原文
丹溪方 治久泄,穀道不合,或脫肛,此元氣下陷,及大腸不行收令而然。
丹溪方,治療長期腹瀉,肛門不能收合,或者脫肛。這是因為元氣下陷,以及大腸不能行使收攝功能所致。
原文
白朮 芍藥(炒) 神麯(炒) 陳皮 肉豆蔻(煨) 訶子肉 五倍子 烏梅(搗)
白朮、芍藥(炒)、神麯(炒)、陳皮、肉豆蔻(煨)、訶子肉、五倍子、烏梅(搗碎)。
原文
上為末,和丸,以四君子湯加防風、升麻煎湯下。丹溪方 治久瀉脫肛。人參 黃耆 川芎 當歸 升麻上銼,水煎服。舉肛丸 治泄瀉虛寒脫肛者。
以上藥材研為粉末,混合製成藥丸,用四君子湯加入防風、升麻煎煮的湯藥送服。丹溪方,治療長期腹瀉脫肛。人參、黃耆、川芎、當歸、升麻,以上藥材銼碎,用水煎服。舉肛丸,治療因虛寒導致的腹瀉脫肛。
原文
半夏 南星 枯白礬(各五錢) 枯紅礬 雞冠花(炒) 白附子(各五兩) 訶子皮(煅存性) 黑附子(生) 枳殼(各一兩) 蝟皮(二枚,炙) 瓜蔞(一枚,燒存性) 胡桃仁(十五枚,燒存性)上為末,醋糊作丸,空心溫酒下三十丸。
半夏、南星、枯白礬(各五錢),枯紅礬、雞冠花(炒)、白附子(各五兩),訶子皮(煅燒後保留藥性)、黑附子(生用)、枳殼(各一兩),蝟皮(二枚,炙烤),瓜蔞(一枚,燒至存性),胡桃仁(十五枚,燒至存性)。以上藥材研為粉末,用醋調糊製成藥丸,空腹時用溫酒送服三十丸。
原文
蔭按:吳氏曰:濕盛則濡瀉,久瀉則胃虛,胃虛則臟寒,臟寒則無陽以升舉,故令肛腸脫而不上。
蔭按:吳氏說:濕氣過盛就會導致濡瀉,長期腹瀉會使胃氣虛弱,胃氣虛弱則內臟寒冷,內臟寒冷就沒有陽氣來升提固攝,所以會導致肛門脫出而不能回納。
原文
燥能去濕,故用半夏、南星;枯能制濕,故用紅白枯礬;溫能暖臟,故用黑白附子;若雞冠、蝟皮、枳殼,用以驅風;而訶子、瓜蔞、胡桃仁之灰,取其澀以固脫也。收肛散 治熱瀉脫肛者,用此方塗之良。
燥性藥物能祛除濕邪,所以使用半夏、南星;枯澀藥物能制約濕邪,所以使用紅、白枯礬;溫熱藥物能溫暖臟腑,所以使用黑、白附子;而雞冠花、蝟皮、枳殼,用來驅散風邪;訶子、瓜蔞、胡桃仁燒成的灰,是取其收澀之性來固攝脫出的組織。收肛散,治療因熱瀉導致的脫肛,用此方外塗效果很好。
原文
熊膽(五分) 孩兒茶(三分) 冰片(一分)上為細末,乳調塗肛上,熱汁下而肛收矣。
熊膽(五分)、孩兒茶(三分)、冰片(一分)。以上藥材研為細末,用乳汁調和後塗抹在肛門上,熱的汁液下行,肛門就能收納回去了。
原文
蔭按:吳氏曰:熱則肛門澀,澀則便不易出,不易出則令人努責之久,則令脫肛。
蔭按:吳氏說:熱邪會使肛門澀滯,澀滯則大便不易排出,不易排出就會讓人長時間用力努責,久而久之就會導致脫肛。
原文
此與寒脫不同者,此則肛門澀,寒脫則洞泄而不澀也。
這與因寒導致的脫肛不同,熱脫是肛門澀滯,而寒脫則是洞瀉不止且不覺澀滯。
原文
苦可以勝熱,故用熊膽;澀可以固脫,故用兒茶;辛可以拔邪,故用冰片。此妙方也。實腸丸 治久瀉久痢,脫肛墜下,虛滑不禁。臭椿樹根皮(切碎,酒拌炒,不拘多少)
苦味藥物可以清熱,所以使用熊膽;收澀藥物可以固攝脫出,所以使用孩兒茶;辛味藥物可以驅散病邪,所以使用冰片。這是一個絕妙的方子。實腸丸,治療長期腹瀉、痢疾,脫肛下墜,虛滑不禁。臭椿樹根皮(切碎,用酒拌勻後炒,用量不限)。
原文
上為末,用真阿膠水化開,丸如桐子大,每服三十五丸,空心米湯下。
以上藥材研為粉末,用真阿膠水化開,製成如梧桐子大小的藥丸,每次服用三十五丸,空腹時用米湯送服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。