圓運動的古中醫學

痄腮

痄腮

痄腮15
原文
疹子之外,又有痄腮一病。此病初起,惡寒發熱,或不惡寒發熱。耳後或腮下腫而硬。
白話
在痲疹之外,還有一種叫做痄腮的疾病。這種病在發病初期,會有發冷發燒的症狀,或者不發冷只發燒。耳後或臉頰下方會腫脹變硬。
原文
方用巴戟天甜蓯蓉各一錢,麥冬龜板鱉甲地丁昆布海藻各五分,厚朴半夏沙參橘皮各三分,紅棗二枚。溫服即愈。
白話
處方用巴戟天和甜蓯蓉各一錢,麥冬、龜板、鱉甲、地丁、昆布、海藻各五分,厚朴、半夏、沙參、橘皮各三分,紅棗二枚。溫熱服用就能康復。
原文
惡寒發熱,舌有膩苔,加薄荷桑葉各五分即愈。
白話
如果又有發冷發燒的症狀,舌頭上有黏膩的舌苔,加入薄荷、桑葉各五分就能康復。
原文
此亦春令木氣疏泄之病也。木氣不足,疏泄一動,向上升去,不能向下降來。耳後腮下為膽經木氣下降之路。故結聚於此而不能散。
白話
這也是春季木氣疏泄失常的病症。木氣不足,疏泄功能一旦發動,就向上升發,不能向下收斂。耳後和腮下是膽經木氣下降的路徑,所以病邪結聚在這裡而不能消散。
原文
巴戟甜蓯蓉補肝腎上升之陽,龜板鱉甲補肺膽下降之陰,地丁昆布海藻厚朴半夏橘皮降膽肺胃之氣,沙參麥冬以益肺陰而助降令,紅棗補中氣,薄荷桑葉疏肺氣之滯也。
白話
巴戟天和甜蓯蓉滋補肝腎向上升發的陽氣,龜板和鱉甲滋補肺膽向下收斂的陰液,地丁、昆布、海藻、厚朴、半夏、橘皮降泄膽肺胃的氣機,沙參、麥冬用來滋潤肺陰並幫助下降的功能,紅棗滋補中氣,薄荷、桑葉疏散肺氣的阻滯。
原文
此病春令為多,只經絡部位的關係,故病甚輕。
白話
這種病在春季發病較多,只是因為經絡部位的關係,所以病情很輕。
原文
然不知補益木氣以助其升降,從事寒涼發散,敗其中氣。
白話
然而不知道補益木氣來幫助它的升降,反而使用寒涼的藥物來發散,這樣會敗壞人體的中氣。
原文
中氣更虛,升降更滯,以至結聚日甚,弄到開刀才能了事。亦醫家不慎之於始之過。
白話
中氣更加虛弱,升降更加阻滯,導致結聚一天比一天嚴重,最後弄得要開刀才能了結。這也是醫生一開始不謹慎造成的過錯。
原文
初起只服一味黑豆湯亦效,黑豆調養木氣善降膽經也。
白話
發病初期只服用一味黑豆湯也有效,黑豆能調養木氣,善於降泄膽經。
原文
巴戟蓯蓉方,並治瘰鬁初起與耳流膿。耳流膿原理,瘰鬁原理,與痄腮同。腎肝不足於左,肺膽不足於右。右降無力,由於左升無力。
白話
巴戟天蓯蓉方,同時也能治療瘰鬁初期和耳部流膿。耳流膿的原理,瘰鬁的原理,都與痄腮相同。腎和肝的不足表現在左側,肺和膽的不足表現在右側。右側下降無力,是因為左側上升無力。
原文
治法欲潤降右方,必兼溫升左方,又必兼補中氣。
白話
治療方法想要滋潤並下降右側,就必須兼顧溫暖並上升左側,又必須兼顧滋補中氣。
原文
古方篇酸棗仁湯,欲涼藥降膽經,先溫升肝經。亦圓運動之意義也。
白話
古方篇的酸棗仁湯,想要用涼藥降泄膽經,首先要溫暖並上升肝經。這也是圓運動的意義所在。
原文
此病如發於秋季,陽氣收斂,其脈必重按不虛,不似春令之脈重按虛微。
白話
這種病如果發生在秋季,陽氣收斂,脈象必然重按不空虛,不像春季的脈象重按虛弱微小。
原文
可不用補肝腎之藥,只用花粉天冬橘皮杏仁炙草苡仁各一錢,便能消散,因只金氣燥結,收斂不能下達的關係,故潤燥開結而降肺氣,兼補中氣可也。如疹子發現於秋季,亦用此方。
白話
可以不用補肝腎的藥物,只用天花粉、天冬、橘皮、杏仁、炙甘草、薏苡仁各一錢,便能消散,這是因為只是金氣燥結,收斂不能下行的緣故,所以滋潤燥結、開通散結並降泄肺氣,兼補中氣就可以了。如果痲疹出現在秋季,也用這個方子。
原文
花粉天冬能清降金氣,秋季金氣當令,舒金氣以達木氣可也。病在金不在木故也。去天冬加黃豆亦妥。黃豆亦滋潤之品。較天冬不傷中氣。天冬則潤肺燥,開燥結要藥。
白話
天花粉和天冬能清降金氣,秋季金氣旺盛,疏通金氣來暢達木氣就可以了。病在金而不在木的緣故。去掉天冬加入黃豆也可以。黃豆也是滋潤的藥品。比天冬更不傷中氣。天冬則是滋潤肺燥、開通燥結的要藥。