病機沙篆

丸、痢

丸、痢(2)

丸、痢12
原文
久瀉無度,腹痛者,禹餘糧五錢,赤石脂、白朮各三錢,訶子、肉蔻各一錢五分。
白話
長期腹瀉不止,伴有腹痛的,用禹餘糧五錢,赤石脂、白朮各三錢,訶子、肉豆蔻各一錢五分。
原文
腹痛,芍藥甘草湯,戊己化土,此仲景方也。
白話
腹痛的,用芍藥甘草湯,戊己屬土能化生脾胃,這是張仲景的方劑。
原文
挾虛者,建中湯,然古人以建中湯治痢,不問赤白新久,用之皆效。
白話
挾有虛證的,用建中湯,然而古人用建中湯治療痢疾,不論赤痢白痢、新病久病,使用都有效果。
原文
一方治腹痛神妙,黃連、枳殼等分,槐花一兩浸水,拌上二味,炒乾去槐花,只用二味,煎好,入乳香、沒藥各八分服。
白話
有一個治療腹痛的方子效果神妙,用黃連、枳殼等分,槐花一兩浸泡在水裡,用這水拌和上面兩味藥,炒乾後去掉槐花,只用黃連和枳殼,煎好後,加入乳香、沒藥各八分服用。
原文
久虛大滑,服藥不效者,大斷下丸,龍骨,枯礬、赤石脂、薑、附、訶、蔻為末,醋糊丸,米湯下,即因用澀味,亦須倍以砂、陳以利其氣,恐太澀則腸胃不利,反作痛也。灸天樞、氣海,大能止瀉。病在中州脾土,只須薑、蔻理之。
白話
久病虛弱而大便滑脫,服藥無效的,用大斷下丸,龍骨、枯礬、赤石脂、乾薑、附子、訶子、肉豆蔻研成細末,用醋調和糊狀製成丸,用米湯送服。即使使用收澀的藥物,也必須加倍用砂仁、陳皮來通利氣機,恐怕太過收澀就會使腸胃不通,反而引起疼痛。艾灸天樞、氣海穴,非常能止瀉。病在脾胃中州,只須用乾薑、肉豆蔻來調理就可以了。
原文
若病在腎家,以赤石脂、禹餘糧、補骨脂、北五味有功也。
白話
如果病在腎臟,用赤石脂、禹餘糧、補骨脂、北五味子有功效。
原文
大孔作痛,亦有寒熱之分,挾熱者,檳榔、茯苓、香、連;挾寒者,以炒鹽熨之,或枳實為末炒熱熨之,內服人參、乾薑、甘草、陳皮、當歸作湯用。
白話
肛門疼痛,也有寒證熱證的分別。挾有熱的,用檳榔、茯苓、木香、黃連;挾有寒的,用炒鹽熱熨,或者用枳實研末炒熱後熱熨,內服人參、乾薑、甘草、陳皮、當歸煎湯服用。
原文
脫肛一症,最難用藥,熱則肛門閉,寒則肛門脫,磁石為末,食前米飲下二錢,外用鐵鏽湯洗之。
白話
脫肛這個病症,最難用藥治療,熱證則肛門閉縮,寒證則肛門脫出,用磁石研成細末,飯前用米湯送服二錢,外用鐵鏽湯清洗。
原文
屢止屢發,名曰休息痢。多因用澀止太早,或不能節飲食、戒嗜好,所以時作時止,宜四君子,或補中益氣加香、連或肉蔻。
白話
屢次止住又屢次發作,叫做休息痢。多半是因為用收澀的方法止痢太早,或者不能節制飲食、戒除嗜好,所以時發時止,適宜用四君子湯,或者補中益氣湯加入木香、黃連或肉豆蔻。
原文
審無積滯,惟見虛滑,椿根皮三錢,粟殼二錢,參、術各一兩,木香、粳米各二錢,煎服。
白話
審查確實沒有積滯,只見虛弱滑脫的,用椿根皮三錢,粟殼二錢,人參、白朮各一兩,木香、粳米各二錢,煎服。
原文
有五更及午前甚者,屬腎,補骨脂、山藥、北五味、龍骨,丸服;午後甚者,屬脾,吳茱萸、肉蔻、白朮、甘草,丸服。
白話
有在五更天和午前加重的,屬於腎,用補骨脂、山藥、北五味子、龍骨,製成丸藥服用;午後加重的,屬於脾,用吳茱萸、肉豆蔻、白朮、甘草,製成丸藥服用。
原文
蟯蟲痢,其形極細,腸虛則生,從穀道出,或作癢者,內服桃仁、蕪荑、槐子、雄黃丸,外用苦參、黃連、桃仁、青葙子、雄黃,為末,艾汁丸如小指大,棉裹納肛門中。
白話
蟯蟲痢,蟯蟲形體極為細小,腸道空虛就會滋生,從肛門排出,或者發作的時候肛門作癢,內服桃仁、蕪荑、槐子、雄黃丸,外用苦參、黃連、桃仁、青葙子、雄黃,研成細末,用艾葉汁調和製成如小指大小的丸藥,用棉布包裹塞入肛門中。