原文
導氣湯 治下痢膿血,日夜無度,裡急後重。方見前。
導氣湯,治療痢下膿血,日夜不停,腹痛急迫欲便而排便不暢。方見前文。
原文
立效散 治赤白痢疾,膿血相兼,裡急後重,疼痛,一服立止。
立效散,治療赤白痢疾,膿血交雜,腹痛急迫欲便而排便不暢,疼痛,服用一次立刻止住。
原文
黃連(四兩,酒洗,用吳茱萸二兩同炒,去茱萸不用) 陳枳殼(二兩,麩炒,去穰)
黃連(四兩,用酒洗過,取吳茱萸二兩與黃連一同炒製,去除吳茱萸不用) 陳年枳殼(二兩,用麩皮拌炒,去除果肉部分)
原文
上為細末,每服三錢,空心黃酒調下,泄瀉米湯下,噤口痢陳米湯下。木香黃連湯 治下痢膿血,裡急後重,神效。
以上藥物研為細末,每次服用三錢,空腹時用黃酒調服;若是泄瀉則用米湯調服;若是噤口痢則用陳米湯調服。木香黃連湯,治療痢下膿血,腹痛急迫欲便而排便不暢,功效神奇。
原文
木香 黃連 川木通 川黃柏 枳殼(麩炒) 陳皮(各二錢半) 大黃(三錢)
木香、黃連、川木通、川黃柏、枳殼(用麩皮拌炒)、陳皮(各二錢半)、大黃(三錢)
原文
上㕮咀,分作二帖,用水二盞煎至八分、去渣,食前溫服。
以上藥物切碎,分為二劑,用水二盞煎煮至剩下八分,去除藥渣,飯前溫熱服用。
原文
木香化滯湯 治赤白痢,腹中疼痛,裡急後重,大便窘迫。
木香化滯湯,治療赤白痢疾,腹部疼痛,腹痛急迫欲便而排便不暢,大便窘迫困難。
原文
白朮 茯苓 枳殼(麩炒) 厚朴(薑汁炒) 芍藥(各一錢二分) 人參 陳皮 澤瀉 黃連 檳榔(各一錢) 木香(七分)上㕮咀,水煎服。白頭翁湯(金匱) 治熱痢重下者。白頭翁(二兩) 黃連 黃柏 秦皮(各三兩)
白朮、茯苓、枳殼(用麩皮拌炒)、厚朴(用薑汁拌炒)、芍藥(各一錢二分),人參、陳皮、澤瀉、黃連、檳榔(各一錢),木香(七分)。以上藥物切碎,用水煎煮服用。白頭翁湯(出自《金匱要略》),治療熱痢嚴重者。白頭翁(二兩)、黃連、黃柏、秦皮(各三兩)。
原文
上四味,以水七升煮取二升,去渣,溫服一升,不愈再服。
以上四味藥物,用水七升煮取二升,去除藥渣,溫熱服用一升,若未癒再服一升。
原文
劉宗厚曰:此治痢在下焦,腎虛有熱也。經云:腎欲堅。
劉宗厚說:此方治療痢疾位於下焦,是由於腎虛有熱所致。《黃帝內經》說:腎臟需要堅固。
原文
故用純苦之劑以堅之,出太陰例藥也,以其下痢屬太陰故也。
因此用純粹苦味的藥物來使其堅固,此方出自太陰病的方例,因為痢疾屬於太陰病。
原文
清涼飲子 治大瘕瀉,裡急後重,數至圊而不能便,莖中痛。大黃 當歸 赤芍藥 甘草(炙,各一錢)
清涼飲子,治療嚴重的痢疾,腹痛急迫欲便而排便不暢,多次如廁卻不能排便,尿道疼痛。大黃、當歸、赤芍藥、甘草(蜜炙,各一錢)。
以上藥物作為一劑,用水二鍾煎煮至一鍾,不拘時間熱服。
原文
進承氣湯 治太陰證不能食是也,當先補而後瀉,乃進藥法也。
進承氣湯,治療太陰證不能進食,應當先補益而後瀉下,這是進藥的方法。
原文
先銼厚朴半兩,薑製,水一盞煎至半盞服。若二三服未已,胃有宿食不消,加枳實二錢同煎服。
先切碎厚朴半兩,用生薑炮製,用水一盞煎煮至半盞服用。若服用二三劑後病情未止,胃中有積食不能消化,加入枳實二錢一同煎煮服用。
原文
二三服泄又未已,如不加食,尚有毒熱,又加大黃三錢推過。
服用二三劑後泄瀉仍未止,若仍不進食,表示體內尚有毒熱,再加入大黃三錢瀉下。
原文
泄未止者,為腸胃久有塵垢滑黏,加芒硝半合,垢去盡則安矣。
泄瀉仍不止的,是因為腸胃中長期有污垢黏滑,加入芒硝半合,污垢去除乾淨就會安好了。
原文
(後重兼無虛證者宜之。若力倦氣少,脈虛不能食者,不宜此法。蓋厚朴、枳實大瀉元氣故也)
(裡急後重兼無虛證者適宜使用。若疲倦乏力、氣息虛弱、脈象虛弱、不能進食者,不適宜用此方法。因為厚朴、枳實會大量瀉損元氣。)
原文
退承氣湯 治陽明證能食是也,當先瀉而後補,乃退藥法也。
退承氣湯,治療陽明證能進食,應當先瀉下而後補益,這是退藥的方法。
原文
先用大承氣五錢,水一盞依前法煎至七分,稍熱服。如瀉未止,去芒硝,減大黃一半,煎二服。
先用大黃五錢,用水一盞依照前法煎煮至七分,稍熱服用。若泄瀉未止,去除芒硝,將大黃減半,再煎煮二劑服用。
原文
如熱氣雖已,其人心腹滿,又減去大黃,但與枳實厚朴湯,又煎二三服。
若熱氣雖已消除,但病人仍心腹脹滿,再去除大黃,只給予枳實厚朴湯,再煎煮二三劑服用。
若腹脹消除,泄瀉也自然康復,之後再服用厚朴湯數劑即可。
原文
水煮木香膏(寶鑑) 治脾胃受濕,臟腑滑泄,腹中疼痛,日夜無度,腸鳴水聲,不思飲食,每欲痢時,裡急後重,或下赤黃,或便膿血等,井皆治之。
水煮木香膏(出自《衛生寶鑑》),治療脾胃受濕,臟腑滑泄,腹中疼痛,日夜不停,腸鳴水聲,不想吃東西,每次想要排痢時,腹痛急迫欲便而排便不暢,或者下痢赤黃,或者便下膿血等,全部都能治療。
原文
木香 丁香 乳香 訶子皮 當歸 白芍藥 青皮 陳皮(去白) 厚朴(薑製) 黃連(炒) 藿香 甘草(炙,各一兩) 肉豆蔻 砂仁(各一兩半) 枳實 乾薑(炮,各五錢) 御米殼(蜜水炒,六兩)
木香、丁香、乳香、訶子皮、當歸、白芍藥、青皮、陳皮(去白)、厚朴(用薑汁炮製)、黃連(炒過)、藿香、甘草(蜜炙,各一兩),肉豆蔻、砂仁(各一兩半),枳實、乾薑(炮過,各五錢),御米殼(用蜜水炒過,六兩)。
原文
上為細末,煉蜜丸如彈子大,每服一丸,水一大盞、棗一枚劈開煎至六七分,和渣稍熱食前服。
以上藥物研為細末,用煉蜜調和成丸如彈子大小,每次服用一丸,用水一大盞、棗一枚剖開,煎煮至六七分,連同藥渣稍熱飯前服用。
原文
白朮安胃散(寶鑑) 治一切瀉痢,無問膿血相雜,裡急後重窘迫,日夜無度。
白朮安胃散(出自《衛生寶鑑》),治療一切腹瀉痢疾,不論膿血交雜,腹痛急迫欲便而排便不暢窘迫,日夜不停。
原文
御米殼(三兩,去項蒂,醋煮一宿) 茯苓 白朮 車前子 五味子 烏梅肉(各一兩)
御米殼(三兩,去除頂端花蒂,用醋煮過一夜),茯苓、白朮、車前子、五味子、烏梅肉(各一兩)。
原文
上為粗末,每服五錢,水二盞煎至一盞,空心溫服。
以上藥物研為粗末,每次服用五錢,用水二盞煎煮至一盞,空腹溫熱服用。
原文
升陽除濕防風湯方見前濕痢方二奇散 治痢后里急後重。枳殼 黃耆 防風(各等分)
升陽除濕防風湯方見前文濕痢方。二奇散,治療痢疾後腹痛急迫欲便而排便不暢。枳殼、黃耆、防風(各等分)。
原文
上為末,每服二錢,用蜜湯調下,或米飲調亦得。一方 治裡急後重。
以上藥物研為細末,每次服用二錢,用蜂蜜水調服,或用米湯調服也可以。另一個方子,治療腹痛急迫欲便而排便不暢。
原文
好蛤粉 穿山甲(炒,各等分)上為末,每服一錢,空心用好酒調下。
上等蛤粉、穿山甲(炒過,各等分)。以上藥物研為細末,每次服用一錢,空腹用好酒調服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。