濟陽綱目

卷八

治大頭瘟方(1)

卷八/大頭瘟25
原文
二黃湯 治天行大頭疫瘟。黃芩(酒炒) 黃連(酒炒) 生甘草(各二兩)
白話
二黃湯,治療天行流行的瘟疫病,患者頭面腫大。黃芩(用酒炒過)、黃連(用酒炒過)、生甘草(各二兩)。
原文
上銼,每服三錢,水煎,溫服,徐徐細呷之。
白話
將上藥切碎,每次服用三錢,用水煎煮,溫熱服用,慢慢小口飲用。
原文
如未退,再加鼠黏子、酒蒸大黃煎,入芒硝,亦細細頻與服之,微利為度。
白話
如果症狀沒有消退,再加入鼠黏子、酒蒸大黃一起煎煮,再加入芒硝,也是頻繁細細服用,以輕微腹瀉為限度。
原文
腫減後去後三味,只服前藥,取邪氣已則止。前藥各宜加引經藥。
白話
腫脹減輕後去除後面三味藥,只服用前面的藥,等到邪氣去除就停止。前面的藥各自適宜添加引經藥。
原文
陽明渴,加石膏;少陽渴,加瓜蔞根;陽明行經,加升麻、葛根、芍藥、甘草;太陽行經,加羌活、荊芥、防風。
白話
陽明經口渴,加石膏;少陽經口渴,加瓜蔞根;陽明經循行部位發病,加升麻、葛根、芍藥、甘草;太陽經循行部位發病,加羌活、荊芥、防風。
原文
或云頭痛,加酒芩;口乾,加乾葛;身痛,加羌活、桂枝、防風、芍藥。東垣方 治大頭天行病。
白話
有人說:頭痛,加酒炒黃芩;口乾,加乾葛;身痛,加羌活、桂枝、防風、芍藥。東垣先生的方子,治療大頭天行病。
原文
羌活 黃芩(酒炒) 大黃(酒蒸)上加減,水煎服。
白話
羌活、黃芩(酒炒)、大黃(酒蒸),根據病情加減,用水煎煮服用。
原文
普濟消毒飲子 泰和二年四月,民多疫癘,初覺憎寒壯熱體重,次傳頭面腫盛,目不能開,上喘,咽喉不利,舌乾口燥。
白話
普濟消毒飲子。宋朝泰和二年四月,百姓大多染上疫病。初期感覺畏寒發熱、身體沉重,接著傳染到頭面部,腫脹厲害,眼睛無法睜開,氣息喘促,咽喉不暢利,舌頭乾燥口中燥渴。
原文
俗云大頭傷寒,諸藥雜治,終莫能愈,漸至危篤。東垣曰:身半以上,天之氣也。
白話
俗稱大頭傷寒,用各種藥物雜亂治療,始終不能痊愈,漸漸發展到危重。東垣先生說:身體上半部,是天的氣。
原文
邪熱客於心肺之間,上攻頭目而為腫耳,須用下項藥,共為細末,半用湯調,時時服之;半用蜜丸噙化,服盡良愈,活者甚眾,時人皆曰天方。遂刻諸石,以傳永久。
白話
邪熱停留在心肺之間,向上攻擊頭面部而造成腫脹,必須用下面的藥物,一起研成細末,一半用湯調服,時常服用;一半用蜂蜜做成丸藥含化服用,服完就能很好地痊愈,救活的人很多,當時的人都稱之為仙方。於是刻在石頭上,以便永久流傳。
原文
黃芩(酒炒) 黃連(酒炒,各五錢) 人參(三錢) 陳皮(去白) 甘草 元參(各二錢) 連翹 板藍根 馬勃 鼠黏子(各一錢) 白殭蠶(炒) 升麻(各七分) 柴胡(二分) 桔梗(三分)
白話
黃芩(酒炒)、黃連(酒炒,各五錢)、人參(三錢)、陳皮(去白)、甘草、元參(各二錢)、連翹、板藍根、馬勃、鼠黏子(各一錢)、白殭蠶(炒)、升麻(各七分)、柴胡(二分)、桔梗(三分)。
原文
上為末,服如上法。或加防風、川芎、薄荷、當歸身,細切五錢,水煎,時時稍熱服之。
白話
研成細末,服用方法如前述。也可以加入防風、川芎、薄荷、當歸身,切細各五錢,用水煎煮,時常稍熱服用。
原文
如大便秘,加酒蒸大黃一錢或二錢,以利之。
白話
如果大便不通,加入酒蒸大黃一錢或二錢,以通利大便。
原文
牛蒡芩連湯 治積熱在上,頭頂腫起,或面腫,多從耳根上起,俗名大頭瘟,並治煙瘴。
白話
牛蒡芩連湯,治療積熱在上部,頭頂腫起,或者面部腫脹,大多從耳根上面發起,俗稱大頭瘟,同時也治療煙瘴。
原文
黃芩(酒炒,二錢半) 黃連 桔梗 石膏(各一錢半) 連翹 牛蒡子(炒研) 元參 甘草(各一錢) 荊芥 防風 羌活 大黃(各三分)
白話
黃芩(酒炒,二錢半)、黃連、桔梗、石膏(各一錢半)、連翹、牛蒡子(炒後研碎)、元參、甘草(各一錢)、荊芥、防風、羌活、大黃(各三分)。
原文
上銼一劑,加生薑一片,水煎,食後細細呷,溫服。每一盞做二十次服。常令藥在上、勿令飲食在後也。荊防敗毒散 治時毒腫痛發熱,左手脈浮數。
白話
切碎成一劑,加入生薑一片,用水煎煮,飯後細細慢慢喝,溫熱服用。每一盞分二十次服用。常常保持藥液在上面,不要讓飲食在後面服用。荊防敗毒散,治療時毒腫痛發熱,左手脈浮數。
原文
人參 茯苓 甘草 桔梗 川芎 枳殼 柴胡 前胡 羌活 獨活 防風 荊芥(各等分)
白話
人參、茯苓、甘草、桔梗、川芎、枳殼、柴胡、前胡、羌活、獨活、防風、荊芥(各等分)。
原文
上銼,每服七八錢,加生薑、薄荷,水煎服。葛根牛蒡子湯 治時毒腫痛,脈數而少力者。
白話
切碎,每次服用七八錢,加入生薑、薄荷,用水煎煮服用。葛根牛蒡子湯,治療時毒腫痛,脈象數而無力的。
原文
葛根 牛蒡子(半生半炒,杵碎) 貫眾 甘草 江西豆豉(各二錢)上銼一劑,水一鍾半煎八分,食後服。
白話
葛根、牛蒡子(一半生一半炒,搗碎)、貫眾、甘草、江西豆豉(各二錢),切碎成一劑,用一鍾半水煎至八分,飯後服用。
原文
五利大黃湯 治時毒,頭面焮腫赤痛,煩渴便秘,脈實數。
白話
五利大黃湯,治療時毒,頭面部紅腫熱痛,煩躁口渴、大便秘結,脈象實而數。
原文
大黃(煨) 黃芩 升麻(各二錢) 梔子 芒硝(各一錢二分)上作一劑,水一鍾半煎六分,空心熱服。
白話
大黃(煨)、黃芩、升麻(各二錢)、梔子、芒硝(各一錢二分),以上作一劑,用一鍾半水煎至六分,空腹時熱服。
原文
梔子仁湯 治時毒頭面腫痛,大便秘結,脈沉數。
白話
梔子仁湯,治療時毒頭面部腫痛,大便秘結不通,脈象沉而數。
原文
山梔仁(炒) 牛蒡子(炒) 升麻 枳殼(麩炒去穰) 鬱金 大黃(煨,各等分)上為細末,每服三錢,蜜水調下。治大頭病兼治喉痹歌
白話
山梔仁(炒)、牛蒡子(炒)、升麻、枳殼(麩炒去瓤)、鬱金、大黃(煨,各等分),以上研成細末,每次服用三錢,用蜂蜜水調服。治療大頭病兼治喉痹的歌謠。
原文
人間治疫有仙方,一兩殭蠶二大黃,薑汁為丸如彈子,井花調蜜便清涼。內府仙方 治腫項大頭病,蝦蟆瘟病。
白話
人間治疫有仙方,一兩殭蠶二大黃,用薑汁做成丸如彈子大小,用井水調和蜂蜜服用便感清涼。內府仙方,治療脖子腫大的大病,以及蝦蟆瘟病。
原文
殭蠶(二兩) 薑黃(二錢半) 蟬退(六錢半) 大黃(四兩)
白話
殭蠶(二兩)、薑黃(二錢半)、蟬退(六錢半)、大黃(四兩)。