原文
咳因於氣血虛者,八珍湯。黨參白朮茯苓炙甘草當歸白芍川芎生地各一二錢,多服乃愈。咳嗽而脈虛者,大人小兒均宜。此病如服蘇子杏仁等降肺氣之藥,必壞。
咳嗽因為氣血虛弱的人,使用八珍湯。黨參、白朮、茯苓、炙甘草、當歸、白芍、川芎、生地各一至二錢,多服才會痊癒。咳嗽而且脈象虛弱的人,大人小孩都適用。這種病如果服用蘇子、杏仁等降肺氣的藥物,必定會損害。
原文
咳因於津液乾枯者,中年以後,津液不足,每到冬季,日夜咳嗽,夜間尤甚。無痰乾咳,咳時氣由下衝上。此冬藏之陽氣,由腎上衝。用黃豆一把,白菜心一整個,煎服即愈。
咳嗽因為津液乾枯的人,中年以後,津液不足,每到冬季,日夜咳嗽,夜間尤其嚴重。沒有痰的乾咳,咳嗽時氣由下向上衝。這是冬天蟄藏的陽氣,從腎向上衝。用黃豆一把,白菜心一個整顆,煎服即痊癒。
原文
白菜心下裏陽之上衝,黃豆潤肺衛津液,養木氣。冬咳上氣,木氣動也。內經謂秋傷於濕冬必咳嗽。既是此病。
白菜心向下抑制陽氣的上衝,黃豆滋潤肺衛津液,滋養木氣。冬天咳嗽上氣,是木氣動盪。《內經》說秋天傷於濕氣,冬天必定咳嗽。就是這種病。
原文
咳嗽上氣,由於津液傷,濕乃土金之津液也。此病除此方無特效藥。
咳嗽上氣,由於津液損傷,濕氣是土金的津液。這種病除了這個方劑沒有特效藥。
原文
咳嗽清痰而小便不利者,黑豆三錢,烏梅三錢,服後小便利,咳即止。清痰者,水也。烏梅助木氣以疏泄水氣,故小便利咳即止。烏梅性溫屬陽,故用黑豆和之。豆與梅分量應如何配法,臨時確定為是。脈體柔潤者不用黃豆。可用烏梅三枚白糖一兩。
咳嗽清稀痰液而小便不利的人,用黑豆三錢,烏梅三錢,服用後小便通利,咳嗽即止。清稀痰液,是水飲。烏梅幫助木氣以疏泄水氣,所以小便通利咳嗽即止。烏梅性溫屬陽,所以用黑豆調和它。豆與梅的分量應該如何配比,臨時確定為宜。脈體柔潤的人不用黃豆。可用烏梅三枚、白糖一兩。
原文
咳因於酒積者,吐黃稠痰,胸熱食減,面色青黃。用白扁豆黃豆各一把,或單用黃豆而愈。胸熱食減,濕熱傷損肺胃之陰也。面色青黃陰傷土敗也。扁豆除濕健胃,黃豆清熱益陰。兼而用之,除濕不傷津液,健胃不嫌橫燥。
咳嗽因為酒積的人,吐出黃色稠痰,胸部發熱食慾減退,面色青黃。用白扁豆、黃豆各一把,或者單用黃豆而痊癒。胸部發熱食慾減退,是濕熱損傷肺胃之陰。面色青黃是陰傷土敗。扁豆除濕健胃,黃豆清熱益陰。兼用兩者,除濕不傷津液,健胃不嫌橫燥。
原文
養陰清熱而不敗胃,又皆淡而不甘□①食品。治濕熱而用淡味之穀食,妙不可言。若用他藥,必貽後患。
養陰清熱而不敗胃,又都是清淡而不甘□①的食品。治療濕熱而用淡味的穀食,妙不可言。如果使用其他藥物,必定遺留後患。
原文
黃豆善補膽肝胃脾肺腎之津液而不濕脾,故愈。① 此處缺字,應為甘膩礙胃之意。
黃豆善於補充膽、肝、胃、脾、肺、腎的津液而不使脾受濕,所以痊癒。①此處缺字,應為甘膩礙胃的意思。
原文
又有咳因酒積,日久傷陰,聲粗而空,痰白稠黏,不易咳出,出則甚多。
又有咳嗽因為酒積,日久傷陰,聲音粗而空,痰白稠黏,不易咳出,咳出則量很多。
原文
脈洪大,鼓指有力,重按空虛,關寸最盛,關尺最微,右脈最盛左脈最微,行動欲喘。此非尋常輕劑所能奏效。須用大劑填陰之法。
脈象洪大,搏指有力,重按空虛,關部寸部最盛,關部尺部最微弱,右手脈最盛左手脈最微弱,行動時想要喘息。這不是尋常輕劑所能奏效。須用大劑填陰的方法。
原文
熟地一兩龜板鱉甲各一兩以填陰,扁豆黃豆各六錢,以補土養木養津液,牛膝枳實橘皮半夏各三錢,以降肺胃。濃煎多服,服至脈小乃愈。
熟地一兩、龜板、鱉甲各一兩以填陰,扁豆、黃豆各六錢,以補土養木養津液,牛膝、枳實、橘皮、半夏各三錢,以降肺胃。濃煎多服,服至脈小乃愈。
原文
夜間乾咳無痰,脈不虛浮。蔥豉湯甚效。脈不虛浮,肺氣閉束之象。蔥舒肺氣豉能宣通,故效。蔥頭三個豆豉五錢煎服。
夜間乾咳無痰,脈不虛浮。蔥豉湯甚效。脈不虛浮,是肺氣閉束之象。蔥舒展肺氣,豆豉能宣通,所以有效。蔥頭三個、豆豉五錢煎服。
原文
如咳嗽脈短,此為肺氣不舒。蘇子杏仁各二錢,紅棗十枚,濃煎服。脈長即愈。此則肺臟本身自咳也。
如果咳嗽脈短,這是肺氣不舒暢。蘇子、杏仁各二錢,紅棗十枚,濃煎服用。脈象變長即痊癒。這是肺臟本身自發的咳嗽。
原文
小兒篇治咳方,各宜參考。四逆散,治半夜煩咳,脈實妙極。
小兒篇治療咳嗽的方劑,各宜參考。四逆散,治療半夜煩躁咳嗽,脈象實的,效果極妙。
原文
虛勞咳嗽未有不愈治癒咳者。因治咳之藥皆傷肺氣之藥。補藥皆滯肺氣之藥故也。
虛勞咳嗽沒有不治療咳嗽而能痊癒的。因為治療咳嗽的藥物都是損傷肺氣的藥物,補藥都是阻滯肺氣的藥物的緣故。
原文
可用淨糯米粉,揉成小水圓,扁形一寸大一個。豆油或花生油豬油,小火炸微黃。木器裝,放土地上半小時,以退火氣。涼水煮稀糊,淡食,不可放糖與鹽。一日二次,食半飽,極有功效。雖至無藥可治之虛勞之咳,皆有奇效。糯米補益肺陰,性能收斂,能補肺損。炸過兼補中氣。
可用淨糯米粉,揉成小湯圓,扁形一寸大一個。用豆油或花生油或豬油,小火炸至微黃。用木器裝,放在土地上半小時,以退火氣。用涼水煮成稀糊,淡食,不可放糖與鹽。一日二次,吃半飽,極有功效。即使到了無藥可治的虛勞之咳,都有奇效。糯米補益肺陰,性能收斂,能補肺損。炸過兼補中氣。
原文
油的潤性,最宜虛家,咳而失眠潮熱盜汗最妙。此無法中之法也。虛勞咳嗽,脈忌細數。
油的潤性,最適宜虛弱體質,咳嗽而失眠、潮熱、盜汗者最妙。這是無法之中的方法。虛勞咳嗽,脈象忌諱細數。
原文
多服此方,細能轉寬,數能轉緩,真有不可思議之妙。
多服此方,脈細能轉為寬,脈數能轉為緩,真有不可思議之妙。
原文
虛勞咳嗽,如有喉癢,清痰夾水,便是五味子乾薑細辛證。可用五味子乾薑細辛各一錢另服。
虛勞咳嗽,如果有喉嚨癢,清稀痰液夾水,便是五味子、乾薑、細辛證。可用五味子、乾薑、細辛各一錢另服。
原文
一面仍食糯米粉水圓方五味乾薑細辛證,非五味乾薑細辛不能醫。如咳而喉不癢,痰不清不夾水誤服之殺人。五味乾薑細辛證,脈必虛寒,注意。
一面仍然食用糯米粉水圓方。五味乾薑細辛證,非五味乾薑細辛不能醫治。如果咳嗽而喉嚨不癢,痰不清稀不夾水,誤服之則殺人。五味乾薑細辛證,脈必虛寒,注意。
原文
麥門冬湯,金匱原文無咳嗽二字。事實上上氣咽喉不利,既是無痰之嗽。
麥門冬湯,《金匱》原文沒有咳嗽二字。事實上,上氣咽喉不利,就是無痰之嗽。
原文
見病本氣篇咳嗽最後一方,重用麥冬,無補中藥,因中不虛。此病中虛也。上氣咽喉不利六字合看,便是燥嗽。氣不順下,則逆而作嗽。咽喉不利,便是燥嗽的上氣。
見於《病本氣篇》咳嗽最後一方,重用麥冬,無補中藥,因為中焦不虛。此病中虛也。上氣咽喉不利六字合看,便是燥嗽。氣不順下,則逆而作嗽。咽喉不利,便是燥嗽的上氣。
原文
周禮天官疾醫,冬時有嗽上氣疾,既是此病。有痰為咳,無痰為嗽。
《周禮·天官·疾醫》,冬季有嗽上氣疾,就是這種病。有痰為咳,無痰為嗽。
原文
肺為陰根,肺陰足則全身的津液自足。麥門冬補肺陰之方也。
肺為陰根,肺陰充足則全身的津液自然充足。麥門冬是補肺陰的方劑。
原文
用糯米稠粥調花生油,不著鹽不著糖,早晚飯後一碗,數日之後,陰生液旺。
用糯米稠粥調花生油,不放鹽不放糖,早晚飯後一碗,數日之後,陰生液旺。
原文
凡肝腎陰虧,上焦乾澀,左尺脈少諸病,皆有顯著功效。調法,須調至粥油不分乃止。粥一碗,油二兩。如食後胃即覺膩者,不可食耳。秋冬尤宜,此食一切價貴之物。花生油有通結潤枯之功,陰虛最宜。
凡是肝腎陰虧,上焦乾澀,左尺脈少等諸病,皆有顯著功效。調法,須調至粥油不分乃止。粥一碗,油二兩。如果食後胃即覺油膩者,不可食用。秋冬尤宜,此物勝過一切價貴之物。花生油有通結潤枯之功,陰虛最宜。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。