原文
疳病外證,腹大筋青,大便時結時瀉,身有虛熱,貪食而瘦,面色蒼白,夜不安眠,舌有黃白苔。
疳病的外在證候:腹部脹大、青筋顯露,大便有時乾結有時腹瀉,身體有虛熱,貪吃卻消瘦,面色蒼白,夜晚睡不安穩,舌頭上有黃白色苔。
原文
病之甚者,名曰走馬牙疳,走馬者言其病變之速也。
病況嚴重的,稱為「走馬牙疳」。所謂「走馬」,是形容其病變進展迅速。
原文
外證口唇部先發生小水泡,外面堅硬,內部破潰,變為黑色,遂向外面穿孔,同時四周蔓延,不甚疼痛,顏色浮腫,虛脫而死。
外在證候是口唇部位先出現小水泡,外面堅硬,內部破潰,變成黑色,隨後向外穿孔,同時向四周蔓延,不太疼痛,顏色浮腫,最後虛脫而死。
原文
此中陽虛寒,升降無力,濕熱滯於上中二焦不能運動,以至木鬱生蟲之病。方用甘草瀉心湯加減治之。
這是因為中陽虛寒,升降功能無力,濕熱滯留於上中二焦不能運行,導致肝木鬱結而產生蟲病。方用甘草瀉心湯加減治療。
原文
炙甘草 三錢 乾薑 二錢 紅棗 六枚去核 黃芩 一錢 半夏 二錢 炒黃連 五分
炙甘草三錢,乾薑二錢,紅棗六枚(去核),黃芩一錢,半夏二錢,炒黃連五分。
原文
乾薑草棗溫補中陽,連芩清降凝滯之濕熱,半夏降逆理滯。按其情形加減治之,徐徐而愈。此方分量極重,可減十分之七用之。當歸烏梅亦可加入。此方宜按脈隨時加減,不可呆服。
乾薑、甘草、紅棗溫補中陽,黃連、黃芩清降凝滯的濕熱,半夏降逆理滯。依照具體情況加減治療,慢慢就會痊癒。這個方劑的用量極重,可以減少十分之七來使用。當歸、烏梅也可加入。這個方子應根據脈象隨時加減,不可固執服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。