原文
李氏 曰:東南兩廣,山峻水惡,地濕漚熱,如春秋時月,外感山嵐瘴霧毒氣,發寒熱,胸滿不食,此毒從口鼻入也。宜清上熱,解內毒,降氣行痰,不宜發汗。
李氏說:東南兩廣地區,山勢險峻水流惡劣,地勢潮濕積熱,如同春秋時節,外感山野間嵐氣瘴霧毒氣,出現發冷發熱,胸悶不想吃東西,這是毒氣從口鼻進入的。應當清上部熱邪,解除體內毒素,降氣化痰,不宜發汗。
原文
平胃散加芩、連、升麻、北柴胡、桔梗、枳殼、木香、木通、姜煎服。
用平胃散加黃芩、黃連、升麻、北柴胡、桔梗、枳殼、木香、木通、生薑煎服。
如果寒冬月份外感風寒,氣機閉鬱發熱,頭痛自汗如同瘧疾。
原文
南方氣升,或胸滿痰壅,飲食不進,與北方傷寒只傷表而里自和者不同,宜解表清熱,行痰降氣。
南方人氣機上浮,有的胸悶痰多壅塞,飲食不進,這與北方傷寒只傷表證而裡氣自和的情況不同,應當解表清熱,化痰降氣。
原文
二陳湯加北柴胡、黃芩、蒼朮、羌活、川芎,水煎服,微汗即止。
用二陳湯加北柴胡、黃芩、蒼朮、羌活、川芎,水煎服,微微出汗就停止服藥。
原文
如內傷飲食得者,理脾卻瘴湯、補中益氣湯、不換金正氣散、枳朮丸。虛甚或挾房勞者,一粒金丹。
如果是內傷飲食所導致的,用理脾卻瘴湯、補中益氣湯、不換金正氣散、枳朮丸。虛弱嚴重或兼有房勞的,用一粒金丹。
原文
熱者,柴芩湯、承氣湯、三黃湯合竹葉石膏湯,或三黃枳朮丸。
熱證的,用柴芩湯、承氣湯、三黃湯合竹葉石膏湯,或者三黃枳朮丸。
原文
平洋土堅水熱,山谷土潤水冷,俱以平胃散為主,隨水土風氣冷熱加減,或變瘧痢黃疸瘡癤,俱於各類求之。然以扶脾胃為本。
平原土地堅實水質熱,山谷土地濕潤水質冷,都以平胃散為主方,根據水土風氣的冷熱加減,或者轉變為瘧疾、痢疾、黃疸、瘡癤,都在各類中尋求治法。然而以扶持脾胃為根本。
原文
凡縱酒色,及食魚肉,時新菜果筍蕨生冷,糯飯燒酒,及油炒醬煿,雞鴨麵食,過飢過飽,歇臥處有穢氣,半夜失蓋,早行沾露,空腹出外,皆能發瘴。
凡是放縱飲酒色慾,以及吃魚肉、時令新鮮蔬菜水果、竹筍蕨菜生冷之物,糯米飯燒酒,以及油炒醬爆的食物,雞鴨麵食,過飢過飽,休息睡覺的地方有污穢之氣,半夜踢掉被子,早晨出行沾濕露水,空腹外出,都能引發瘴病。
官員、商人出遊在外,都應當節制飲食,謹慎起居,來預防瘴病。
原文
宋潛溪 曰:凡人感冒山嵐煙霧,蛇虺毒氣,其證惡寒戰慄,發作頭疼,休作無時。仲夏得者為炎瘴,為青草瘴。孟秋得者為黃茅瘴,為楸頭瘴。
宋潛溪說:凡是人感冒山嵐煙霧、蛇蟲毒氣,其症狀是惡寒戰慄,發作時頭痛,發作與停止沒有定時。仲夏時節得的稱為炎瘴、青草瘴。孟秋時節得的稱為黃茅瘴、楸頭瘴。
原文
或由飢飽,或由虛怯,或涉溪澗,或沖煙霧者,謂之黑腳瘴、蝦蟆瘴、瘂瘴。所感不同,方亦異用。
有的由於飢飽不節,有的由於體虛怯弱,有的涉足溪澗,有的衝擊煙霧,稱為黑腳瘴、蝦蟆瘴、瘂瘴。感受的途徑不同,用方也不一樣。
原文
平日不喜酒色,調節飲食,夜又知諸避忌,臥潔淨,不臭穢氣,雖犯瘴月分,病不能侵。大段此病只是乘虛而入,不可不知。
平時不喜好酒色,調節飲食,夜間又知道各種避忌,睡臥之處潔淨,沒有臭穢之氣,即使遇到瘴病流行的月份,疾病也不能侵襲。大體上這種病只是乘虛而入,不可不知道。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。