原文
消暑十全散 治伏暑,胃氣不和,心腹滿痛。香薷 白扁豆(炒) 厚朴(薑製) 甘草(炙) 白朮 茯苓 紫蘇 木瓜 藿香 檀香(各一錢)
消暑十全散,治療潛伏的暑邪,胃氣不調和,心腹脹滿疼痛。香薷、白扁豆(炒)、厚朴(用薑汁炮製)、甘草(炙過)、白朮、茯苓、紫蘇、木瓜、藿香、檀香(各一錢)。
將以上藥物切碎成一劑,加入生薑三片,用水煎煮,在距離吃飯時間較遠時服用。
原文
六和湯 治心脾不調,氣不升降,霍亂轉筋,嘔吐泄瀉,寒熱交作,痰喘咳嗽,胃脘痞滿,頭目昏痛,肢體浮腫,嗜臥倦怠,小便赤澀,並傷寒陰陽不分,冒暑伏熱,煩悶,或成痢疾,中酒,煩渴畏食,並皆治之。
六和湯,治療心臟與脾臟功能不協調,氣機不能正常升降,霍亂導致的肌肉抽筋,嘔吐腹瀉,寒熱交替發作,痰多氣喘咳嗽,胃脘部痞塞脹滿,頭部和眼睛昏沉疼痛,身體四肢浮腫,嗜睡疲倦,小便顏色深且排出不暢,以及傷寒病中陰證陽證分辨不清,感受暑邪而體內有伏熱,心煩胸悶,或者形成痢疾,飲酒過量,煩躁口渴且不思飲食,這些病症都能治療。
原文
縮砂 半夏(湯泡七次) 杏仁(去皮尖) 人參 藿香 白扁豆(炒) 赤茯苓 香薷 厚朴(薑製) 木瓜(各一錢) 甘草(炙,五分)
縮砂仁、半夏(用熱水浸泡七次)、杏仁(去除外皮和尖端)、人參、藿香、白扁豆(炒)、赤茯苓、香薷、厚朴(用薑汁炮製)、木瓜(各一錢)、甘草(炙過,五分)。
原文
上㕮咀作一服,水二鍾、生薑三片、棗一枚煎至一鍾,溫服不拘時。
將以上藥物切碎成一劑,用水兩鍾、生薑三片、紅棗一枚,煎煮至一鍾,溫熱服用,不限定時間。
原文
蔭按:夫六和者,和六腑也。脾胃者,六腑之總司,故凡六腑不和之病,先於脾胃調之。
蔭按:所謂「六和」,是指調和六腑。脾胃是六腑的總管,所以凡是六腑不和的疾病,都應先從脾胃進行調理。
原文
脾胃一治,則水精四布,五經並行,雖百骸九竅皆大和矣,況六腑乎。
脾胃一旦調理好,那麼水穀精微就能輸布全身,五臟的經脈都能正常運行,即使全身的骨骼和九竅都會變得非常和諧,更何況是六腑呢?
原文
縮脾散 消暑氣,除煩渴,止霍亂吐瀉,和脾養胃。一云夏月伏熱,為酒所傷者,此方主之。
縮脾散,能消除暑氣,除去煩躁口渴,止住霍亂引起的嘔吐腹瀉,調和脾胃。另一說法是,夏季體內潛伏熱邪,因飲酒而受損的,可以用此方主治。
原文
砂仁 草果 烏梅肉(各二錢) 甘草(炙,一錢) 白扁豆(炒) 乾葛(各一錢半)
砂仁、草果、烏梅肉(各二錢)、甘草(炙過,一錢)、白扁豆(炒)、乾葛(各一錢半)。
原文
上㕮咀作一服,加生薑五片,水煎服。一方沉冷服。香薷縮脾飲 驅暑和中,除煩止渴。
將以上藥物切碎成一劑,加入生薑五片,用水煎煮服用。另一個方子是冷服。香薷縮脾飲,能驅散暑邪、調和中焦,除去煩躁、止住口渴。
原文
縮砂仁 草果仁 烏梅肉 香薷 甘草(炒,各一兩半) 白乾葛 白扁豆(各一兩,炒)
縮砂仁、草果仁、烏梅肉、香薷、甘草(炒過,各一兩半)、白乾葛、白扁豆(各一兩,炒)。
將以上藥物銼成粗末,每次服用三錢,加入生薑五片,用水煎煮,稍微溫熱時服用。
原文
五聖湯 治暑病嘔惡,每遇夏月,不進飲食,疲倦少力,見日色則頭昏痛,噁心多睡。
五聖湯,治療暑病引起的嘔吐噁心,每到夏季,就不想吃東西,疲倦無力,看到陽光就頭昏頭痛,噁心且多睡。
原文
貫眾 黃連 吳茱萸(湯泡七次) 茯苓 甘草(炙,各半兩)
貫眾、黃連、吳茱萸(用熱水浸泡七次)、茯苓、甘草(炙過,各半兩)。
原文
上㕮咀,分二服,每服用水二碗煎取一碗,去渣放冷,候日午時,先取香熟甜瓜一枚,切去皮,作十二片,先嚼瓜一片,呷藥一二呷,送下了,再如前嚼呷,看吃得幾片,以藥汁盡為度。不損脾胃,不動臟腑。須是覺大煩時服之。清暑丸 治伏暑引飲,脾胃不和。半夏(一斤) 生甘草 茯苓(各半斤)
將以上藥物切碎,分成兩份,每份用水兩碗煎煮取一碗,過濾掉藥渣後放涼,等到中午時,先取一個香熟的甜瓜,削去外皮,切成十二片,先嚼一片瓜,喝藥一二口,將藥送下後,再像之前那樣嚼瓜片、喝藥,看能吃幾片,以藥汁喝完為度。這個方法不損傷脾胃,不擾動臟腑。必須是在感覺非常煩躁時服用。清暑丸,治療潛伏的暑邪導致的飲水增多,脾胃不和。半夏(一斤)、生甘草、茯苓(各半斤)。
原文
上為末,薑汁煮糊為丸如桐子大,每服五十丸,熟湯下。
將以上藥物研成粉末,用薑汁煮成糊狀,製成像梧桐子大小的藥丸,每次服用五十丸,用溫開水送服。
原文
香薷丸 治大人小兒傷暑伏熱,燥渴瞀悶,頭目昏眩,胸膈煩滿,嘔噦噁心,口苦舌乾,肢體困倦,不思飲食,霍亂吐利轉筋,並宜服之。
香薷丸,治療大人小孩感受暑邪、體內有伏熱,出現口乾燥渴、頭目昏沉不清、頭目昏眩,胸膈部位煩躁脹滿,嘔吐呃逆、噁心,口苦舌乾,身體四肢困倦,不想吃東西,霍亂引起的嘔吐腹瀉和肌肉抽筋,都適合服用。
原文
香薷(去根,一兩) 乾木瓜 紫蘇(去粗梗) 藿香 茯神(去木,各五錢) 檀香 丁香 甘草(炙,各二錢半)
香薷(去除根部,一兩)、乾木瓜、紫蘇(去除粗硬的梗)、藿香、茯神(去除木心,各五錢)、檀香、丁香、甘草(炙過,各二錢半)。
原文
上為細末,煉蜜丸如雞頭實大。每服一丸至二丸,細嚼溫酒下。或新汲水化下亦得,小兒每服半丸。
將以上藥物研成細粉,用煉過的蜂蜜製成像雞頭米大小的藥丸。每次服用一丸至二丸,細細嚼碎後用溫酒送服。或者用新打的井水化開服用也可以,小孩每次服用半丸。
清暑化痰湯,治療感受暑邪後心下痞塞脹悶,這是暑邪引動了痰飲。
原文
香薷(一錢五分) 黃連 白扁豆(炒) 枳實 厚朴(薑汁炒) 橘紅 半夏 茯苓(各一錢) 甘草(五分)上加生薑三片,水煎,食遠服。
香薷(一錢五分)、黃連、白扁豆(炒)、枳實、厚朴(用薑汁炒)、橘紅、半夏、茯苓(各一錢)、甘草(五分)。以上藥物加入生薑三片,用水煎煮,在距離吃飯時間較遠時服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。