大方脈

醫方理血門

醫方理血門(2)

醫方理血門41
原文
煎服。如無犀角,代以黃連;熱甚如狂,加黃芩;因怒致血,加梔仁、丹皮。
白話
用水煎煮服用。如果沒有犀角,可以用黃連代替;熱勢嚴重如發狂,加黃芩;因為怒氣導致出血,加梔子仁、牡丹皮。
原文
升麻葛根合犀角地黃湯前湯加升麻、葛根各二錢。治衄血無汗。加味犀角湯
白話
升麻葛根合犀角地黃湯:前方加入升麻、葛根各二錢。治療鼻出血而無汗的症狀。加味犀角湯。
原文
前湯加當歸、紅花、桔梗、陳皮、甘草、藕汁。節庵治前症。參地煎 治因熱傷吐血衄血,久不得止。
白話
前方加入當歸、紅花、桔梗、陳皮、甘草、藕汁。節庵治療前述症狀。參地煎:治療因熱邪損傷導致的吐血、鼻出血,長時間不能停止。
原文
古用人參五錢,生地一兩;今無人參,當用北沙參、生地各一兩。煎湯。溫服。
白話
古方使用人參五錢,生地黃一兩;現在如果沒有人參,應當用北沙參、生地黃各一兩。用水煎煮成湯,溫熱服用。
原文
還元水 治咳血吐血,及產婦血暈,陰虛久嗽,火蒸如燎。
白話
還元水:治療咳嗽吐血,以及產婦血暈、陰虛長期咳嗽、體內火氣蒸騰如灼燒。
原文
取八九歲童子不茹葷腥清徹小便,去頭尾,乘熱服。有痰,加生薑汁。發灰散
白話
取八、九歲孩童不吃葷腥的清澈小便,去掉頭尾部分,趁熱服用。如果有痰,加入生薑汁。發灰散。
原文
取壯盛人頭髮,洗淨,納滿小砂罐中,瓦片封口,鹽泥固濟,陰乾,架灰火上煅令通紅,待冷,取出,研末,篩細,磁瓶收貯,聽用。
白話
取強壯成年人的頭髮,洗淨,裝滿小砂罐中,用瓦片封住罐口,用鹽泥密封固定,陰乾,放在炭火上煅燒至通紅,等冷卻後取出,研磨成粉末,篩細,用磁瓶收存備用。
原文
凡吐衄不止,用熱酒和童便,調服三錢;鼻衄,用竹管吹入,數次自止。加味救肺飲 治肺勞咳血。
白話
凡是吐血、鼻出血不止,用熱酒和童便調和,服用三錢;鼻出血時,用竹管吹入藥末,幾次後自然停止。加味救肺飲:治療肺勞咳嗽咳血。
原文
沙參 蜜耆 當歸 白芍 紫菀 麥冬 炙草 百合 馬兜鈴 款冬花 五味子脾勞嗽血,加川鬱金。
白話
沙參、蜜炙黃耆、當歸、白芍、紫菀、麥冬、炙甘草、百合、馬兜鈴、款冬花、五味子。如果是脾勞咳嗽帶血,加川鬱金。
原文
抵當湯 治太陽病,六七日,表症仍在,脈微而沉,反不結胸,其人發狂者,以熱在下焦,少腹當硬滿,小便自利,必有蓄血,令人善忘,所以然者,以太陽隨經,瘀熱在裡也。
白話
抵當湯:治療太陽病,經過六七日,表證仍然存在,脈象微弱而沉,反而沒有出現結胸證,患者出現發狂的症狀,這是因為熱邪在下焦,小腹部應當堅硬脹滿,小便通暢,必定有蓄血,使人健忘。之所以如此,是因為太陽經的邪氣隨經入裡,瘀熱在體內所致。
原文
酒浸大黃(四錢) 去皮尖研桃仁(七粒) 虻蟲(去頭足翅,三枚) 水蛭(三條,俱用豬油炒令焦黑)煎服。中病即止。代抵當湯丸 前湯大峻,此丸代之。
白話
酒浸泡大黃(四錢),去皮尖並研磨的桃仁(七粒),虻蟲(去頭足翅,三枚),水蛭(三條,全部用豬油炒至焦黑)。用水煎煮服用。病癒即停止服藥。代抵當湯丸:前方湯劑藥性太猛烈,用此丸劑代替。
原文
酒炒大黃(二兩) 曬灱生地 歸尾 炙川山甲 去皮炒灱桃仁 元明粉(各五錢) 桂心(二錢)
白話
酒炒大黃(二兩),曬乾的生地黃,當歸尾,炙穿山甲,去皮炒乾的桃仁,元明粉(各五錢),桂心(二錢)。
原文
共研極細,面為丸,梧子大。酒水,每下二錢。下瘀血湯 治血蠱石瘕,單腹鼓脹。
白話
一起研磨成極細粉末,用麵糊製成丸藥,如梧桐子大小。用酒或水送服,每次二錢。下瘀血湯:治療血蠱、石瘕,以及單腹鼓脹。
原文
酒炒大黃(四錢) 桃仁(去皮尖,炒灱,廿粒) 土鱉(去足,炒黃,三枚)酒煎服。
白話
酒炒大黃(四錢),桃仁(去皮尖,炒乾,二十粒),土鱉蟲(去足,炒黃,三枚)。用酒煎煮服用。
原文
大黃䗪蟲丸 治五勞七傷,內有乾血,肌膚甲錯,兩目黑暗。
白話
大黃䗪蟲丸:治療五勞七傷,體內有乾血,肌膚乾燥粗糙如魚鱗,兩目昏暗。
原文
酒蒸大黃 曬灱生地(各一兩) 桃仁 杏仁(去皮尖,炒灱) 酒炒白芍(各五錢) 炒條芩 甘草(各三錢) 炒焦乾漆 炒焦土鱉 焙灱蠐螬(各一錢) 炒焦螞蝗(十條) 虻蟲(去頭足翅,炒焦,七枚)
白話
酒蒸大黃,曬乾的生地黃(各一兩),桃仁、杏仁(去皮尖,炒乾),酒炒白芍(各五錢),炒黃芩、甘草(各三錢),炒焦的乾漆、炒焦的土鱉蟲、焙乾的蠐螬(各一錢),炒焦的螞蝗(十條),虻蟲(去頭足翅,炒焦,七枚)。
原文
共研極細,蜜為小丸。酒水,每下五分,日三服。
白話
一起研磨成極細粉末,用蜂蜜製成小丸。用酒或水送服,每次五分,每日三次。
原文
桃仁承氣湯 治傷寒外症不解,熱結膀胱,小腹脹滿,大便黑,小便利,燥渴,譫語,血發熱如狂,及血瘀胃痛、腹痛、脅痛,瘧疾實熱,夜發痢疾,蓄血急痛。
白話
桃仁承氣湯:治療傷寒外證未解,熱邪結於膀胱,小腹脹滿,大便色黑,小便通利,煩躁口渴,胡言亂語,血熱發狂,以及血瘀導致的胃痛、腹痛、脅痛,瘧疾屬實熱者,夜間發作的痢疾,蓄血引起的急痛。
原文
去皮尖研桃仁(十粒) 大黃(四錢) 芒硝 甘草 桂枝(各一錢)
白話
去皮尖並研磨的桃仁(十粒),大黃(四錢),芒硝、甘草、桂枝(各一錢)。
原文
節庵加當歸、白芍、柴胡、蘇木、青皮、枳實,功效尤速。
白話
節庵在原方中加入當歸、白芍、柴胡、蘇木、青皮、枳實,療效更加迅速。
原文
當歸活血湯 治夾血症(解見一卷辨症篇),不與桃仁承氣症治相同。
白話
當歸活血湯:治療夾血症(解釋見第一卷辨症篇),與桃仁承氣湯的證治不同。
原文
當歸 赤芍 生地 川芎 甘草 柴胡 炮姜 人參 紅花 桂心 炒枳殼 制桃仁
白話
當歸、赤芍、生地黃、川芎、甘草、柴胡、炮薑、人參、紅花、桂心、炒枳殼、製桃仁。
原文
酒水煎服二三劑,去桃仁、紅花、桂心,加茯苓、炙白朮,多服自愈。
白話
用酒水煎服二三劑後,去掉桃仁、紅花、桂心,加入茯苓、炙白朮,多服幾劑自然會痊癒。
原文
復元活血湯 治從高墜下,瘀留脅下,痛不可忍。
白話
復元活血湯:治療從高處墜落,瘀血停留於脅下,疼痛難以忍受。
原文
歸尾(二錢) 酒浸大黃(三錢) 柴胡 花粉 炙山甲(各錢半) 甘草 紅花 制桃仁(各一錢)酒水煎服。槐花散 治腸風藏毒下血。
白話
當歸尾(二錢),酒浸大黃(三錢),柴胡、天花粉、炙穿山甲(各錢半),甘草、紅花、製桃仁(各一錢)。用酒水煎服。槐花散:治療腸風、臟毒下血。
原文
炒槐花 炒側柏葉 炒黑芥穗 炒枳殼 炒川連(等分)
白話
炒槐花、炒側柏葉、炒黑芥穗、炒枳殼、炒川黃連(各等分)。
原文
研末。米湯下二錢。腸風,加秦艽、防風;藏毒,加蒼朮、苦楝肉。
白話
研磨成粉末。用米湯送服二錢。腸風,加秦艽、防風;臟毒,加蒼朮、苦楝肉。
原文
槐角丸前散去柏葉,加當歸、槐角、條芩、地榆。
白話
槐角丸:前方散去側柏葉,加入當歸、槐角、黃芩、地榆。
原文
研末,酒糊小丸。米湯,每下一錢。治便血日久不止。和血湯 治久便血。
白話
研磨成粉末,用酒糊製成小丸。用米湯送服,每次一錢。治療便血日久不止。和血湯:治療長期便血。
原文
製蒼朮 秦艽 當歸 蜜耆 白芍 桂心 丹皮 陳皮 生地 熟地 炙草 生草 酒炒升麻(有熱,加吳萸湯炒黃連。等分)煎服。凡治痔漏方法,詳見外科醫方便考。當歸芍藥湯 治下痢膿血稠黏,腹痛後重。
白話
製蒼朮、秦艽、當歸、蜜炙黃耆、白芍、桂心、丹皮、陳皮、生地黃、熟地黃、炙甘草、生甘草、酒炒升麻(如果有熱,加吳茱萸湯炒黃連。各等分)。用水煎煮服用。凡是治療痔漏的方法,詳細記載於外科醫方便考。當歸芍藥湯:治療下痢膿血黏稠,腹痛裡急後重。
原文
歸尾 白芍 黃芩 黃連(各一錢) 大黃 炙草 木香 檳榔 桂心(各五分)
白話
當歸尾、白芍、黃芩、黃連(各一錢),大黃、炙甘草、木香、檳榔、桂心(各五分)。
原文
煎服。痢不減,倍大黃;前症兼渴,去桂心、炙草,加炒枳殼。
白話
用水煎煮服用。如果痢疾不減輕,加倍大黃用量;如果前述症狀兼有口渴,去掉桂心、炙甘草,加入炒枳殼。
原文
香連和胃湯 治痢疾攻後,病勢大減,用此調養。
白話
香連和胃湯:治療痢疾經攻下之後,病勢大為減輕,用此方調養。
原文
木香 黃連 黃芩 炙草 當歸 白芍 茯苓 陳皮 土炒白朮 炒研砂仁
白話
木香、黃連、黃芩、炙甘草、當歸、白芍、茯苓、陳皮、土炒白朮、炒研砂仁。
原文
白痢久虛,加人參、炮姜;赤痢血多,加炒地榆、椿白根皮。白朮和中湯 治白痢日久。
白話
白痢日久體虛,加入人參、炮薑;赤痢出血多,加入炒地榆、椿白根皮。白朮和中湯:治療白痢日久。
原文
當歸 白芍 白朮 茯苓 陳皮 炙草 炒連 炒芩木香汁兌服。加味補血湯 治赤痢日久。當歸 川芎 赤芍 升麻 炒連 炒芩 去皮桃仁
白話
當歸、白芍、白朮、茯苓、陳皮、炙甘草、炒黃連、炒黃芩,木香汁兌入服用。加味補血湯:治療赤痢日久。當歸、川芎、赤芍、升麻、炒黃連、炒黃芩、去皮桃仁。
原文
赤白兼者,加茯苓、白朮、香附、陳皮;白多紅少,再加炮薑、炒吳萸。香連化滯湯 治時痢裡熱。
白話
赤白痢兼有的,加入茯苓、白朮、香附、陳皮;白色多紅色少的,再加炮薑、炒吳茱萸。香連化滯湯:治療時痢裡有熱。
原文
歸尾 白芍 川連 條芩 黃柏 甘草 木香 檳榔 酒浸大黃 炒枳殼 滑石末酌量服。芍藥地榆湯 治下利膿血脫肛者。
白話
當歸尾、白芍、川黃連、黃芩、黃柏、甘草、木香、檳榔、酒浸大黃、炒枳殼、滑石末,酌情用量服用。芍藥地榆湯:治療下痢膿血伴有脫肛者。
原文
製蒼朮 炒地榆 白芍 卷柏 蒲黃 炒阿膠(等分)煎服。小薊飲子 治下焦熱結而成血淋。
白話
製蒼朮、炒地榆、白芍、卷柏、蒲黃、炒阿膠(各等分)。用水煎煮服用。小薊飲子:治療下焦熱邪結聚而形成血淋。
原文
小薊 木通 生地 當歸 甘草 藕節 炒蒲黃 炒梔子 淡竹葉 滑石末(等分)煎服。失笑散 治殺血心痛,一切血滯瘀痛。
白話
小薊、木通、生地黃、當歸、甘草、藕節、炒蒲黃、炒梔子、淡竹葉、滑石末(各等分)。用水煎煮服用。失笑散:治療心氣痛如被殺,以及一切血滯瘀痛。
原文
五靈脂(焙灱) 蒲黃(微炒,等分)研極細。每用一錢,醋調成糊,滾湯化服。
白話
五靈脂(焙乾),蒲黃(微炒,等分),研磨成極細粉末。每次用一錢,用醋調成糊狀,用滾水化開服用。