原文
異功散 治休息痢。人參 白朮 茯苓 陳皮(各二錢) 甘草(炙,一錢)
異功散,治療休息痢。人參、白朮、茯苓、陳皮(各二錢),炙甘草(一錢)。
原文
補中益氣湯 治脾胃虛弱,下痢經年不瘥。方見內傷。
補中益氣湯,治療脾胃虛弱,下痢多年不癒。處方見內傷篇。
原文
一人年六十餘,患血痢三年,諸藥不效,余用此方加桃仁倍當歸,服二十帖全愈。
有一位六十多歲的患者,患血痢三年,各種藥物治療都無效,我用此方加桃仁、倍量當歸,服用二十帖完全康復。
原文
加味八珍湯 治過服涼藥,以致氣血俱虛,而成休息痢。
加味八珍湯,治療過度服用寒涼藥物,導致氣血兩虛,而形成的休息痢。
原文
四君子合四物湯加陳皮、阿膠,水煎服。如脾胃虛寒,加黃耆、肉桂;如有熱,加黃芩、黃連。
四君子湯合四物湯加陳皮、阿膠,水煎服用。如脾胃虛寒,加黃耆、肉桂;如有熱象,加黃芩、黃連。
原文
加味通元二八丹 治痢疾,奇效如神。凡休息痢十數年不能愈者,服此藥數服即愈。
加味通元二八丹,治療痢疾,療效神奇。凡是休息痢十多年不能康復的,服用此藥數帖就能康復。
原文
宣黃連(八兩) 當歸身 赤芍藥 生地黃 南川芎(各五錢) 槐花 荊芥穗 烏梅肉(各一兩)
宣黃連(八兩),當歸身、赤芍藥、生地黃、南川芎(各五錢),槐花、荊芥穗、烏梅肉(各一兩)。
原文
上八味各製為細末,用雄豬肚一枚,以刀刮盡,仍用酒洗淨,將前藥末裝入,線縫嚴密,用韭菜鋪底蓋頂,以桑柴火蒸一日,搗千餘下,丸如桐子大,每服七八十丸,溫水下。腸風及便毒下血,用漿水湯下。
以上八味各製成細末,用雄豬肚一枚,用刀刮淨,仍用酒洗淨,將前藥末裝入,線縫緊密,用韭菜鋪底蓋頂,用桑柴火蒸一天,搗一千多下,丸如梧桐子大,每次服用七八十丸,溫水送服。腸風及便毒下血,用漿水湯送服。
原文
凡臟毒痔漏,每清晨服一百丸,清茶下,過十服即愈。此藥霜降後合方妙。
凡是臟毒痔漏,每清晨服用一百丸,清茶送服,服用超過十帖就能康復。此藥在霜降後配製效果更好。
原文
神效丸 治誤服澀藥,餘毒不散,成休息痢,膿血不止,疼痛困弱。當歸 烏梅 黃連(各等分)
神效丸,治療誤服收澀藥物,餘毒不散,形成休息痢,膿血不止,疼痛虛弱。當歸、烏梅、黃連(各等分)。
原文
上為細末,煉蜜丸,甚者蠟丸如桐子大。每服三十丸,加至五十丸,空心厚朴煎湯下。一方加阿膠。六神丸 治同前。真調痢要藥。黃連 木香 枳殼 茯苓 神麯 麥芽(各等分)
以上製成細末,煉蜜為丸,症狀重的用蠟丸如梧桐子大。每次服用三十丸,漸漸加至五十丸,空腹時用厚朴煎湯送服。另一方加阿膠。六神丸,治療適應症同前。確實是調理痢疾的要藥。黃連、木香、枳殼、茯苓、神麯、麥芽(各等分)。
原文
上為末,神麯打糊為丸如桐子大,每服五十丸,赤痢甘草湯下,白痢乾薑湯下,赤白痢甘草乾薑湯下。
以上研為細末,用神麯打糊為丸如梧桐子大,每次服用五十丸,赤痢用甘草湯送服,白痢用乾薑湯送服,赤白痢用甘草乾薑湯送服。
原文
蔭按:黃連解暑毒,清臟腑,厚腸胃,赤痢倍之;木香溫脾胃,逐邪氣,止下痛,白痢倍之;枳殼寬腸胃,茯苓利水,神麯。麥芽消積滯。真調痢要藥。
作者按語:黃連解除暑毒,清潔臟腑,厚實腸胃,赤痢加倍使用;木香溫暖脾胃,驅逐邪氣,止住下腹痛,白痢加倍使用;枳殼寬緩腸胃,茯苓通利水道,神麯、麥芽消除積滯。確實是調理痢疾的要藥。
原文
經驗三根飲 治休息痢年久不愈者,其效如神。五倍木根 蒼耳草根 臭樗木根(刮取白皮)
經驗三根飲,治療休息痢多年不癒者,療效神奇。五倍木根、蒼耳草根、臭樗木根(颳取白皮)。
原文
上各等分細切,每服七錢,加生薑三片、大棗一枚、大黑豆三十六粒、糯米四十九粒,水煎,溫服。葛根湯 專治酒痢。
以上各等分切細,每次服用七錢,加生薑三片、大棗一枚、大黑豆三十六粒、糯米四十九粒,水煎,溫熱服用。葛根湯,專門治療酒痢。
原文
葛根 枳殼 半夏 生地黃 杏仁(去皮尖) 茯苓(各二錢四分) 黃芩(一錢二分) 甘草(炙,五分)
葛根、枳殼、半夏、生地黃、杏仁(去皮尖)、茯苓(各二錢四分),黃芩(一錢二分),炙甘草(五分)。
原文
上分作二帖,水二盞、黑豆百粒、生薑五片、白梅一個煎至一盞,去渣,食前溫服。木香散 治隔年痢不止,並治血痢尤捷。
以上分作二帖,水二盞、黑豆一百粒、生薑五片、白梅一個,煎至一盞,去渣,飯前溫熱服用。木香散,治療隔年痢疾不止,並且治療血痢效果尤其顯著。
原文
木香 黃連(各半兩,二味同炒) 罌粟殼 生薑(各半兩,同炒) 甘草(炙,一兩)
木香、黃連(各半兩,二味同炒),罌粟殼、生薑(各半兩,同炒),炙甘草(一兩)。
以上研為細末,加入少許麝香,每次服用一錢,陳米湯送服。
原文
訶黎勒丸 治休息痢,日夜無度,腥臭不可近,臍腹撮痛,諸藥不效者。
訶黎勒丸,治療休息痢,日夜腹瀉無度,腥臭不可靠近,臍腹攣急疼痛,各種藥物治療無效者。
原文
訶子(去核,半兩) 母丁香(三十粒) 椿根 白皮(二兩)
訶子(去核,半兩),母丁香(三十粒),椿根白皮(二兩)。
原文
上為細末,醋糊丸如桐子大,每服五十丸,陳米飲入醋少許,一日三服,效。麥蘖丸 治休息痢,不能飲食,及羸瘦。
以上研為細末,用醋糊為丸如梧桐子大,每次服用五十丸,陳米湯加入少許醋,一日三次服用,效果顯著。麥蘖丸,治療休息痢,不能飲食,以及身體消瘦者。
原文
大麥蘖(炒) 附子(炮裂,去皮臍) 陳曲(炒) 官桂(去皮) 烏梅肉(炒) 白茯苓(去皮) 人參(各一兩)
大麥蘖(炒),附子(炮裂,去皮臍),陳曲(炒),官桂(去皮),烏梅肉(炒),白茯苓(去皮),人參(各一兩)。
原文
上為細末,煉蜜和丸如梧桐子大,每服三十丸,煮棗肉飲下,不拘時。一方用七月七日曲。一方 治休息痢羸瘦。
以上研為細末,煉蜜和丸如梧桐子大,每次服用三十丸,用煮棗肉湯送服,不拘時間。另一方用七月七日曲。另一方,治療休息痢身體消瘦。
原文
黃連(去須,為末) 定粉(研,各半兩) 大棗(二十枚,去核)
黃連(去鬚,研為末),定粉(研,各半兩),大棗(二十枚,去核)。
原文
上舂棗如泥鋪於紙上,安二味藥裹之,燒令通赤,取出候冷,細研為末,每服使好精羊肉半斤,切作片子,用散藥三錢摻在肉上,濕紙裹燒熟,放冷食之,不過三兩服效。又方
以上搗棗如泥鋪在紙上,放上兩味藥包裹,燒至內外通紅,取出待冷,細研為末,每次服用時用好精羊肉半斤,切成片,用散藥三錢摻在肉上,濕紙包裹燒熟,放冷食用,不過兩三服就能見效。又一方。
原文
杏仁(一兩,湯浸,去皮尖及雙仁,麩炒黃色) 獺豬肝(一具,去筋膜,切作片)
杏仁(一兩,用湯浸泡,去皮尖及雙仁,麩炒至黃色),獺豬肝(一具,去筋膜,切成片)。
原文
上件將肝用水洗去血,切作片,乾淨鐺納一重肝,一重杏仁,入盡,用童子小便二升入鐺中,蓋定慢火煎,令小便盡即熟,放冷任意食之。
以上將肝用水洗去血,切成片,乾淨的鍋中一層肝,一層杏仁,放完為止,用童子小便二升倒入鍋中,蓋好慢火煎煮,等小便煎乾即熟,放冷任意食用。
原文
又方 一名羊肝散砂仁(一兩,去皮) 肉豆蔻(半兩,去殼)
又一方,又名羊肝散。砂仁(一兩,去皮),肉豆蔻(半兩,去殼)。
原文
上為細末,用羊肝半具細切,拌藥以濕紙三五重裹上,更以麵裹,用慢火燒令熟,去面並紙,入軟飯搗和為丸如桐子大,每服三十丸,食前粥飲下。一方 治赤白痢新舊疾。
以上研為細末,用羊肝半具切細,拌入藥物,用三五層濕紙包裹,再以麵粉包裹,用慢火燒熟,去掉麵皮和紙,加入軟飯搗和為丸如梧桐子大,每次服用三十丸,飯前用粥湯送服。另一方,治療赤白痢新舊疾病。
原文
用鹽霜梅三個,用黃泥裹,於慢火煨乾,研為細末,用米湯調下。張文仲方 治休息痢。用虎骨炙焦,搗末調服,日三匙,效。一方 治久痢休息痢,虛滑甚者。
用鹽霜梅三個,用黃泥包裹,用慢火烘乾,研為細末,用米湯調服。張文仲方,治療休息痢。用虎骨炙焦,搗末調服,每日三匙,效果顯著。另一方,治療久痢休息痢,虛弱滑脫嚴重者。
原文
椿根白皮(東南行者,長流水內漂三日,去黃皮,切片) 人參(各□兩) 木香(煨,二錢)上銼,入粳米一撮,煎湯飲之。
椿根白皮(東南方向生長的,用長流水浸泡三日,去黃皮,切片),人參(各□兩),木香(煨,二錢)。以上銼碎,加入粳米一撮,煎湯飲用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。