濟陽綱目

卷七十二

治氣滯心痛方

卷七十二/心痛(即胃脘痛)24
原文
四味烏沉湯 治心脾刺痛。烏藥 香附 砂仁 沉香(各等分)上銼,每服三錢,加生薑煎服。
白話
四味烏沉湯,治療心脾刺痛。烏藥、香附、砂仁、沉香(各等份)。以上藥材切碎,每次服用三錢,加入生薑煎煮後服用。
原文
烏藥沉香湯 治一切冷氣,及中惡心腸痛,及婦人血氣攻心,胃腹撮痛。
白話
烏藥沉香湯,治療一切冷氣,以及中惡引起的心腸疼痛,以及婦人血氣攻心、胃腹絞痛。
原文
烏藥(一兩) 沉香(五錢) 人參(三分) 甘草(四分)
白話
烏藥(一兩)、沉香(五錢)、人參(三分)、甘草(四分)。
原文
上為末,每服五分,入鹽少許,生薑一片,水煎服。
白話
以上藥材研為細末,每次服用五分,加入少許鹽、一片生薑,用水煎煮後服用。
原文
或加香附、砂仁、陳皮、半夏,或加枳殼、神麯、麥芽、莪朮、青皮、木香,隨宜加入。七氣湯 治心肚疼痛。
白話
或者加入香附、砂仁、陳皮、半夏,或者加入枳殼、神麴、麥芽、莪朮、青皮、木香,根據情況加入。七氣湯,治療心肚疼痛。
原文
肉桂 烏藥 香附子 砂仁 益母 青皮 陳皮 三稜 蓬朮 桔梗 甘草上銼,加生薑三片,水煎服。
白話
肉桂、烏藥、香附子、砂仁、益母、青皮、陳皮、三稜、蓬朮、桔梗、甘草。以上藥材切碎,加入生薑三片,用水煎煮後服用。
原文
加味七氣湯 治七情鬱結,心腹痛,或因氣而攻痛。
白話
加味七氣湯,治療七情鬱結引起的心腹痛,或者因氣而攻痛。
原文
蓬木 青皮 香附(俱米醋炒,各一錢半) 玄胡索(炒) 薑黃(各一錢) 草豆蔻 陳皮(各八分) 三稜(炮) 益智仁 藿香(各七分) 桂心(五分) 甘草(炙,四分)
白話
蓬朮、青皮、香附(都用米醋炒過,各一錢半)、玄胡索(炒過)、薑黃(各一錢)、草豆蔻、陳皮(各八分)、三稜(炮製)、益智仁、藿香(各七分)、桂心(五分)、甘草(炙過,四分)。
原文
上銼,水煎食前服。死血,胃脘痛,加桃仁、紅花各一錢。
白話
以上藥材切碎,用水煎煮,在飯前服用。若是死血引起的胃脘痛,加入桃仁、紅花各一錢。
原文
加減七氣湯 治喜、怒、憂、思、悲、恐、驚七氣為病,發則心腹刺痛,不可忍者;或外感風寒,濕氣作痛,亦宜服之。
白話
加減七氣湯,治療喜、怒、憂、思、悲、恐、驚七氣引起的疾病,發作時心腹刺痛,無法忍受;或者外感風寒、濕氣引起的疼痛,也適合服用此方。
原文
半夏(湯泡,三錢) 桂心(去粗皮) 延胡索(炒,各一錢半) 人參 乳香 甘草(炙,各一錢)
白話
半夏(用熱水浸泡過,三錢)、桂心(去除粗皮)、延胡索(炒過,各一錢半)、人參、乳香、甘草(炙過,各一錢)。
原文
上作一服,加生薑五片,棗二枚,水煎食遠服。
白話
以上藥材作為一劑,加入生薑五片、紅棗二枚,用水煎煮,在遠離飯食的時間服用。
原文
三因七氣湯 治七氣相干,陰陽不得升降,攻衝心腹作痛。
白話
三因七氣湯,治療七氣互相干擾,導致陰陽不能升降,攻衝心腹引起疼痛。
原文
半夏(薑汁製,五錢) 茯苓(四錢) 厚朴(薑汁炒,三錢) 紫蘇子(二錢)上銼,作二服,每服加生薑三片,水煎服。
白話
半夏(用薑汁製過,五錢)、茯苓(四錢)、厚朴(用薑汁炒過,三錢)、紫蘇子(二錢)。以上藥材切碎,分作兩劑,每劑加入生薑三片,用水煎煮後服用。
原文
蟠蔥散 治男婦脾胃虛冷,氣滯不行,攻刺心腹,痛連胸脅膀胱,小腸疝氣及婦人血氣刺痛。
白話
蟠蔥散,治療男女脾胃虛冷,氣滯不行,攻刺心腹,疼痛連及胸脅、膀胱,小腸疝氣以及婦人血氣刺痛。
原文
延胡索 肉桂 乾薑(炮,各四分) 蒼朮(米泔浸,焙) 甘草(炙,各二錢) 砂仁 檳榔 丁皮(各一錢) 茯苓 三稜(煨) 蓬朮(煨) 青皮(去穰,各七分)
白話
延胡索、肉桂、乾薑(炮製過,各四分)、蒼朮(用米泔水浸泡,烘乾)、甘草(炙過,各二錢)、砂仁、檳榔、丁皮(各一錢)、茯苓、三稜(煨過)、蓬朮(煨過)、青皮(去除內瓤,各七分)。
原文
上作一服,加連根蔥白一莖,水煎,空心熱服。
白話
以上藥材作為一劑,加入連根蔥白一根,用水煎煮,在空腹時趁熱服用。
原文
撞氣阿魏丸 治五種噎疾,九種心痛,痃癖氣塊,冷氣攻刺,腹痛腸鳴,嘔吐酸水,丈夫疝氣,婦人血氣刺痛,並皆治之。
白話
撞氣阿魏丸,治療五種噎疾、九種心痛、痃癖氣塊、冷氣攻刺、腹痛腸鳴、嘔吐酸水、男子疝氣、婦人血氣刺痛,都能治療。
原文
茴香(炒) 青皮(去穰) 陳皮(去白) 蓬朮(炮) 川芎 甘草(炙,各一兩) 生薑(四兩,切片,鹽半兩,淹一宿,炒令黑色) 縮砂仁 肉桂 丁香皮(一方作小茴香) 白芷(各半兩) 胡椒 阿魏(醋浸一宿,同面為糊,各二錢半)
白話
茴香(炒過)、青皮(去除內瓤)、陳皮(去除白色內膜)、蓬朮(炮製)、川芎、甘草(炙過,各一兩)、生薑(四兩,切片,用鹽半兩醃漬一夜,炒至黑色)、縮砂仁、肉桂、丁香皮(另一方作小茴香)、白芷(各半兩)、胡椒、阿魏(用醋浸泡一夜,與麵粉調成糊,各二錢半)。
原文
上為細末,用阿魏和麵糊為丸如桐子大,用硃砂為衣,每服二三十丸。
白話
以上藥材研為細末,用阿魏和麵糊製成如梧桐子大小的藥丸,用硃砂作為外衣,每次服用二三十丸。
原文
丈夫氣痛,炒姜鹽湯下;婦人血氣刺痛,淡醋湯下。神保丸 治諸積氣為痛,宣通臟腑。
白話
男子氣痛,用炒薑鹽湯送服;婦人血氣刺痛,用淡醋湯送服。神保丸,治療各種積氣引起的疼痛,宣通臟腑。
原文
木香 胡椒(各二錢半) 乾蠍(全者,十個) 巴豆(十個,去心膜皮,另研取霜)
白話
木香、胡椒(各二錢半)、乾蠍(完整的,十個)、巴豆(十個,去除心、膜、皮,另外研磨取霜)。
原文
上為末,和勻,湯浸蒸餅為丸,如麻子大,硃砂為衣,每服五七丸。心膈痛,柿蒂燈心湯下。腸痛,柿蒂煨薑湯下。血痛,炒姜醋湯下。
白話
以上藥材研為細末,混合均勻,用湯浸泡蒸餅製成如麻子大小的藥丸,用硃砂作為外衣,每次服用五至七丸。心膈痛,用柿蒂燈心湯送服。腸痛,用柿蒂煨薑湯送服。血痛,用炒薑醋湯送服。
原文
肺氣甚者,以白礬、蛤粉各二錢,黃丹一錢同研,煎桑白皮,糯米飲下。脅下痛,炒茴香,酒下。大便不通,蜜湯調檳榔末一錢一分。氣噎,術香湯下。宿食不消,茶酒漿任下。
白話
肺氣嚴重者,用白礬、蛤粉各二錢,黃丹一錢一同研磨,用桑白皮煎湯,以糯米飲送服。脅下痛,用炒茴香,以酒送服。大便不通,用蜜湯調檳榔末一錢一分。氣噎,用術香湯送服。宿食不消化,用茶、酒、漿水任意送服。