,佳。
另一方取舊烹銀爐中燒過的焦黃土研細如粉,用生薑汁調和在布上,貼上,止痛。另一方用熔銀鍋的細末,油調敷,效果佳。
原文
一方槐子燒灰,香油調上即好,或槐皮炒為末亦可。
另一方用槐子燒灰,香油調敷即好,或將槐皮炒為細末也可以。
原文
一方用劉寄奴為末,先以糯米漿雞翎掃傷處,後撒藥末在上,並不痛亦無痕。一方用榆白皮為末,豬油調塗,愈。
另一方用劉寄奴研為細末,先用糯米漿以雞毛掃傷處,再撒藥末在上面,不痛也無疤痕。另一方用榆白皮研為細末,用豬油調塗,痊愈。
原文
一方用杉皮燒灰存性,為末,濕用干撒,乾用雞子清調塗。
另一方用杉皮燒灰存性,研為細末,潮濕之處用乾撒,乾燥之處用雞蛋清調塗。
另一方先用酒洗,再以楊梅樹皮研為細末,用香油調敷。
原文
一方用雞子黃十個入銀石器內熬自然油,調好粉敷之,愈。一方 治湯火灼,未成瘡者。
另一方用雞蛋黃十個放入銀石器內熬出自然油,調好粉敷之,痊愈。另一方 治湯火灼,未成瘡者。
原文
用艾白根燒灰,雞子黃和敷之。如已成瘡,白蜜封之,以竹中膜貼上,日三。一方 治被湯熱油,痛不可忍。
用艾白根燒灰,用雞蛋黃調和敷之。如果已成瘡,用白蜜封之,用竹中膜貼上,每日三次。另一方 治被湯熱油燙傷,痛不可忍。
原文
取厠下黑瘀泥,量傷大小斟酌多少,次以老薑汁、麻油十分之一共研令勻,擦傷處,立愈。一方以青黛敷之,妙。一方熱油澆,外痛,以蜜敷之,立安。一方 治湯火瘡爛者。
取糞坑下的黑瘀泥,根據傷處大小斟酌用量,再用老薑汁、麻油十分之一一起研勻,擦傷處,立刻痊愈。另一方用青黛敷之,妙。另一方熱油澆燙,外痛,用蜜敷之,立刻安好。另一方 治湯火瘡爛者。
原文
黃蜀葵花落者淨器收之,入水些少,待爛成水,敷上,神妙。一方 治火瘡敗壞。用雲母粉同生羊髓和,塗之。一方 治火瘡未起。
黃蜀葵花落下者用乾淨的器皿收好,加入少許水,待其爛成水後,敷上,神妙。另一方 治火瘡敗壞。用雲母粉同生羊髓混合,塗之。另一方 治火瘡未起。
原文
梔子仁燒灰,麻油和,封之,厚乃佳。如已成瘡,燒白糖灰粉敷之,燥即瘥。黃白散 治湯火瘡。榆樹根白皮(為末,一兩) 黃丹(二錢)
梔子仁燒灰,用麻油混合,封之,厚敷為佳。如已成瘡,燒白糖灰粉敷之,乾燥即愈。黃白散 治湯火瘡。榆樹根白皮(研末,一兩)、黃丹(二錢)。
原文
上攪勻,看瘡大小,用井花水調敷患處,若干,再以涼水敷之,不惟止痛,三五日即痊。
將上藥攪勻,根據瘡面大小,用井花水調敷患處,如果乾了,再用涼水敷之,不只能止痛,三五日即可痊愈。
原文
或人家失火燒了畜牲,照患處塗之,須臾流水出,可治,不流水,是燒得太重,不可治也。然人被燒,亦同此斷。一方 治中熱油及火燒,除外痛。
或者人家失火燒了牲畜,照患處塗之,一會兒流出水來,可治;不流水,是燒得太重,不可治。然而人被燒,也同樣以此判斷。另一方 治中熱油及火燒,除外痛。
原文
丹參八兩細銼,以水微調,取羊脂二斤煎三上三下,以敷瘡上,愈。一方 治熱酒傷。糯米粉炒黑為末,酒調之。
丹參八兩切細,用水微微調和,取羊脂二斤煎煮三上三下,用來敷瘡上,痊愈。另一方 治熱酒傷。糯米粉炒黑研為細末,用酒調和。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。