原文
辟邪丹 治嵐瘴鬼瘧並日頻日。綠豆 雄黑豆(各四十九粒) 砒信(五分,另研) 硃砂(二錢) 黃丹(一錢)
辟邪丹,治療山嵐瘴氣引起的鬼瘧,以及每天發作的瘧疾。藥材包含:綠豆、雄黑豆(各四十九粒)、砒信(五分,另外研磨)、硃砂(二錢)、黃丹(一錢)。
原文
上為末,同入乳缽內,滴水為丸,分作三十粒,每服一粒,用東南桃枝取七枝研汁,井花水於發日黎明向日吞之。祝由科 治瘧疾不愈。
將以上藥材研磨成粉末,一同放入乳缽中,滴水調和製成藥丸,分成三十粒。每次服用一粒,用東南方向的桃枝取七枝研磨出汁液,搭配清晨第一次汲取的井水,在瘧疾發作日的黎明時面向太陽吞服。這是祝由科治療瘧疾久治不癒的方法。
原文
咒曰:吾從東南來,路逢一池水,水裡一條龍,九頭十八尾,問伊食甚的,只吃瘧疾鬼。
咒語說:「我從東南方而來,路上遇到一池水,水裡有一條龍,長了九個頭十八條尾巴,問牠吃什麼東西,牠說只吃瘧疾鬼。」
原文
上念一遍,吹在果子上,念七遍吹七遍在上,令病人於五更雞犬不聞時面東而立,食訖,於靜室中安頓。忌食瓜果、葷肉、熱物。此法十治八九,無藥處可以救人。果者,謂桃杏棗慄之類。一法
以上咒語念誦一遍,吹氣在果子上;念誦七遍就吹七次氣在果子上。讓病人在五更時分,雞犬都還未鳴叫的時候,面向東方站立,吃完果子後,在安靜的房間中休息。禁忌食用瓜果、葷肉、熱性食物。這個方法十次能治好八九次,在沒有醫藥的地方可以用來救人。所謂的「果」,指的是桃子、杏子、棗子、栗子這一類。另一種方法:
原文
郭氏《醫方集略》云:一泉兄曾攜余讀書韓王山,寺有一僧病瘧,呻吟久之。兄曰:吾醫汝,即愈。
郭氏《醫方集略》記載:一泉兄曾帶我到韓王山讀書,寺廟裡有一位僧人得了瘧疾,痛苦呻吟了很久。一泉兄說:「我來醫治你,馬上就會痊癒。」
原文
令僧開襟仰臥,兄左手執硃砂筆,直畫肚上曰:子璋髑髏血模糊,手提擲還崔大夫。復畫二紙,一焚灶前,一焚之天地下。越二日,僧叩首曰:吾即日愈矣。兄亦不知所以,噫!僧其病鬼瘧者耶。人謂杜詩能祛瘧,其此之謂乎。
他讓僧人解開衣襟仰臥,一泉兄左手拿著硃砂筆,直接在僧人的肚子上畫寫道:「子璋髑髏血模糊,手提擲還崔大夫。」之後又畫了兩張紙符,一張在灶前焚燒,一張在天地間焚燒。過了兩天,僧人叩頭說:「我當天就痊癒了。」一泉兄也不知道為什麼會這樣。唉!這位僧人得的難道是鬼瘧嗎?人們說杜甫的詩句能驅除瘧疾,大概就是指這種情況吧。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。