醫略十三篇

卷三

傷寒第三(1)

卷三/傷寒第三19
原文
《椿田醫話》曰:十味羌防散,主治三冬感冒風寒,兼治三時不正寒涼之氣,顛疼身痛,惡寒發熱,無汗,或有汗不透,舌苔白滑,或淡黃不腐,胸次或舒或不舒,飲食或進或不進,脈浮或緩或數或緊,小便色白,或淡黃不渾,大便或解,或不解,若溲赤而渾,便黑如醬,乃伏邪證據,當從伏邪門論治。虛人本方去枳殼,加當歸身三錢。
白話
《椿田醫話》說:十味羌防散,主治冬季三個月感冒風寒,兼治三季不正常的寒涼之氣,頭痛身痛,惡寒發熱,無汗,或有汗不透,舌苔白滑,或淡黃不腐,胸部或舒暢或不舒暢,飲食或進或不進,脈象浮或緩或數或緊,小便色白,或淡黃不渾濁,大便或解或不解,如果小便色紅而渾濁,大便黑如醬油,這是伏邪的證據,應當從伏邪門論治。體虛的人本方去掉枳殼,加當歸身三錢。
原文
羌活(一錢) 防風(一錢) 雲茯苓(三錢) 炙甘草(五分) 製半夏(錢半) 陳皮(一錢) 枳殼(一錢) 川芎(一錢) 蒼朮(錢半) 桔梗(一錢) 生薑(一片) 蔥白(一莖)
白話
羌活(一錢),防風(一錢),雲茯苓(三錢),炙甘草(五分),製半夏(錢半),陳皮(一錢),枳殼(一錢),川芎(一錢),蒼朮(錢半),桔梗(一錢),生薑(一片),蔥白(一莖)。
原文
經以辛甘發散為陽,仲景汗劑,必以溫散。羌活氣味辛甘苦,防風氣味辛甘溫,二味俱是辛甘之品,以達三陽之表。川芎氣味辛溫,治顛痛主藥。
白話
經書認為辛甘發散屬於陽,張仲景的汗劑,必定使用溫散。羌活氣味辛甘苦,防風氣味辛甘溫,這兩味都是辛甘之品,以通達三陽之表。川芎氣味辛溫,是治療頭痛的主藥。
原文
蒼朮氣味甘苦溫,崇土行其津液,最能發汗。
白話
蒼朮氣味甘苦溫,補土運行津液,最能發汗。
原文
枳殼氣味苦涼,陳皮氣味苦辛,半夏氣味辛平,三味利氣寬中,以化宿痰宿食,推陳致新,使津液易達。
白話
枳殼氣味苦涼,陳皮氣味苦辛,半夏氣味辛平,三味藥利氣寬中,以化解宿痰宿食,推陳致新,使津液容易到達。
原文
桔梗氣味苦辛平,為藥中舟楫,載諸藥上行。茯苓氣味甘淡,益氣以帥津液。甘草氣味甘平,協和群品。蔥姜通氣溫經。
白話
桔梗氣味苦辛平,是藥中的舟楫,承載諸藥上行。茯苓氣味甘淡,益氣以率領津液。甘草氣味甘平,調和諸藥。蔥薑通氣溫經。
原文
藥液入胃,輸於脾,營注於肺衛,達於皮毛,開腠理,致津液,通陽氣,沖寒氛於大表,返正氣於諸經,濈然汗出,諸證悉平,足以貫三冬風寒在表諸病。
白話
藥液入胃,輸送到脾,營氣注於肺衛,到達皮毛,開腠理,生津液,通陽氣,衝散寒邪於肌表,返還正氣於諸經,汗出淋漓,諸證全平,足以貫穿冬季三個月風寒在表諸病。
原文
又論麻黃湯曰:在內為血,發外為汗。汗即血也,隨氣以化。
白話
又論述麻黃湯說:在內為血,發散於外為汗。汗就是血,隨著氣而轉化。
原文
肺司百脈之氣,脾統諸經之血,寒則傷營,為風所引,先傷皮毛,內舍於肺,同氣相求,直入足太陽寒水之經。
白話
肺主管百脈之氣,脾統領諸經之血,寒邪傷營,被風邪牽引,先傷皮毛,內舍於肺,同氣相求,直入足太陽寒水之經。
原文
麻黃氣味苦辛熱,乃肺經專藥,據衛驅寒,為發汗之主,以治受病之原,使肺衛之氣不寒,以溫分肉,充皮毛,肥腠理,而司開闔。
白話
麻黃氣味苦辛熱,是肺經專用藥,佔據衛分驅散寒邪,為發汗的主藥,以治療受病的根源,使肺衛之氣不寒,以溫煦肌肉,充實皮毛,肥厚腠理,而主管開合。
原文
桂枝氣味甘辛熱,散風救表,伐肝和脾,入營融血,為發汗之資,祛寒之援,使脾營之血不澀,溶溢於肺衛而為津液,則肺衛之津液,得氣化布滲於皮毛而為汗。
白話
桂枝氣味甘辛熱,散風解表,伐肝和脾,入營融血,為發汗的資助,祛寒的援助,使脾營之血不澀滯,溶溢於肺衛而化為津液,則肺衛的津液,得氣化布散滲透於皮毛而成為汗。
原文
佐以杏仁利肺以舒氣化,使以甘草和中,以緩麻桂之性,從容不迫,云蒸雨化,使在表之寒邪得汗而解,則傳次原流已斷,而先入足太陽之邪,孤懸自散。
白話
佐以杏仁利肺以舒展氣化,使以甘草和中,以緩和麻桂的藥性,從容不迫,如雲蒸雨化,使在表的寒邪得汗而解,則傳變的源流已斷,而先入足太陽的邪氣,孤立懸浮自然消散。
原文
此仲景獨得之心法,近代多畏而不用,何哉。故筆之於此,以俟識者。
白話
這是仲景獨得的心法,近代多畏懼而不用,為什麼呢?所以寫在這裡,以等待有識之人。
原文
《左傳·昭元》曰:晉侯求醫於秦伯,秦伯使醫和視之。又曰:陰淫寒疾。
白話
《左傳·昭公元年》記載:晉侯向秦伯求醫,秦伯派醫和去為他診治。又說:陰氣過盛則生寒疾。
原文
《範汪方》曰:故督郵顧子獻,得傷寒已瘥未健,詣畢甫視脈。
白話
《範汪方》說:前督郵顧子獻,得了傷寒已經痊癒但未完全康復,到畢甫處診脈。
原文
甫曰:雖瘥尚虛未平復,陽氣不足,勿為勞事也。能勞尚可,女勞即死,臨死當吐舌數寸。獻婦聞其瘥,從百餘里來省之。住數宿,止交接之間三日死。
白話
畢甫說:雖然痊癒但尚虛弱未平復,陽氣不足,不要做勞累之事。能勞動還可以,房勞就會死,臨死時會吐舌數寸。顧子獻的妻子聽說他痊癒了,從百餘里外前來探望。住了幾晚,在交接之間三天就死了。
原文
《九峰醫案》曰:傷寒惡寒,寒傷營,血澀無汗,皮膚閉而為熱,頭身腰背俱痛,脈浮緊,溲色澄清,大便五日不解,尚屬太陽經證,宜麻黃湯。
白話
《九峰醫案》說:傷寒惡寒,寒邪傷營,血澀無汗,皮膚閉鬱而發熱,頭、身、腰、背都疼痛,脈浮緊,小便色澄清,大便五日不解,仍屬於太陽經證,宜用麻黃湯。
原文
麻黃(一錢) 桂枝(一錢) 炙甘草(一錢) 苦杏仁(三錢)
白話
麻黃(一錢),桂枝(一錢),炙甘草(一錢),苦杏仁(三錢)。
原文
苔白,脈浮,顛痛,身疼,惡寒發熱,溲便自調,痰嗽氣促,有汗不透,風寒兩傷,營衛俱病,法宜解肌兼汗,議取青龍。
白話
舌苔白,脈浮,頭痛,身疼,惡寒發熱,大小便自調,痰嗽氣促,有汗不透,風寒兩傷,營衛俱病,治法宜解肌兼發汗,考慮用青龍湯。