濟陽綱目

卷三

論暑分動靜陰陽

卷三/中暑9
原文
東垣 曰:靜而得之為中暑。中暑陰證,當發散也。
白話
東垣說:安靜而得病的是中暑。中暑是陰證,應當發散。
原文
或避暑熱,納涼於深堂大廈,或過服生冷得之者,名曰中暑。
白話
或者因為避暑熱,在深堂大廈中納涼,或者過度服用生冷食物而得病的,叫做中暑。
原文
其病必頭痛惡寒,身形拘急,肢體疼痛而心煩,肌膚大熱,無汗。
白話
他的病必定頭痛怕冷,身體拘急,肢體疼痛而心煩,肌膚大熱,沒有汗。
原文
為房室之陰寒所遏,使周身陽氣不得伸越,世多以大順散主之是也。動而得之為中熱。中熱者陽證,為熱傷元氣,非形體受病也。
白話
被房室的陰寒所阻遏,使全身陽氣不能伸展,世人多用大順散主治。動而得病的是中熱。中熱是陽證,因為熱傷元氣,不是形體受病。
原文
若行人或農夫於日中勞役得之者,名曰中熱。
白話
如果行人或農夫在日中勞役得病的,叫做中熱。
原文
其病必苦頭痛,發燥熱,惡熱,捫之肌膚大熱,必大渴引飲,汗大泄,無氣以動,乃為天熱外傷肺氣,人參白虎湯主之。
白話
他的病必定頭痛苦楚,發燥熱,怕熱,捫摸肌膚大熱,必定大渴引飲,汗大泄,無氣以動,這是因為天熱外傷肺氣,人參白虎湯主治。
原文
王安道 曰:暑熱之氣一也,皆夏月中傷其邪而為病焉,豈以一暑熱分為陰陽二證而名之耶。
白話
王安道說:暑熱之氣是相同的,都是在夏季月中傷其邪而為病,難道能把一個暑熱分為陰陽二證來命名嗎?
原文
其避暑於深堂大廈,及恣食藏冰瓜果,寒涼之物,正經所謂口得寒物,身犯寒氣之病耳。
白話
那些在深堂大廈避暑,以及恣意食用藏冰瓜果等寒涼之物,正是經典所謂口得寒物、身犯寒氣的病罷了。
原文
自當同秋冬即病陰證傷寒處治,不可名中暑也。
白話
自當如同秋冬即病陰證傷寒來處理,不可稱之為中暑。