濟陽綱目

卷五十九

初用止血涼血方

卷五十九/吐血嘔血20
原文
十灰散 治一切嘔血,吐血,咯血,嗽血,先用此藥止之。
白話
十灰散:治療一切嘔血、吐血、咯血、嗽血,先用此藥止血。
原文
大薊 小薊 柏葉 荷葉 茅根 茜根 大黃 山梔 牡丹皮 棕桐皮(各等分)
白話
大薊、小薊、柏葉、荷葉、茅根、茜根、大黃、山梔、牡丹皮、棕櫚皮(各等分)。
原文
上各燒灰存性,研極細,用紙包碗,蓋於地上一夕,出火毒。
白話
以上各藥燒成灰,保留藥性,研磨至極細,用紙包好放在碗中,覆蓋在地上一整夜,去除火毒。
原文
用時先將白藕搗絞汁,或蘿蔔汁磨京墨半碗,調服五錢,食後服。如病勢輕,用此立止。如血出成升斗者,用後藥止之。
白話
使用時,先將白藕搗爛絞出汁液,或用蘿蔔汁研磨京墨半碗,調和後服用五錢,飯後服用。如果病情較輕,用此方能立即止血。如果出血量多達數升數斗,則使用後面的藥方止血。
原文
花蕊石散 五內崩損,湧噴出血升斗,用此止之。花蕊石(火煅存性,研如粉)
白話
花蕊石散:五臟崩損,大量出血如泉湧,用此方止血。花蕊石(用火煅燒,保留藥性,研磨成粉)。
原文
上用童子小便一鍾煎溫,調服三錢。甚者五錢,食後服。
白話
以上藥物用童子小便一鍾煎煮溫熱,調和後服用三錢。病情嚴重者服用五錢,飯後服用。
原文
如男用酒一半,女用醋一半,與小便一處和藥服,使瘀血化為黃水。服此訖,以獨參湯補之。
白話
如果是男性,用一半酒;如果是女性,用一半醋,與小便混合後與藥一起服用,使瘀血化為黃水。服用完此藥後,再用獨參湯補益。
原文
用人參二兩,大棗五個,水二鍾煎,不拘時,細細服之,服後宜熟睡。
白話
用人參二兩,大棗五個,加水二鍾煎煮,不拘時間,細細地服用,服用後應熟睡。
原文
以上二方系葛可久治瘵十方之二,摘錄於此。荊芥散 治酒色傷心肺,口鼻俱出血。
白話
以上兩個方劑是葛可久治療癆瘵十方中的兩個,摘錄於此。荊芥散:治療因酒色過度損傷心肺,導致口鼻都出血。
原文
荊芥(燒灰置地上,出火毒。)上研末,每服三錢,陳米湯調下。
白話
荊芥(燒成灰,放置在地上,去除火毒)。以上藥物研成末,每次服用三錢,用陳米湯調和送服。
原文
黑神散 治大人吐血,及傷酒食醉後,低頭掬重,損傷吐血至多汗,血妄行,口鼻血出,但聲未失者,投之無不效。
白話
黑神散:治療成人吐血,以及因飲酒過量、飲食過飽後,低頭彎腰搬運重物,損傷導致吐血量多、出汗、血液妄行、口鼻出血,只要聲音未失的,使用此方無不見效。
原文
百草霜(即鍋底墨,外鄉村人家者妙,不拘多少)
白話
百草霜(就是鍋底的墨煙,外鄉村人家的最好,用量不限)。
原文
上研細,每服一二錢,米飲調下,日服即愈。鼻衄用一捻吹入鼻中,立效。
白話
以上藥物研細,每次服用一二錢,用米湯調和送服,每日服用即可痊癒。鼻出血時,取一捻吹入鼻中,立即見效。
原文
皮肉破處及灸瘡出血,百般用藥不止,撒半錢或一字立止。京墨丸 治吐血衄血。京墨(二兩)
白話
皮肉破損處以及灸瘡出血,用各種藥物都無法止血時,撒上半錢或一字(約0.5克)立即止血。京墨丸:治療吐血、鼻出血。京墨(二兩)。
原文
上為末,用雞子白三個,和丸桐子大,每服十丸,生地黃汁下。
白話
以上藥物研成末,用三個雞蛋清,調和做成梧桐子大小的藥丸,每次服用十丸,用生地黃汁送服。
原文
或用好墨為末,每服二錢,以白湯化阿膠清調服。
白話
或者用好墨研成末,每次服用二錢,用白開水化開阿膠清調和後服用。
原文
或用生地黃、藕節、生梨搗汁,磨京墨徐徐服之。參柏糊 治男婦九竅血如湧泉。
白話
或者用生地黃、藕節、生梨搗爛取汁,研磨京墨後緩慢服用。參柏糊:治療男女九竅出血如泉湧。
原文
沙參 側柏葉(焙乾,各一錢半) 飛羅面(三錢)上用水調如糊,啜服。狗膽丸 治男婦連日吐血不止。五靈脂
白話
沙參、側柏葉(焙乾,各一錢半)、飛羅面(三錢)。以上藥物用水調成糊狀,啜飲服用。狗膽丸:治療男女連續多日吐血不止。五靈脂。
原文
上為末,用狗膽汁和丸,如芡實大,每一丸,姜酒化下,不得漱口,急進白粥,不可太多。一方 治吐血,內崩上氣,面色如土。乾薑 阿膠 柏葉(各二兩) 艾(一把)
白話
以上藥物研成末,用狗膽汁調和做成芡實大小的藥丸,每次一丸,用姜酒化開送服,服後不得漱口,應立即進食白粥,但不可太多。另一方:治療吐血,內崩上氣,面色如土。乾薑、阿膠、柏葉(各二兩)、艾(一把)。
原文
上㕮咀,以水五升,煮取一升,入馬通汁一升,煮取一升,服。
白話
以上藥物切碎,用水五升,煮取一升,加入馬通汁一升,再煮取一升,服用。