濟陽綱目

卷七十六

治㿉疝方

卷七十六/疝氣29
原文
橘核丸 治四種㿉疝,卵核腫脹,偏有大小,或堅硬如石,或引臍腹絞痛,甚則膚囊腫脹,或成瘡癰潰爛,輕則時出黃水。
白話
橘核丸 治療四種㿉疝,睪丸腫脹,大小不一,有的堅硬如石,有的牵引臍腹絞痛,嚴重的話陰囊腫脹,或形成瘡癰潰爛,輕微的話時常流出黃水。
原文
橘核 海藻 昆布 海帶 桃仁 川楝子(各一兩) 厚朴 玄胡索 枳實 桂心 木香 木通(各五錢)
白話
橘核、海藻、昆布、海帶、桃仁、川楝子(各一兩),厚朴、玄胡索、枳實、桂心、木香、木通(各五錢)。
原文
上為末,酒糊丸如桐子大,每服六十丸,溫酒鹽湯任下。如虛寒加川烏;腫久不消,加硇砂少許。有熱氣滯,加黑醜、大黃。海藻潰堅丸 治木腎如斗,結硬如石。
白話
將上述藥材研成細末,用酒調和製成如梧桐子大小的丸劑,每次服用六十丸,用溫酒或鹽湯送服。若為虛寒體質,可加入川烏;腫脹長期不退,可加入少許硇砂。若有熱氣鬱滯,則加入黑醜、大黃。海藻潰堅丸 治療睪丸如木頭般硬大,堅硬如石。
原文
海藻(洗) 昆布(洗) 川楝子(去核) 吳茱萸(湯泡七次,各一兩) 木香 荔枝核(炒) 青皮(醋炒) 玄胡索(炒) 肉桂(炒,各五錢) 小茴香(五錢) 海帶(洗) 橘核(炒) 桃仁(麩炒,去皮尖,各一兩) 木通(七錢)
白話
海藻(洗淨)、昆布(洗淨)、川楝子(去核)、吳茱萸(用湯浸泡七次,各一兩),木香、荔枝核(炒)、青皮(醋炒)、玄胡索(炒)、肉桂(炒,各五錢),小茴香(五錢),海帶(洗淨)、橘核(炒)、桃仁(麩炒,去皮尖,各一兩),木通(七錢)。
原文
上為末,酒糊丸如桐子大,每服六七十丸,空心,鹽湯酒任下。
白話
將上述藥材研成細末,用酒調和製成如梧桐子大小的丸劑,空腹時服用,每次六七十丸,用鹽湯或酒送服。
原文
馬藺花丸 治七疝㿉氣,及夫人陰㿉墜下,小兒偏墜等證,無有不效者。
白話
馬藺花丸 治療七種疝氣,以及婦女陰部下墜,小兒偏墜等證,沒有不見效的。
原文
馬藺花(醋炒) 川楝子 橘核 海藻 海帶 昆布(以上俱用酒洗) 桃仁(去皮尖,各一兩) 厚朴(薑製) 木通 枳實(炒) 玄胡索 肉桂 木香 檳榔(各半兩)
白話
馬藺花(醋炒)、川楝子、橘核、海藻、海帶、昆布(以上都用酒洗淨),桃仁(去皮尖,各一兩),厚朴(薑汁製)、木通、枳實(炒)、玄胡索、肉桂、木香、檳榔(各半兩)。
原文
上為細末,酒糊丸如桐子大,每服五七十丸,或酒或姜鹽湯下。如脈沉細,手足逆冷者,加川烏頭五錢。丹溪方 治㿉疝。
白話
將上述藥材研成細末,用酒調和製成如梧桐子大小的丸劑,每次服用五七十丸,用酒或薑鹽湯送服。若脈象沉細,手足逆冷的患者,可加入川烏頭五錢。丹溪方 治療㿉疝。
原文
南星 山楂 蒼朮(各二兩) 白芷 半夏(制) 枳核 神麯(各一兩) 海藻 昆布(各半兩) 玄明粉 吳茱萸(各二錢)上為末,酒糊丸服。又方 治木腎不痛。
白話
南星、山楂、蒼朮(各二兩),白芷、半夏(炮製)、枳核、神麯(各一兩),海藻、昆布(各半兩),玄明粉、吳茱萸(各二錢)。將上述藥材研成細末,用酒調和製成丸劑服用。另一個方子 治療睪丸堅硬但不疼痛。
原文
枸杞子 南星 半夏 黃柏(酒炒) 蒼朮(鹽炒) 山楂 白芷 神麯(炒) 滑石(炒) 昆布 吳茱萸
白話
枸杞子、南星、半夏、黃柏(酒炒)、蒼朮(鹽炒)、山楂、白芷、神麯(炒)、滑石(炒)、昆布、吳茱萸。
原文
上為末,酒糊丸如桐子大,每服七十丸,空心,鹽湯下。又方 治木腎。
白話
將上述藥材研成細末,用酒調和製成如梧桐子大小的丸劑,每次服用七十丸,空腹時用鹽湯送服。另一個方子 治療睪丸堅硬。
原文
楮樹葉又云楊樹雄者,曬乾為末,酒糊丸如桐子大,每服五十丸,空心鹽湯下。
白話
楮樹葉,又一說是雄性楊樹葉,曬乾後研成細末,用酒調和製成如梧桐子大小的丸劑,每次服用五十丸,空腹時用鹽湯送服。
原文
丹溪方 下部㿉氣不痛之方,細思,非痛斷房事與厚味不可,用藥惟促其壽。
白話
丹溪方 治療下身㿉氣不疼痛的方子,仔細思量,如果不斷絕房事和厚味是不行的,用藥只能延長壽命。
原文
若蒼朮、神麯、白芷、山楂、川芎、枳實、半夏皆要藥,人視其藥,皆鄙賤之物,以啟慢心,又不能斷欲以愛護其根本,非徒無益,而反被其害者多矣。且其藥宜隨時月寒濕,更按君臣佐使加減。大抵㿉疝屬濕多。蒼朮 神麯 白芷 山楂 川芎 枳實 半夏 南星
白話
蒼朮、神麯、白芷、山楂、川芎、枳實、半夏都是重要的藥物,人們看這些藥物,都是些平常低廉的東西,因此產生輕慢之心,又不能斷絕慾望來愛護身體根本,不僅沒有益處,反而受害的人很多。而且這些藥物應當根據季節氣候的寒濕變化,依照君臣佐使的原則來加減。一般來說,㿉疝多屬濕邪。蒼朮、神麯、白芷、山楂、川芎、枳實、半夏、南星。
原文
上為末,神麯糊為丸服。有熱加山梔一兩,堅硬加朴硝半兩,秋冬加吳茱萸二錢半。海蛤丸 治㿉疝。
白話
將上述藥材研成細末,用神麯糊製成丸劑服用。若有熱象加入山梔一兩,堅硬明顯的加入朴硝半兩,秋冬季節加入吳茱萸二錢半。海蛤丸 治療㿉疝。
原文
海蛤(醋淬三次) 當歸 海金砂 膩粉 硇砂(各一錢) 海藻 粉霜(各五分) 水蛭(二十一條,炒) 青黛 滑石 乳香(各一錢) 硃砂(二錢,另為末) 地龍(二十一條,去頭足)
白話
海蛤(醋淬三次)、當歸、海金砂、膩粉、硇砂(各一錢),海藻、粉霜(各五分),水蛭(二十一條,炒)、青黛、滑石、乳香(各一錢),硃砂(二錢,另研成細末),地龍(二十一條,去頭足)。
原文
上為細末,鹽水煮麵糊為丸,如小豆大,硃砂為衣,每服十丸,空心煎燈心湯下之。小便下冷膿惡物乃效。
白話
將上述藥材研成細末,用鹽水煮麵糊製成丸劑,如小豆大小,用硃砂作外衣,每次服用十丸,空腹時用煎燈心湯送服。小便排出冷膿污穢之物才是有效。
原文
卻以黃連、紫河車,板藍根各二錢,煎湯漱口,以固牙齒,去板藍根,加管仲。
白話
然後用黃連、紫河車、板藍根各二錢,煎湯漱口,用來鞏固牙齒,去掉板藍根,加入管仲。
原文
地黃膏子丸 治男子夫人臍下奔豚氣塊,小腹疼痛,卵痛即控睪相似,漸成腫陰,陰痛上衝心腹不可忍者,宜服此藥。
白話
地黃膏子丸 治療男子、女子臍下奔豚氣形成的硬塊,小腹疼痛,睪丸疼痛類似控睪的症狀,逐漸變成陰部腫脹,陰痛向上衝擊心腹疼痛得無法忍受的,適宜服用此藥。
原文
血竭 沉香 木香 莪朮(炮) 玄胡索 蛤蚧 人參 當歸 川芎 川楝 續斷 白朮 全蠍 茴香(炒) 柴胡 吳茱萸 沒藥(以上分兩不定,隨證加減用之)氣多者加青皮,血多者加肉桂。
白話
血竭、沉香、木香、莪朮(炮製)、玄胡索、蛤蚧、人參、當歸、川芎、川楝、續斷、白朮、全蠍、茴香(炒)、柴胡、吳茱萸、沒藥(以上藥物劑量不固定,根據症狀隨證加減使用)。氣多的患者加入青皮,血多的患者加入肉桂。
原文
上為細末,地黃膏子丸如桐子大,每服二十丸,日加一丸,至三十丸。空心溫酒下。
白話
將上述藥材研成細末,用地黃膏製成如梧桐子大小的丸劑,每次服用二十丸,每日增加一丸,至三十丸為止。空腹時用溫酒送服。
原文
安息香丸 治陰氣下墜,痛脹,卵核腫大,堅硬如石,痛不能忍者。
白話
安息香丸 治療陰氣向下墜落,疼痛腫脹,睪丸腫大,堅硬如石,疼痛得無法忍受的症狀。
原文
玄胡索(炒) 海藻(洗) 昆布(洗) 青皮(去白) 茴香(炒) 川楝子(去核) 馬藺花(各一兩半) 木香(半兩,不見火) 大戟(酒浸三宿,切片,焙乾,三錢半) 沒藥(一錢半,另研) 麝香(一錢,另研)
白話
玄胡索(炒)、海藻(洗淨)、昆布(洗淨)、青皮(去白)、茴香(炒)、川楝子(去核)、馬藺花(各一兩半),木香(半兩,不見火),大戟(用酒浸泡三夜,切片,焙乾,三錢半),沒藥(一錢半,另研),麝香(一錢,另研)。
原文
上為細末,另將硇砂、真阿魏、真安息香三味各二錢半,用酒一盞,醋一盞,淘去砂石,另用酒醋合一盞,熬成膏子,和丸如綠豆大,每服十丸至十五丸,空心用綿子灰調酒下。大戟丸 治陰㿉腫脹,或小腸氣痛。
白話
將上述藥材研成細末,另取硇砂、真阿魏、真安息香三味各二錢半,用酒一盞、醋一盞浸泡,淘去砂石,再用酒醋混合一盞,熬成膏狀,與藥末和勻製成如綠豆大小的丸劑,每次服用十丸至十五丸,空腹時用棉子灰調酒送服。大戟丸 治療陰囊腫脹,或小腸氣痛。
原文
大戟(去皮,銼碎,炒黃,半兩) 胡蘆巴(炒,四兩) 木香(一兩) 川楝子(五兩) 附子(炮,去皮臍) 茴香 訶子(煨,去核) 檳榔(半兩) 麝香(另研,半兩)
白話
大戟(去皮,銼碎,炒黃,半兩),胡蘆巴(炒,四兩),木香(一兩),川楝子(五兩),附子(炮製,去皮臍),茴香、訶子(煨,去核),檳榔(半兩),麝香(另研,半兩)。
原文
上為細末,獨取川楝,以好酒二升,蔥頭七枚,長三四寸,煮川楝軟,去皮核取肉,和上件藥,杵丸如桐子大,空心溫酒下十丸。潮發疼痛,炒姜熱酒下十五丸。
白話
將上述藥材研成細末,單獨取川楝子,用好酒二升,蔥頭七枚,長三四寸,煮川楝子至軟爛,去除皮核取肉,與上述藥物混合,搗製成如梧桐子大小的丸劑,空腹時用溫酒送服十丸。疼痛發作時,用炒姜熱酒送服十五丸。
原文
抵聖丸 治陰㿉腫滿,赤腫,大便秘,欲飲水,按之臍腹痛者,下之。
白話
抵聖丸 治療陰囊腫脹充滿,紅腫,大便秘結,想喝水,按壓臍部腹部疼痛的,用下法治療。
原文
續隨子 薏苡仁 郁李仁 茵芋 白牽牛(略炒,各一錢)
白話
續隨子、薏苡仁、郁李仁、茵芋、白牽牛(略微炒過,各一錢)。
原文
上為末,滴水丸如桐子大,每服五丸,用《博濟方》香姜飲嚥下,黃昏服,五更利,下惡物,效。
白話
將上述藥材研成細末,滴水製成如梧桐子大小的丸劑,每次服用五丸,用《博濟方》的香姜飲送服,黃昏時服用,五更天時腹瀉,排出污穢之物,有特效。