濟陽綱目

卷七十六

治濕熱疝方

卷七十六/疝氣35
原文
丹溪加減二陳湯 凡治七疝,多用熱藥而獲效者,即《內經》從治之法耳。
白話
丹溪加减二陈汤凡是治疗七种疝气,大多使用热药而获得效果的,就是《内经》中所说的从治之法。
原文
須用寒涼藥監製之,不可純用大熱之劑,如烏頭、附子之類。
白話
必须用寒凉药来监制它,不可纯用大热的药剂,如乌头、附子之类。
原文
久服多服必變劇不可治矣,但宜以二陳湯為主,佐以諸藥。
白話
长期服用或过量服用必定会变得加剧而无法治愈,只宜以二陈汤为主,配合其他药物使用。
原文
陳皮(去白) 半夏(洗泡,七次) 白茯苓 甘草(炙) 枳實(麩炒) 橘核 梔子(炒) 山楂(各等分)
白話
陈皮(去白)半夏(洗泡七次)白茯苓 甘草(炙)枳实(麸炒)橘核 栀子(炒)山楂(各等分)
原文
上銼,水煎,入生薑汁,熱辣飲之。如有瘀血作痛者,加玄胡索、桃仁泥。如有氣作痛者,加木香、茴香、楝實等藥。
白話
以上药材切碎,水煎服,加入生姜汁,趁热辣时饮用。如果有瘀血作痛的,加入玄胡索、桃仁泥。如果有气作痛的,加入木香、茴香、楝实等药。
原文
如六脈沉細,手足厥冷者,加附子、乾薑、肉桂之類以佐之。
白話
如果六脉沉细,手足厥冷的,加入附子、干姜、肉桂之类来辅助。
原文
如睪丸痛甚者,加荔枝核、乳香、沒藥為細末,調入本方煎內,或另用順流水調服亦可。
白話
如果睪丸疼痛剧烈的,加入荔枝核、乳香、没药研成细末,调入本方煎剂内服,或另用顺流水调服也可以。
原文
如木腎腫大如升斗者,本方去甘草,加海藻、昆布、荔枝核、茴香、川楝等藥,為順流水調服,作丸子亦可。十味蒼柏散 治疝作急痛。
白話
如果木肾肿大如升斗的,本方去甘草,加入海藻、昆布、荔枝核、茴香、川楝等药,用顺流水调服,做成丸药也可以。十味苍柏散治疗疝气急性疼痛。
原文
蒼朮(鹽炒) 香附(鹽炒) 黃柏(酒炒,以上為君) 青皮 玄胡索 益智 桃仁(以上為臣) 茴香(為佐) 附子(鹽炒) 甘草(以上為使)
白話
苍术(盐炒)香附(盐炒)黄柏(酒炒,以上为君药)青皮 玄胡索 益智 桃仁(以上为臣药)茴香(为佐药)附子(盐炒)甘草(以上为使药)
原文
上銼,每服五錢,水煎,服後一痛,過則不再作矣。
白話
以上切碎,每服五钱,水煎服,服后一痛,过后就不再发作了。
原文
橘核散 治疝,此方能分濕熱寒鬱多少,用之甚捷,但亦不可多服久服。
白話
橘核散治疗疝气,此方能够辨别湿热寒郁的轻重程度,使用起来非常快捷,但也不可多服久服。
原文
橘核 桃仁 梔子 吳茱萸(各炒) 川烏(炮,各等分)上研,水煎服。一方 治諸疝,定痛速效。
白話
橘核 桃仁 栀子 吴茱萸(各炒)川乌(炮,各等分)以上研末,水煎服。另一方治疗各种疝气,止痛速效。
原文
枳實(十五個,一作橘核) 山梔子(炒) 山楂(炒) 吳茱萸(炒,各等分)
白話
枳实(十五个,一作橘核)山梔子(炒)山楂(炒)吴茱萸(炒,各等分)
原文
上為末,酒糊丸服,或為末,生薑水煎服,或長流水,空心調下二錢。濕勝,加荔枝核,炮。又方 治疝痛劫藥。川烏頭(細切) 梔子仁(炒,各等分)
白話
以上研末,用酒糊成丸服用,或研末,用生姜水煎服,或用长流水空腹调下二钱。湿气重的,加荔枝核炮制。另一方治疗疝痛劫药。川乌头(细切)栀子仁(炒,各等分)
原文
上為末,用順流水入薑汁調服,或以白湯丸服,或水煎服亦可,此藥神效。蓋烏頭治外束之寒,梔仁治內郁之熱也。又方 治疝痛。
白話
以上研末,用顺流水加姜汁调服,或用白汤做成丸服,或水煎服也可以,此药神效。乌头治疗外束的寒邪,栀仁治疗内郁的热邪。另一方治疗疝痛。
原文
山楂(炒,四兩) 橘核 茴香(炒) 山梔(炒,各二兩) 柴胡 牡丹皮 桃仁(炒,各一兩) 八角茴香(炒) 吳茱萸(炒,各半兩)
白話
山楂(炒,四两)橘核 茴香(炒)山梔(炒,各二两)柴胡 牡丹皮 桃仁(炒,各一两)八角茴香(炒)吴茱萸(炒,各半两)
原文
上為末,酒糊丸如桐子大,每服五十丸,空心鹽湯下。
白話
以上研末,用酒糊成丸如桐子大,每服五十丸,空腹盐汤送下。
原文
又方 治陽明受濕熱,傳入太陽,惡寒發熱,小腹連毛際間悶痛不可忍者。山梔 桃仁 枳核(俱炒) 山楂(各等分)
白話
另一方治疗阳明经受湿热,传入太阳经,恶寒发热,小腹连毛际间闷痛不可忍受的。山梔 桃仁 枳核(俱炒)山楂(各等分)
原文
上入薑汁,用順流水蕩起,同煎沸,熱服。一方,加吳茱萸,治食積與瘀血成痛,及冷熱不和,疝氣。一方 定疝痛,諸疝發時用。
白話
以上加入姜汁,用顺流水荡起,一同煎沸,热服。另一方,加吴茱萸,治疗食积与瘀血成痛,以及冷热不调,疝气。另一方定疝痛,各种疝气发作时使用。
原文
海石 香附上為末,生薑汁入湯調服,亦治心痛。川楝散 治諸疝,定痛如神。
白話
海石 香附以上研末,生姜汁加入汤中调服,也治心痛。川楝散治疗各种疝气,止痛如神。
原文
橘核(炒) 川楝肉 山楂(各一錢半) 香附(炒) 青皮(醋炒) 吳茱萸 玄胡索 小茴香(炒) 山梔子(炒黑) 蒼朮(各一錢)濕勝加荔枝核炒一錢。上銼,加生薑三片,水煎,食前服。立效散 治疝,因食積作痛。
白話
橘核(炒)川楝肉 山楂(各一钱半)香附(炒)青皮(醋炒)吴茱萸 玄胡索 小茴香(炒)山梔子(炒黑)苍朮(各一钱)湿胜加荔枝核炒一钱。以上切碎,加生姜三片,水煎,食前服。立效散治疗疝气,因食积作痛。
原文
青皮(醋炒,一錢二分) 山楂(醋炒,一錢半) 小茴香(鹽水炒) 枳實(麩炒) 蒼朮(米泔浸一宿,炒) 香附子 吳茱萸 山梔(炒黑) 川楝肉(各一錢)上銼,加生薑三片,水煎,食前服。
白話
青皮(醋炒,一钱二分)山楂(醋炒,一钱半)小茴香(盐水炒)枳实(麸炒)苍朮(米泔浸一宿,炒)香附子 吴茱萸 山梔(炒黑)川楝肉(各一钱)以上切碎,加生姜三片,水煎,食前服。
原文
梔附湯 治寒疝入腹,心腹卒痛,及小腸膀胱氣㽲痛,脾腎氣攻攣急,極痛不可忍,屈伸不能,腹中冷,重如石,自汗不止者宜。
白話
栀附汤治疗寒疝侵入腹部,心腹猝然疼痛,以及小肠膀胱气㽲痛,脾肾气攻挛急,极痛不可忍受,屈伸不能,腹中寒冷,重如石头,自汗不止的适宜用此方。
原文
山梔仁(四兩半,炒過) 大附子(一枚,炮熟,銼散)
白話
山梔仁(四两半,炒过)大附子(一枚,炮熟,切碎)
原文
上每服二錢,水一盞,酒半盞,煎至七分,入鹽一撮,溫服即愈。守效丸 治㿉疝不痛者要藥。
白話
以上每服二钱,水一盏,酒半盏,煎至七分,加盐一撮,温服即愈。守效丸治疗㿉疝不痛的要药。
原文
蒼朮 南星 白芷 山楂(各一兩) 川芎 橘核(一云枳實,炒) 海石(各五錢,一方半夏)
白話
苍朮 南星 白芷 山楂(各一两)川芎 橘核(一云枳实,炒)海石(各五钱,一方半夏)
原文
上為末,神麯糊丸服。秋冬加吳茱萸,有熱加山梔一兩,堅硬加朴硝半兩,又或加青皮、荔枝核。活腎丸 治木腎不痛。
白話
以上研末,用神曲糊成丸服用。秋冬加吴茱萸,有热加山梔一两,坚硬加朴硝半两,又或加青皮、荔枝核。活肾丸治疗木肾不痛。
原文
蒼朮 黃柏 枸杞子 滑石(各七錢) 南星 半夏 山楂 白芷 神麯(各五錢) 昆布 吳茱萸(各三錢)
白話
苍朮 黄柏 枸杞子 滑石(各七钱)南星 半夏 山楂 白芷 神曲(各五钱)昆布 吴茱萸(各三钱)
原文
上為末,酒糊丸如桐子大,每服七十丸,空心鹽湯下。
白話
以上研末,用酒糊成丸如桐子大,每服七十丸,空腹盐汤送下。
原文
如熱加山梔,寒加附子,氣加香附、玄胡索,血加桃仁,氣塊加薑黃、莪朮。梔桂丸 疝氣,按之不痛者屬虛。桂枝 山梔子(炒) 烏頭(炮,細切)
白話
如有热加山梔,有寒加附子,有气加香附、玄胡索,有血加桃仁,有气块加姜黄、莪朮。栀桂丸疝气按之不痛的属虚。桂枝 山梔子(炒)乌头(炮,细切)
原文
上為細末,薑汁打糊丸如桐子大,每服四五十丸,白湯下,空心。
白話
以上研成细末,用姜汁打糊成丸如桐子大,每服四五十丸,白汤送下,空腹。
原文
葵子湯 治膀胱有熱,腹脹,陰囊腫疼,小便不通。
白話
葵子汤治疗膀胱有热,腹胀,阴囊肿胀疼痛,小便不通。
原文
赤茯苓 木豬苓 葵子 枳實(麩炒) 滑石 瞿麥 木通(各一錢) 黃芩(炒,七分) 車前子(八分) 甘草(炙,六分)上銼,加生薑三片,水煎,食前服。
白話
赤茯苓 木猪苓 葵子 枳实(麸炒)滑石 瞿麦 木通(各一钱)黄芩(炒,七分)车前子(八分)甘草(炙,六分)以上切碎,加生姜三片,水煎,食前服。
原文
加減柴苓湯 治諸疝,和肝腎,順氣消疝,治濕熱之劑。
白話
加减柴苓汤治疗各种疝气,调和肝肾,顺气消疝,是治疗湿热的方剂。
原文
柴胡 半夏 茯苓 甘草 白朮 澤瀉 豬苓 山楂 山梔 荔枝核(各等分)上銼,每服八錢,加生薑,煎服。
白話
柴胡 半夏 茯苓 甘草 白朮 泽泻 猪苓 山楂 山梔 荔枝核(各等分)以上切碎,每服八钱,加生姜,煎服。