原文
東垣導氣除濕湯 《活人書》曰:凡腳氣服補藥及用湯渫洗,皆醫之大禁也。
東垣導氣除濕湯。《活人書》說:凡是腳氣病服用補藥以及用湯藥浸洗,都是醫家的大禁忌。
原文
為南方外感濕氣,乘虛襲人為腫痛而言,非為北方內受濕氣,注下腫痛而言也。
這是針對南方人外感濕氣、趁虛侵襲人體而導致腫痛所說的,並非指北方人內受濕氣、向下注下所引起的腫痛。
原文
蓋濕氣不能外達,宜淋渫開導,泄越其邪,此方洗之。婁氏曰:南方忌洗,北方宜洗。
因為濕氣不能外達,應當用淋洗浸泡來開導,使邪氣泄越散去,用此方來洗。婁氏說:南方忌諱洗,北方適宜洗。
原文
威靈仙 防風 荊芥穗 當歸 地骨皮 升麻 白芍藥 蒴藋葉(各等分)
威靈仙、防風、荊芥穗、當歸、地骨皮、升麻、白芍藥、蒴藋葉(各等分)。
原文
上銼細,用水二斗,煮取一斗,去渣,熱淋洗無時。外應散 治腳氣,用此熏蒸淋洗。
將上藥銼成細末,用水二斗,煮取一斗,去渣,隨時熱淋洗。外應散:治療腳氣,用此方熏蒸淋洗。
原文
石楠葉 矮橦葉 杉片 藿香 紫金皮 藁本 獨活 大蓼 白芷 紫蘇 羌活
石楠葉、矮橦葉、杉片、藿香、紫金皮、藁本、獨活、大蓼、白芷、紫蘇、羌活。
原文
上銼碎,加大椒五六十粒,蔥一握,用水二斗,煎七分,置盆內。
將上藥銼碎,加入大椒五六十粒、蔥一握,用水二斗,煎至七分,置於盆內。
原文
令病者以足加其上,用厚衣蓋覆,熏蒸痛處候溫,可下手時,卻令人淋洗。(橦,音同。花可為布)五枝湯 洗腳氣。
令病人把腳放在盆上面,用厚衣物覆蓋,熏蒸痛處,等到溫度適宜可以下手時,再令人淋洗。(橦,音同。花可織布)五枝湯:洗腳氣。
原文
用桃、椰、楮、桑、槐五件枝條,煎湯洗腳,消腫住痛,先吃酒三五杯。一方 治腳氣衝心。
用桃、椰、楮、桑、槐五種枝條,煎湯洗腳,可消腫止痛,先飲用三五杯酒。另一方:治療腳氣衝心。
原文
用白礬二兩,水一斗五升,略煎三五沸,浸洗。一方 治寒濕腳氣不可忍者。
用白礬二兩,水一斗五升,略微煎煮三五沸,浸泡洗滌。另一方:治療寒濕腳氣疼痛難忍。
原文
用團魚一個,水二斗,煮至一斗,去團魚用汁,加蒼耳、尋風藤、蒼朮各半斤,煎至七升,去渣,一盆盛之,乘熱熏蒸,待溫浸洗,神效。
用團魚一隻,水二斗,煮至一斗,去掉團魚用其湯汁,加入蒼耳、尋風藤、蒼朮各半斤,煎至七升,去渣,盛入一盆中,乘熱熏蒸,待溫度適宜時浸泡洗滌,效果神奇。
原文
一方 用蓖麻子七粒,去殼研爛,同蘇和香丸和勻,貼腳心,其痛即止。
另一方:用蓖麻子七粒,去殼研爛,與蘇和香丸和勻,貼在腳心,疼痛立即停止。
原文
一方 用草烏末,以麴酒糟搗爛貼患處,即止。若無曲糟,用生薑汁亦可。
另一方:用草烏末,以酒麴糟搗爛貼在患處,疼痛立即停止。若沒有酒麴糟,用生薑汁也可以。
原文
椒湯洗法川椒(一兩) 蔥(一握) 姜(如掌大一塊)上銼碎,用水一盆,煎湯洗之。椒囊法
椒湯洗法:川椒(一兩)、蔥(一握)、薑(如手掌大一塊)。將上藥銼碎,用水一盆,煎湯洗滌。椒囊法。
原文
用川椒三斤,實於疏布袋中,寘火踏上,跣足踏椒囊。
用川椒三斤,裝入疏布袋中,置於火踏上,光腳踏在椒囊上。
原文
蓋椒性熱,加以火氣,則寒濕腳氣自然避去。或碎檳榔、熟艾各三分之一,尤妙。一方 治腳赤腫。杉皮,煎濃湯洗數次,立愈。
因為椒性熱,加上火氣,寒濕腳氣自然避去。若加入檳榔碎末、熟艾各三分之一,效果更佳。另一方:治療腳部紅腫。用杉皮煎濃湯洗數次,立即痊癒。
原文
千金方 治嶺南腳氣,從足至膝脛腫滿,連骨疼者。用蓖麻子葉,切蒸薄裹,三二易即消。又方 治同前。
千金方:治療嶺南腳氣,從腳到膝蓋小腿腫脹,連骨頭都疼痛的。用蓖麻子葉,切碎後蒸熟包裹患處,換二三次即消。又方:治療同上。
原文
蒴藋根銼碎,和酒醋共三分,根一分,合蒸熟封裹腫上,二三日即消,亦治不仁。一方 治腳氣連腿腫滿,久不瘥。
蒴藋根銼碎,用酒醋共三分、根一分,混合蒸熟後封裹在腫處,二三日即消,也可治療麻木不仁。另一方:治療腳氣連及腿部腫脹,日久不愈。
原文
黑附子一兩,去皮臍,生用搗為末,生薑汁調如膏,塗敷腫上,藥干再塗之,候腫消為度。一方 治腳氣。用無名異化牛皮膠調勻,貼患處。
黑附子一兩,去皮臍,生用搗為末,用生薑汁調成膏狀,塗敷在腫處,藥乾再塗,直到腫消為度。另一方:治療腳氣。用無名異化牛皮膠調勻,貼在患處。
原文
一方 治遠行腳腫,用之可行千里,輕便甚妙。防風 細辛 草烏(等分)
另一方:治療遠行腳腫,用了可行千里,輕便奇妙。防風、細辛、草烏(等分)。
原文
上為末,撒入鞋底內,如著前鞋,即以水微濕過,然後撒藥。
上藥研為末,撒入鞋底內,如穿前鞋,可用水稍微沾濕,然後撒藥。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。