醫略十三篇

醫略序

醫略序

醫略序5
原文
語云:醫之為言,意也。夫人而知之矣。然世之業俞雷者,所在而有其庸庸者無論矣,即專門名家,或拘於偏見,或泥於古方,可以偶一弋獲而未可以百發百中,誠欲得醫之意,必萬全而無害者,不數數覯,予自宣撫粵西,以四時皆夏,一雨成秋之風土,時嬰小疾,未暇延醫,間嘗就驗方以意為之,無不應手立瘥。一日與李雨人學使相過從,談次及之。
白話
常言道:醫這個字,講究的是意會。這是人人都知道的。然而世上從事醫術的人,到處都有,那些平庸之輩就不必說了,即使是專門名家,有的拘泥於偏見,有的拘泥於古方,可以偶然僥倖成功,卻不能百發百中。真正想要得到醫術的精髓,必須萬全而沒有危害的,實在不多見。我自從奉命安撫粵西,因為那裡的氣候四季如夏,一場雨就變成秋天的風土,時常染上小病,沒有時間請醫生,偶爾根據經驗方劑憑自己的意會來用藥,沒有不藥到病除的。有一天與李雨人學使互相往來,談話間提到了這件事。
原文
雨人為言其錦鄉丹徒有蔣君寶素其人者,幼以貧而失學,比長乃究心經籍,銳志學醫。
白話
雨人告訴我說,他的家鄉丹徒有一位蔣寶素先生,幼年因為貧窮而失學,長大後便潛心研究經典,立志學醫。
原文
承其父椿田老人家傳,且得名醫師王九峰氏秘授。未幾而聲譽驟起,所至之處,其病若失。因示其所著《醫略》一書。
白話
他繼承了父親椿田老人的家傳,並且得到名醫王九峰先生的秘密傳授。不久聲譽迅速崛起,所到之處,病人的疾病就像消失了一樣。於是拿出他所著的《醫略》一書給我看。
原文
讀之於表裡陰陽虛實之辨,與夫心肝脾肺腎之源,直可按圖而索驥。
白話
閱讀這本書,對於表裡、陰陽、虛實的辨別,以及心肝脾肺腎的根源,簡直可以按圖索驥。
原文
蓋其書原本經術,參考諸家,而撮其要旨,病雖萬變,理必一歸,察脈既真,斯投劑不妄。其目僅十有三篇,而方術家之能事畢矣。奚必博稱遠引,侈陳夫青囊金匱為哉。用為述其大略如此。中州周之琦序
白話
這本書原本於經典醫術,參考各家學說,並擷取要旨,疾病雖然千變萬化,但道理必然歸於一統,診察脈象一旦真實,那麼用藥就不會胡亂。它的目錄只有十三篇,而方術家的本領已經完備了。何必廣泛引用、大肆陳述那些《青囊》、《金匱》呢?因此為他記述大概如此。中州周之琦序。