濟陽綱目

卷三十九

治寒脹方

卷三十九/鼓脹26
原文
大半夏湯 治肝氣大盛,勝克於脾,脾不能運化,結聚涎沫,閉塞臟腑,胃冷中虛,遂成脹滿之疾,其脈多弦遲。
白話
大半夏湯 治療肝氣過於旺盛,克制侵犯脾臟,脾臟不能運化水濕,積聚痰涎水沫,閉塞臟腑,胃中寒冷中焦虛弱,於是形成脹滿的疾病,脈象多為弦脈和遲脈。
原文
半夏(湯炮七次) 桂心(各五兩) 附子(炮去皮臍) 枳實(麩炒) 茯苓 甘草(炙) 厚朴(姜炒) 當歸(各三兩) 人參(一兩) 川椒(炒去汗,去合口者,八百粒)
白話
半夏(用湯浸泡炮製七次) 桂心(各五兩) 附子(炮製去皮臍) 枳實(麩炒) 茯苓 甘草(炙) 厚朴(薑汁炒) 當歸(各三兩) 人參(一兩) 川椒(炒去汗液,去除合口者,八百粒)
原文
上㕮咀,每服四錢,生薑五片,棗二枚,水煎,空心服。
白話
以上藥材切碎,每次服用四錢,生薑五片,紅棗二枚,水煎服,空腹時服用。
原文
強中湯 治食啖生冷,過飲寒漿,有傷脾胃,遂成腹脹,心下痞滿,有妨飲食,甚則腹痛。
白話
強中湯 治療食用生冷食物,過度飲用寒涼湯漿,損傷了脾胃,於是形成腹脹,心口下方痞塞脹滿,妨礙飲食,嚴重的話甚至會腹痛。
原文
乾薑(炮) 白朮(各二兩) 青皮(去白) 人參 丁香(各三兩) 草果仁 附子(炮去皮臍) 厚朴(姜炒) 甘草(炙,各半兩)
白話
乾薑(炮製) 白朮(各二兩) 青皮(去除白色部分) 人參 丁香(各三兩) 草果仁 附子(炮製去皮臍) 厚朴(薑汁炒) 甘草(炙,各半兩)
原文
上㕮咀,每服四錢,生薑五片,棗二枚,水煎溫服,不拘時。
白話
以上藥材切碎,每次服用四錢,生薑五片,紅棗二枚,水煎後溫熱服用,不限時間。
原文
嘔者加半夏,或食麵脹滿,加蘿蔔子各半兩。
白話
嘔吐的患者加半夏,如果吃麵食後脹滿,加萊菔子各半兩。
原文
中滿分消湯 治中滿寒脹寒疝,大小便不通,陰燥,足不收,四肢厥冷,食入反出,下虛中滿,腹中寒,心下痞,下焦燥,寒冷沉厥,奔豚不收。
白話
中滿分消湯 治療中焦脹滿屬於寒性脹滿和寒疝,大小便不通暢,陰部乾燥,雙腳無法收攝,四肢冰冷,進食後反而吐出,下焦虛損中焦脹滿,腹部寒冷,心口下方痞塞,下焦乾燥,寒冷沉重而四肢逆冷,奔豚氣上衝而無法收斂。
原文
川烏 澤瀉 黃連 人參 青皮 當歸 生薑 麻黃 柴胡 乾薑 蓽澄茄(各二錢) 益智仁 半夏 茯苓 木香 升麻(各三分) 黃耆 吳茱萸 厚朴 草豆蔻 黃柏(各五分)
白話
川烏 澤瀉 黃連 人參 青皮 當歸 生薑 麻黃 柴胡 乾薑 蓽澄茄(各二錢) 益智仁 半夏 茯苓 木香 升麻(各三分) 黃耆 吳茱萸 厚朴 草豆蔻 黃柏(各五分)
原文
上銼,作一服,水煎,食前熱服,忌房室,酒面,生冷及油膩等物。
白話
以上切碎,作為一次服用量,水煎,飯前熱服,禁忌房事,酒精、麵食,生冷及油膩等食物。
原文
樸附湯 治老年中寒下虛,心腹膨脹,不喜飲食,脈來浮遲而弱,此名寒脹。
白話
樸附湯 治療老年人體內受寒下焦虛損,心腹膨脹,不喜歡飲食,脈象浮遲而弱,這叫做寒脹。
原文
厚朴(姜炒,一兩) 附子(炮去皮臍,七錢半) 木香(三錢)
白話
厚朴(薑汁炒,一兩) 附子(炮製去皮臍,七錢半) 木香(三錢)
原文
上銼,作一服,每服一兩,生薑七片,棗二枚,水煎溫服。
白話
以上切碎,作為一次服用量,每次服用一兩,生薑七片,紅棗二枚,水煎後溫熱服用。
原文
木香分氣丸 善治脾胃不和,心腹脹滿,兩脅膨脹,胸膈注滿,痰嗽喘急,噁心乾嘔,咽喉不利,飲食不化,並皆治之有效。
白話
木香分氣丸 善於治療脾胃不和,心腹脹滿,兩側脅肋膨脹,胸膈充滿沉悶,痰多咳嗽喘息急促,噁心乾嘔,咽喉不暢,飲食無法消化,全都治療有效。
原文
木香 檳榔 青皮(去穰) 陳皮(去白) 蓬莪朮(炮) 乾生薑 當歸 薑黃 元胡 京三稜(濕紙裹煨香) 枳殼(麩炒) 白朮 赤茯苓 肉豆蔻(各等分) 秋冬加丁香(炒)
白話
木香 檳榔 青皮(去除果肉) 陳皮(去除白色部分) 蓬莪朮(炮製) 乾生薑 當歸 薑黃 元胡 京三稜(用濕紙包裹煨烤至香) 枳殼(麩炒) 白朮 赤茯苓 肉豆蔻(各等分) 秋冬兩季加丁香(炒)
原文
上為細末,白麵糊丸,如桐子大,每服三五十丸,生薑湯下。忌生茄、馬齒莧。
白話
以上研成細末,用白麵糊製成丸劑,像桐子大小,每次服用三五十丸,用生薑湯送服。禁忌食用生茄子、馬齒莧。
原文
導氣丸 治諸氣痞塞,關膈不通,腹脹如鼓,大便虛秘,又治腎氣小腸氣等,功效尤速。
白話
導氣丸 治療各種氣機痞塞,關口橫膈不通暢,腹脹如鼓,大便虛損秘結,又治療腎氣和小腸氣等,功效尤其迅速。
原文
青皮(水蛭炒) 莪朮(虻蟲炒) 三稜(乾漆炒) 檳榔(斑貓炒) 吳茱萸(牽牛炒) 乾薑(硇砂炒) 胡椒(茴香炒) 附子(鹽炒) 赤芍藥(川椒炒) 石菖蒲(桃仁炒)
白話
青皮(用水蛭炒) 莪朮(用虻蟲炒) 三稜(用乾漆炒) 檳榔(用斑貓炒) 吳茱萸(用牽牛炒) 乾薑(用硇砂炒) 胡椒(用茴香炒) 附子(用鹽炒) 赤芍藥(用川椒炒) 石菖蒲(用桃仁炒)
原文
上銼,各與所注藥同炒熟,去水蛭等不用,只以青皮等十件為末,酒糊丸如桐子大,每服五丸至七丸,空心紫蘇煎湯送下。
白話
以上切碎,各自與所標注的藥物同炒至熟,去除水蛭等輔料不用,只將青皮等十味藥研成細末,用酒糊製成丸劑如桐子大小,每次服用五丸至七丸,空腹時用紫蘇煎湯送服。
原文
吳氏謂制度之工如此、以之而治氣實有餘之證,斯其選矣。
白話
吳氏說炮製的方法如此精妙,用來治療氣實有餘的證候,這是最佳的選擇了。
原文
禹餘糧丸 治水腫鼓脹,上氣喘滿,一切水氣脹。
白話
禹餘糧丸 治療水腫鼓脹,氣上逆喘息胸滿,各種水氣引起的脹滿。
原文
禹餘糧(三兩,同針砂炒) 真針砂(五兩) 蛇含石(三兩煅)以上三味為主,其次量人虛實入下項藥:
白話
禹餘糧(三兩,與針砂同炒) 真針砂(五兩) 蛇含石(三兩煅燒)以上三味為主藥,其次根據人的虛實加入以下的藥物:
原文
木香 牛膝 蓬朮 桂心 白蒺藜 川芎 茴香(炒) 三稜 羌活 茯苓 白豆蔻 乾薑 青皮 陳皮 附子 當歸(各五錢)
白話
木香 牛膝 蓬朮 桂心 白蒺藜 川芎 茴香(炒) 三稜 羌活 茯苓 白豆蔻 乾薑 青皮 陳皮 附子 當歸(各五錢)
原文
上為末,湯浸蒸餅為丸,如梧子大,每服五十丸,空心溫酒下。最忌鹽食,否則發疾。
白話
以上研成細末,用湯浸泡蒸餅製成丸劑,如梧子大小,每次服用五十丸,空腹時用溫酒送服。最禁忌食用鹽,否則會引發疾病。
原文
蔭按:此劫劑也,寒濕痞悶腫脹,非此不能開發流通,然腫脹少退,即當服補氣補血補脾藥,以繼之。庶可免於後患也。大抵腫脹之病,多用十棗三花以攻決。惟壯實者可用,非虛老人所宜。
白話
蔭按:這是劫劑(峻猛之劑),寒濕痞塞悶脹的腫脹,非用此藥不能發散流通,然而腫脹稍微減退,就應當服用補氣補血補脾的藥物來接續。這樣也許可以免除後患。一般說來,腫脹的疾病,多用十棗湯、三花神佑丸等來攻下逐水。只有身體強壯充實的人可以使用,不適宜虛弱的老人。
原文
此劑但取開散寒濕痞滯,非宜於虛老人也,用者慎之。
白話
此方只是用來開散寒濕痞塞積滯,不適宜虛弱的老人,使用的人要謹慎。