原文
東垣 曰:古之至人,窮於陰陽之化,究乎生死之際,所著《內經》,悉言人以胃氣為本。
東垣說:古代的聖人,深入研究陰陽的變化,探討生死的關鍵,所著作的《內經》,都說人以胃氣為根本。
原文
蓋人受水穀之氣以生,所謂清氣、榮氣、衛氣、春升之氣,皆胃氣之別稱也。
因為人接受水穀之氣來生存,所謂的清氣、榮氣、衛氣、春升之氣,都是胃氣的不同名稱。
原文
夫胃為水穀之海,飲食入胃,遊溢精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,通調水道,下輸膀胱,水精四布,五經並行,合於四時五臟,陰陽揆度以為常也。苟飲食失節,寒溫不適,則脾胃乃傷。喜怒憂恐,勞役過度,而損耗元氣。既脾胃氣衰,元氣不足,而心火獨盛。心火者,陰火也,起於下焦,其繫系於心。心不主令,相火代之。相火,下焦包絡之火,元氣之賊也。火與元氣不兩立,一勝則一負。脾胃氣虛則下流於腎,陰火得以乘其土位。
胃是水穀之海,飲食進入胃,精氣游溢,向上輸送到脾,脾氣散佈精微,向上歸於肺,通調水道,向下輸送到膀胱,水精四處佈散,五經同時運行,與四時五臟相合,陰陽的測度成為常規。如果飲食失去節制,寒溫不適宜,那麼脾胃就會受傷。喜怒憂恐,勞役過度,就會損耗元氣。既然脾胃之氣衰弱,元氣不足,而心火獨自旺盛。心火,是陰火,起於下焦,它的聯繫繫於心。心不主令,相火代替它。相火,是下焦包絡之火,是元氣的賊寇。火與元氣不能並存,一方勝則另一方負。脾胃氣虛就會下流到腎,陰火得以趁機侵犯脾土的位置。
原文
故脾胃之證始得,則氣高而喘,身熱而煩,其脈洪大,而頭痛或渴不止,皮膚不任風寒,而生寒熱。
所以脾胃的證狀剛開始時,就會氣上逆而喘,身體發熱而心煩,脈象洪大,並且頭痛或口渴不止,皮膚不能耐受風寒,而產生寒熱。
原文
蓋陰火上衝則氣高而喘,身煩熱,為頭痛,為渴,而脈洪大。
因為陰火上衝就會氣上逆而喘,身體煩熱,出現頭痛、口渴,脈象洪大。
原文
脾胃之氣下流,使穀氣不得升浮,是春生之令不行,則無陽以護其榮衛。
脾胃之氣下流,使得穀氣不能升浮,這是春生之令不能運行,就沒有陽氣來護衛榮衛。
原文
不任風寒,乃生寒熱,皆脾胃之氣不足所致也。然而與外感風寒所得之證,頗同而實異。
不能耐受風寒,於是產生寒熱,都是脾胃之氣不足所引起的。然而與外感風寒所得的證候,看起來相似但實際上不同。
原文
內傷脾胃,乃傷其氣,外感風寒,乃傷其形。傷外為有餘,有餘者瀉之。傷內為不足,不足者補之。汗之、下之、吐之、克之,皆瀉也。溫之、和之、調之、養之,皆補也。
內傷脾胃,是傷了氣;外感風寒,是傷了形體。傷於外是有餘,有餘的用瀉法;傷於內是不足,不足的用補法。發汗、攻下、催吐、克制,都是瀉法;溫養、調和、調理、滋養,都是補法。
原文
內傷不足之病,苟誤作外感有餘之病,而反瀉之,則虛其虛也。實實虛虛,如此死者,醫殺之耳。然則奈何?
內傷不足的病,如果誤當作外感有餘的病,反而用瀉法,就會使虛者更虛。使實者更實、虛者更虛,這樣而死的,是醫生殺害的罷了。那麼該怎麼辦呢?
原文
惟當以甘溫之劑,補其中而升其陽,甘寒以瀉其火,則愈矣。《內經》曰:勞者溫之,損者溫之。又云:溫能除大熱。大忌苦寒之藥,損其脾胃。
只應當用甘溫的方劑,補其中焦而升其陽氣,用甘寒的藥來瀉其火,就能痊癒了。《內經》說:勞累的用溫法,損傷的用溫法。又說:溫能去除大熱。特別忌用苦寒的藥,會損傷脾胃。
脾胃的證候,剛開始時是熱中,現在制定補中益氣湯來治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。