原文
大生地(四錢) 生甘草(五分) 當歸梢(三錢) 懷牛膝(錢半) 赤芍(錢半) 知母(二錢) 黃芩(錢半) 黑山梔(錢半) 桃仁泥(錢半) 杏仁泥(三錢) 栝蔞仁(三錢) 活水蘆根(二兩)第十日,本方加大荸薺六個,用長流水煎。
大生地(四錢) 生甘草(五分) 當歸梢(三錢) 懷牛膝(錢半) 赤芍(錢半) 知母(二錢) 黃芩(錢半) 黑山梔(錢半) 桃仁泥(錢半) 杏仁泥(三錢) 栝蔞仁(三錢) 活水蘆根(二兩)。第十日,本方加大荸薺六個,用長流水煎。
原文
第十一日,兩進養陰通府,便解三次,色紫黑有塊,純是停瘀,諸證悉除,宵眠呼吸自若,醒後神志安舒,知飢思食,身涼脈緩,惟溲色猶渾,胸前尚熱,余氛未盡,伏邪解於血分,真陰五液俱傷,在內為血,發外為汗,汗即血也。
第十一日,兩次使用養陰通腑的藥物,大便解了三次,顏色紫黑且有塊狀,完全是停滯的瘀血,各種症狀都消除了,夜晚睡眠時呼吸正常,醒後神志安穩舒適,知道飢餓想要吃東西,身體涼爽、脈象和緩,只是小便顏色仍然渾濁,胸前還有些熱,其餘的邪氣尚未完全清除。伏邪從血分解除,真陰與五液都受到損傷,在體內是血,發散到體外就是汗,汗就是血啊。
原文
病從血下而瘳,猶表邪隨汗而解,後陰為里之表,於茲可見。議補陰益氣,以善其後。
病從下血而痊癒,猶如體表的邪氣隨著出汗而解除,後陰(肛門)是裡證之表,從這裡可以看出。打算用補陰益氣的方法,來善後調理。
原文
大生地(八錢) 人參(一錢) 淮山藥(四錢) 炙甘草(五分) 當歸身(三錢) 新會皮(一錢) 銀柴胡(五分) 炙升麻(三分)
大生地(八錢) 人參(一錢) 淮山藥(四錢) 炙甘草(五分) 當歸身(三錢) 新會皮(一錢) 銀柴胡(五分) 炙升麻(三分)
原文
始得病,不惡寒,發熱而渴,溲赤不寐,服發表消導等劑,汗不出,熱不退,延今四十餘日,形容枯削,肢體振掉,苔色灰黑,前後大解共十三次,醬黑之色,逐次漸淡,至於黃,溲亦渾黃不赤,晝夜進數十粒薄粥四五次,夜來倏寐倏醒,力不能轉側,言不足以聽,脈微數,按之不鼓,年及中衰,體素羸弱,伏邪雖有欲解之勢,元氣渺無驅逐之權,邪熱縱橫,真陰枯涸,勢必邪正相尋俱敗,危如朝露,急宜峻補,冀其五液三陰一振,正復不能容邪,從中擊外,庶幾一戰於表,得戰汗則解。
剛開始得病時,不惡寒,發熱而口渴,小便赤色,失眠。服用發散解表、消導的藥物,汗不出,熱不退,拖延至今四十多天,身體消瘦枯槁,肢體震顫,舌苔灰黑色。前後總共大便十三次,顏色像醬油一樣黑,逐次漸漸變淡,以至於變成黃色。小便也渾黃不赤。晝夜吃數十粒稀粥,一天四五次。夜裡時睡時醒,沒有力氣翻身,說話聲音低微聽不清。脈象微數,按之無力。年紀已到中年衰弱,身體向來虛弱。伏邪雖然有想要解除的趨勢,但元氣微弱,沒有驅逐邪氣的力量。邪熱縱橫,真陰枯竭,勢必邪氣與正氣互相爭鬥而一同敗亡,危險如同早晨的露水。應當緊急使用峻補的方法,希望五液三陰能振作起來,正氣恢復後不能容納邪氣,從內部攻擊到外部,或許能在體表一戰,得到戰汗則能解除。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。