濟陽綱目

卷六十三

治結陰下血方

卷六十三/便血16
原文
榆砂湯 治結陰,便血不止,漸而極多。地榆(四錢) 砂仁(七枚,另研) 生甘草(一錢半) 炙甘草(一錢)上銼,作一服,水煎,溫服。結陰丹 治腸風臟毒下血。
白話
榆砂湯,治療結陰病,大便出血不止,症狀逐漸加劇增多。地榆(四錢)、砂仁(七枚,另行研末)、生甘草(一錢半)、炙甘草(一錢)。以上藥材銼碎,作為一次服用的劑量,用水煎煮,溫熱時服用。結陰丹,治療腸風臟毒引起的便血。
原文
枳殼(炒) 威靈仙 黃耆 陳皮 樗根皮 何首烏 芥穗(各等分)
白話
炒枳殼、威靈仙、黃耆、陳皮、樗根皮、何首烏、荊芥穗,各取相同分量。
原文
上為細末,酒糊為丸,如梧桐子大,每服五七十丸,陳米飲,入醋少許,煎過放溫送下。大豆酒 治便血赤楞。
白話
將以上藥材研成細末,用酒糊調和製成丸劑,丸粒大小如梧桐子,每次服用五、七十丸,用陳米湯送服,湯中加入少許醋,煎煮後放溫服用。大豆酒,治療便血呈赤色者。
原文
黑豆一升(炒焦)上為末,入好酒一鏇,去豆末飲酒,神效。
白話
黑豆一升,炒至焦黑。研成細末,加入好酒一旋,去除豆渣後饮酒,神效。
原文
連殼丸 治內傷經絡下血,用此以解之,一料癒。
白話
連殼丸,治療內傷經絡導致的出血,服用此方即可解除,一料即可痊愈。
原文
黃連 枳殼(各二兩,同用槐花炒過,槐花不用。)上為末,蒸餅為丸服。椿皮丸
白話
黃連、枳殼(各二兩,二者一同用槐花炒過,炒過的槐花不用)。研成細末,用蒸餅製成丸劑服用。椿皮丸
原文
臭椿皮(刮去粗皮,焙,十四兩) 蒼朮 枳殼(各一兩)
白話
臭椿皮(刮去粗皮,烘乾,十四兩)、蒼朮、枳殼(各一兩)。
原文
上為末,醋糊丸如桐子大,每服三十丸,空心食前米飲下。玉屑丸 治腸風,寒濕結陰,瀉血久不止。
白話
研成細末,用醋糊調和製成桐子大小的丸劑,每次服用三十丸,空腹飯前用米湯送下。玉屑丸,治療腸風、寒濕結陰,腹瀉出血久久不止。
原文
槐根白皮(去粗皮) 苦楝根(去皮,各三兩) 椿根白皮(四兩,於九月後二月前取,曬乾) 天南星 半夏(各半兩,並生用) 威靈仙(一兩) 寒食麵(三兩)
白話
槐根白皮(去除粗皮)、苦楝根(去除皮,各三兩)、椿根白皮(四兩,於九月之後至二月之前採集,曬乾)、天南星、半夏(各半兩,均用生品)、威靈仙(一兩)、寒食麵(三兩)。
原文
上為末,滴水丸如桐子大,每服三十丸,以水一盞煎沸,下丸子煮令浮,以匙抄起,溫水送下,不嚼,空心食前服。
白話
研成細末,用水滴調和製成桐子大小的丸劑,每次服用三十丸,用水一盞煎煮至沸騰,放入丸劑煮至浮起,用匙羹舀起,溫水送服,不要咀嚼,空腹飯前服用。
原文
婁氏曰:頃年一婦人,下血盈盆,頓爾疲痿,諸藥不效。予曰:此正腸風。服玉屑丸三服而癒。
白話
婁氏說:前些年有一位婦女,便血多到裝滿一盆,突然之間疲憊虛弱,各種藥物都沒有效果。我說:這正是腸風病。服用玉屑丸三服就痊愈了。
原文
平胃地榆湯 治一人因勉強飲酸酒得腹痛,次轉泄瀉十餘日,便後見血,治以瀉熱藥不效,此結陰也。
白話
平胃地榆湯,治療一人因勉强飲用酸酒而引起腹痛,接著腹瀉十餘日,大便後見血,用清熱瀉下的藥物治療無效,這是結陰病。
原文
《內經》曰:邪至五臟則陰脈不和,陰脈不和則血留之,陰氣內結,不得外行,血無所稟,滲入腸間,故便血也。以此湯主之。
白話
《內經》說:邪氣到達五臟就會使陰脈不和調,陰脈不和調就會使血液留滯,陰氣在體內結聚,不能向外運行,血液無所依附,滲入腸道之間,所以便血。用此湯主治。
原文
蒼朮(一錢) 白朮 陳皮 茯苓 厚朴(各五分) 甘草(炙) 乾薑 當歸 炒曲 白芍藥 益智仁 人參(各三分) 地榆(七錢) 升麻 黑附子(炮,各一錢) 葛根(五分)
白話
蒼朮(一錢)、白朮、陳皮、茯苓、厚朴(各五分)、炙甘草、乾薑、當歸、炒神曲、白芍藥、益智仁、人參(各三分)、地榆(七錢)、升麻、黑附子(炮製,各一錢)、葛根(五分)。
原文
上作一服,加生薑三片,棗二枚,水煎,食前溫服。
白話
以上作為一次服用的劑量,加入生薑三片、棗二枚,用水煎煮,飯前溫熱服用。
原文
此藥溫中散寒,除濕和胃,數服病減,次服芳香之劑而癒。
白話
此藥具有溫中散寒、除濕和胃的功效,服用數次後病情減輕,隨後服用芳香類藥物而痊愈。