原文
總括《金鑑》曰:病有死生,治有難易。生病不藥可愈,死病雖藥莫救。何則?以陰陽邪正有盛衰也。正盛邪衰則生,陰盛陽衰則死。
總結《金鑑》說:疾病有死有生,治療有難有易。可以治好的病,不吃藥也能痊癒;必死的病,即使吃藥也無法挽救。為什麼呢?因為陰陽和邪氣正氣有盛衰的緣故。正氣旺盛、邪氣衰弱就會存活;陰氣旺盛、陽氣衰弱就會死亡。
原文
如傷寒陽證,見浮大數動滑實之陽脈,則易愈而生;如見沉微澀弱弦小之陰脈,則難治而死。
例如傷寒的陽證,如果出現浮、大、數、動、滑、實這類陽脈,就容易痊癒而存活;如果出現沉、微、澀、弱、弦、小這類陰脈,就難以治療而死亡。
原文
凡屬陰病得陽脈者,可生;凡屬陽病得陰脈者,主死也。
凡是屬於陰病卻出現陽脈的,可以存活;凡是屬於陽病卻出現陰脈的,預示死亡。
原文
若脈代散,真氣衰敗也;若大熱不止,脈失神者,正衰邪盛也。
如果脈象出現代脈或散脈,這是真氣衰敗;如果高熱持續不退,脈象失去神氣,這是正氣衰弱、邪氣旺盛。
原文
陰毒陽毒,亢極不生化也;色枯聲敗,內外兩奪也。
陰毒和陽毒,是亢盛到極點而不能生化;面色枯槁、聲音敗壞,是內外兩方面都衰竭。
呃逆不停,是元氣不能內藏;水飲食物無法入口,是生命無所依賴。
原文
五絕證者,謂形若煙燻,神昏憒亂,直視搖頭,此陽邪獨留,攻心而絕也。
五絕證,指的是形體像被煙熏過一樣,神志昏迷糊塗紊亂,兩眼直視、搖頭,這是陽邪單獨留滯,攻犯心臟而導致衰竭。
原文
環口黧黑,腹滿,下利不止,冷汗,陽黃者,此為脾絕也。脈但浮而無和緩象,是無胃氣。
口唇周圍發黑,腹部脹滿,腹瀉不止,出冷汗,皮膚發黃如橘子色,這是脾臟衰竭。脈象只浮而沒有和緩的表現,這是沒有胃氣。
原文
汗出如油,喘息下休,睡中鼾聲,出多入少者,此為肺絕也。
出汗像油一樣黏膩,喘息不停,睡覺時打鼾,呼氣多吸氣少,這是肺臟衰竭。
嘴唇反現青色,四肢出冷汗,舌頭捲縮,睪丸收縮,這是肝臟衰竭。
面色暗黑,牙齒變長、乾枯污穢,大小便失禁,這是腎臟衰竭。
原文
又有誤發風溫之汗,因而成痙者;誤發濕溫之汗,名曰重暍者;強發少陰之汗,動其經,血從口鼻耳目出,名曰下厥上竭者;汗後狂言不食,仍復發熱,不為汗衰,脈常躁疾,名曰陰陽交死之形者;厥逆不回,至七八日即通,遍身膚冷,而躁無暫安時,此為陰邪盛極,真陽飛越,名藏厥者。
又有誤用發汗法治療風溫,因而導致痙病;誤用發汗法治療濕溫,稱為重暍;強行發少陰之汗,擾動其經脈,血液從口、鼻、耳、目流出,稱為下厥上竭;出汗後胡言亂語、不能進食,仍然發熱,不因出汗而減退,脈象常常躁動急數,稱為陰陽交的死證形態;四肢厥冷不能恢復,到七八天時反而通暢,全身皮膚冰冷,並且煩躁沒有片刻安寧,這是陰邪極度旺盛,真陽飛越,稱為藏厥。
原文
凡厥逆而甚者,多無脈,服四逆、白通等湯,脈微微續出,從小而大,真陽漸復也,可生;脈若暴出,六脈如常者,名曰迴光返照也,主死。
凡是厥逆嚴重的,大多沒有脈象,服用四逆湯、白通湯等方劑後,脈象微微地接續出現,從弱小逐漸變大,這是真陽逐漸恢復,可以存活;如果脈象突然出現,六脈如同平常一樣,這叫做迴光返照,預示死亡。
原文
凡厥逆,多下利,當不能食,若忽然能食者,名曰除中。中者,胃也;除者,去也。謂胃氣已去,即反能食,亦無補於胃也。故仲景曰:除中者,死。
凡是厥逆,大多伴有腹瀉,應當不能進食,如果忽然能夠進食,這叫做除中。中,指的是胃;除,指的是去除。意思是胃氣已經失去,即使反而能進食,也對胃沒有補益。所以張仲景說:出現除中的,會死亡。
原文
凡諸病久不能食,忽然大能食而即死者,此類是也。以上皆言難治之死證也。
凡是各種疾病長久不能進食,忽然大大地能夠進食而隨即死亡的,就是這一類情況。以上所說的都是難以治療的死證。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。