家用良方

卷六

各種補遺(5)

卷六/各種補遺46
原文
黃芩、黃連(各二錢) 薄荷 玄參 當歸 芍藥(各一錢五分) 甘草(一錢)用水二鍾,煎八分,不拘時服。如大便秘結,加大黃二錢。口舌腫痛痰盛作渴
白話
黃芩、黃連(各二錢)、薄荷、玄參、當歸、芍藥(各一錢五分)、甘草(一錢)。用水二碗,煎至八分,不拘時間服用。如果大便祕結,加入大黃二錢。主治:口舌腫痛、痰多、口渴。
原文
貝母(一錢) 天花粉(一錢) 枳實(一錢) 桔梗(一錢) 黃芩(錢半) 黃連(錢半) 元參(七分) 升麻(七分) 甘草(五分)水煎服。口舌瘡痛薄荷葉(蘇州者)
白話
貝母(一錢)、天花粉(一錢)、枳實(一錢)、桔梗(一錢)、黃芩(一錢半)、黃連(一錢半)、元參(七分)、升麻(七分)、甘草(五分)。用水煎服。主治:口舌瘡痛。另備:薄荷葉(用蘇州產的)。
原文
黃柏(等分) 硼砂(減半) 冰片(一分或加寒水石一兩) 牙硝(四錢) 麝香(一錢)上為末,生蜜丸彈子大,每服一丸,噙化。口舌生瘡咽喉腫痛
白話
黃柏(等分)、硼砂(減半)、冰片(一分,或加寒水石一兩)、牙硝(四錢)、麝香(一錢)。以上藥物研磨成粉末,用生蜂蜜製成彈子大小的藥丸。每次服用一丸,含在口中讓它慢慢溶化。主治:口舌生瘡、咽喉腫痛。
原文
砂仁 桔梗(各一錢) 月石(二錢) 冰片(一分) 甘草 玄明粉 訶子(各一錢) 百藥煎(八錢) 薄荷葉(蘇州者,一兩六錢)
白話
砂仁、桔梗(各一錢)、月石(二錢)、冰片(一分)、甘草、玄明粉、訶子(各一錢)、百藥煎(八錢)、薄荷葉(用蘇州產的,一兩六錢)。
原文
為末,煉蜜丸,芡實大。臨臥含化一丸,或小丸茶清送下。舌上血出不止黃藥子(一兩) 青黛(一錢)
白話
將上述藥材研磨成粉末,用煉製過的蜂蜜製成如芡實大小的藥丸。睡前含一丸讓它溶化,或者做成小丸用茶湯送服。主治:舌上出血不止。另方:黃藥子(一兩)、青黛(一錢)。
原文
為細末。每服一錢,食後新汲水調下,日二服。
白話
將藥材研磨成細末。每次服用一錢,飯後用剛打上來的新鮮水調服,每天服用兩次。
原文
舌上血出如簪孔黃蘖(三兩) 黃連(五錢) 梔子(十枚)
白話
主治:舌上出血如針孔。藥方:黃蘖(三兩)、黃連(五錢)、梔子(十枚)。
原文
上㕮咀以水二升,浸一宿,煮三沸,去滓頓服。
白話
將上述藥材切碎,用水二升浸泡一晚,然後煮開三次,去除藥渣,一次性服完。
原文
或用香薷一把,以水一斗,煮至三升,稍稍含漱咽之。(口臭亦治)
白話
或者用香薷一把,加水一斗,煮至剩下三升,每次含少量在口中漱口後嚥下。(對於口臭也有治療效果)
原文
木舌腫滿 凡木舌漸腫大滿口,若不急治即殺人。
白話
木舌腫滿:凡是木舌症漸漸腫大充滿整個口腔,如果不緊急治療就會致命。
原文
白礬(飛) 百草霜(等分)為細末,捻糟茄自然汁調服。若口噤灌之妙。
白話
白礬(經過飛煉)、百草霜(等分),研磨成細末。用榨取的糟茄自然汁調勻服用。如果牙關緊閉,可以灌服,效果很好。
原文
心經血熱舌血 凡心經煩熱,動血妄行,舌上出血不止。
白話
心經血熱導致舌頭出血:凡是心經有煩躁發熱,導致血液妄行,舌頭上出血不止的情況。
原文
新蒲黃(三錢) 新白麵(三錢) 牛黃(五分,研)腦荷(五分,研)
白話
新鮮的蒲黃(三錢)、新鮮的白麵粉(三錢)、牛黃(五分,研磨)、冰片(五分,研磨)。
原文
研勻,每服一錢,生藕汁調服。食後亦可摻舌上。舌衄
白話
將藥材研磨均勻,每次服用一錢,用生藕汁調勻後服用。飯後也可以直接將藥粉撒在舌頭上。主治:舌衄(舌頭出血)。
原文
青檗不拘多少,塗蜜,慢火炙焦為末。每服二錢,溫米飲調下。
白話
青檗不拘數量,塗上蜂蜜,用慢火烤焦後研磨成粉末。每次服用二錢,用溫熱的米湯調服。
原文
口臭升麻(五錢) 黃連 黃芩(酒炒)生薑 檀香 甘草(各二錢) 青皮(五錢)
白話
主治:口臭。藥方:升麻(五錢)、黃連、黃芩(用酒炒過)、生薑、檀香、甘草(各二錢)、青皮(五錢)。
原文
為末。湯泡蒸餅,丸彈子大,每服一丸,不拘時,細嚼白湯下。又方
白話
將藥材研磨成粉末。用熱湯浸泡蒸餅,和藥粉製成彈子大小的藥丸。每次服用一丸,不拘時間,細細嚼碎後用白開水送下。另有藥方。
原文
丁香(二錢) 川芎(二錢) 白芷(五分) 炙甘草(一錢)為末,煉蜜丸彈子大,棉裹一丸,噙化。舌出寸余 凡傷寒舌出寸余,連日不收。
白話
丁香(二錢)、川芎(二錢)、白芷(五分)、炙甘草(一錢)。研磨成粉末,用煉製過的蜂蜜製成彈子大小的藥丸。用棉花包裹一丸,含在口中讓它溶化。主治:舌頭伸出寸餘。凡是傷寒病導致舌頭伸出寸餘,連續多日不能收回的。
原文
梅花冰片,為末,搽舌上,應手而收。重者須用一錢方收。
白話
用梅花冰片研磨成粉末,塗抹在舌頭上,舌頭隨即收回。病情嚴重的需要用一錢才能收回。
原文
口瘡黃連(一兩) 乾薑(炒黑,三錢)為細末,乾摻口瘡上,涎出即愈。
白話
主治:口瘡。藥方:黃連(一兩)、乾薑(炒至焦黑,三錢)。研磨成細末,直接將藥粉撒在口瘡上,口水流出後就會痊癒。
原文
口瘡爛臭黃蘖(蜜炙) 青黛(等分)為細末。臨臥用少許,摻舌,咽津妙。口舌瘡黃蘖 細辛(等分)為末。敷之,或摻舌上,即愈。口糜
白話
主治:口瘡糜爛發臭。藥方:黃蘖(用蜜炙過)、青黛(等分)。研磨成細末。睡前取少許,撒在舌頭上,把唾液吞下,效果很好。主治:口舌生瘡。藥方:黃蘖、細辛(等分)。研磨成粉末。敷在患處,或者撒在舌頭上,即可痊癒。主治:口糜(口腔糜爛)。
原文
黃蘖(蜜炙),白殭蠶(直者新瓦上焙乾斷絲)為末。用少許敷瘡上,吐涎。
白話
黃蘖(用蜜炙過)、白殭蠶(選用身體挺直者,放在新瓦上焙乾至能折斷絲)。研磨成粉末。取少許敷在瘡上,讓口水流出。
原文
口瘡硼砂 青黛 龍腦 薄荷 石膏(煅,各等分)為末。每用少許,臥時敷口中。
白話
主治:口瘡。藥方:硼砂、青黛、龍腦、薄荷、石膏(煅燒過,各等分)。研磨成粉末。每次用少許,睡前敷在口中。
原文
又方黃連 朴硝 白礬(各五錢) 薄荷葉(一兩)
白話
另一個藥方:黃連、朴硝、白礬(各五錢)、薄荷葉(一兩)。
原文
為粗末。臘日黃牛膽,將藥入膽內,風前掛兩月取下。
白話
將上述藥材研磨成粗末。在臘月(農曆十二月)取黃牛的膽囊,將藥末放入膽囊內,掛在通風處兩個月後取下。
原文
如遇口瘡,旋將藥研細敷之,去其熱涎,即愈。
白話
如果遇到口瘡,臨時將藥取出研磨細緻後敷上,去除熱性的口水,就會痊癒。
原文
熱毒口瘡黃柏(炒)蒲黃 青黛(真者)人中白(煅,等分為末敷之)。
白話
主治:熱毒引起的口瘡。藥方:黃柏(炒過)、蒲黃、青黛(用真品)、人中白(煅燒過,等分)。研磨成粉末敷用。
原文
摻口瘡天竺黃 月石(等分) 冰片(少許)為末摻之。
白話
用於撒佈口瘡。藥方:天竺黃、月石(等分)、冰片(少許)。研磨成粉末,撒在瘡上。
原文
腮腫舌強生瘡 治一切熱壅口舌,生瘡舌強,腮腫、咽喉腫痛等症。蒲黃 青黛 硼砂 焰硝 甘草(等分)
白話
主治:腮部腫脹、舌頭僵硬、生瘡。治療一切因熱邪壅滯於口舌,引起的生瘡、舌頭僵硬、腮部腫脹、咽喉腫痛等症狀。藥方:蒲黃、青黛、硼砂、焰硝、甘草(等分)。
原文
共為細末。每用少許,摻舌上細細嚥下。或飲涼水送下,頻用之效。
白話
將上述藥材共同研磨成細末。每次取少許,撒在舌頭上,慢慢嚥下。或者用涼水送服,頻繁使用有效。
原文
或用砂糖丸,芡實大,每服一丸,噙化下咽妙。口瘡咽喉腫痛
白話
或者加入砂糖製成芡實大小的藥丸。每次服用一丸,含在口中讓其溶化後嚥下,效果很好。主治:口瘡、咽喉腫痛。
原文
硼砂(一錢) 硃砂(三錢) 馬牙硝 寒水石(飛,各二錢) 冰片(半匙)共為末。每用一匙摻舌上,咽亦不妨。喉痛者,吹入咽中。口瘡方朴硝含之甚良。
白話
硼砂(一錢)、硃砂(三錢)、馬牙硝、寒水石(經過水飛處理,各二錢)、冰片(半匙)。共同研磨成粉末。每次用一匙撒在舌頭上,嚥下也無妨。喉嚨痛的人,可以吹入喉嚨中。治療口瘡的藥方:用朴硝含在口中效果很好。
原文
重舌喉痹皂角(不蛀者,四五莢,去皮核炙焦)
白話
主治:重舌、喉痹。藥方:皂角(沒有被蟲蛀的,四五個,去除皮和籽,烤焦)。
原文
荊芥穗(二錢)為末。以米醋調塗腫處,立愈。口臭齒腫 並治及齒齦腫痛。
白話
荊芥穗(二錢),研磨成粉末。用米醋調和,塗抹在腫脹處,立刻痊癒。主治:口臭、牙齒腫脹,同時也治療牙齦腫痛。
原文
北細辛一兩,煮取濃汁,熱嗽,冷即吐之,立效。
白話
用北細辛一兩,煮成濃汁,趁熱含漱,藥液變冷後就吐掉,立刻見效。
原文
齒牙疳蝕肉脫血出 凡多食肉,口臭不可近,牙齒疳蝕,牙齒肉脫、血出。
白話
主治:牙齒腐蝕、牙齦脫落、出血。凡是因為吃肉太多,導致口臭難以接近,牙齒腐蝕,牙齦脫落、出血的情況。
原文
並治血崩、血痢,腸風下血,及逆氣上行等症。
白話
同時也治療血崩、血痢、腸風下血,以及氣逆上衝等病症。
原文
黃連(酒洗) 砂仁(各五錢) 生地 甘草(各三錢) 當歸 木香 藿香葉 升麻 蘭葉(無亦可,各一錢)
白話
黃連(用酒洗過)、砂仁(各五錢)、生地、甘草(各三錢)、當歸、木香、藿香葉、升麻、蘭葉(如果沒有也可以不用,各一錢)。
原文
上為末,以湯浸蒸餅,和丸綠豆大。每服百丸,或二百丸,白湯下,食遠溫服。齒牙痛爛出血搖動
白話
將上述藥材研磨成粉末,用熱湯浸泡蒸餅,和藥粉製成綠豆大小的藥丸。每次服用一百丸,或二百丸,用白開水送下,在遠離飯食的時間溫服。主治:牙齒疼痛、腐爛、出血、鬆動。
原文
石膏 梔子 黃連 黃芩 當歸 生地 白芍 蒼朮(各一錢) 青皮(八分) 細辛 藿香 荊芥穗(各六分) 升麻(五分) 丹皮(四分) 生甘草(四分)水煎,食後含飲立效。
白話
石膏、梔子、黃連、黃芩、當歸、生地、白芍、蒼朮(各一錢)、青皮(八分)、細辛、藿香、荊芥穗(各六分)、升麻(五分)、丹皮(四分)、生甘草(四分)。用水煎煮,飯後含在口中慢慢飲用,立刻見效。
原文
牙痛連頭背 凡牙痛不可忍,連頭腦項背,微惡寒飲,大惡熱飲。
白話
主治:牙痛牽連到頭背。凡是牙痛難以忍受,並且牽連到頭部、腦部、頸項、背部,稍微厭惡喝冷飲,非常厭惡喝熱飲。
原文
防風(一錢) 升麻(七分) 炙甘草 細辛葉(各三分) 龍膽草(酒洗,四分)水煎服,去滓,以渣敷患處,少時立止痛。
白話
防風(一錢)、升麻(七分)、炙甘草、細辛葉(各三分)、龍膽草(用酒洗過,四分)。用水煎服,去除藥渣,將藥渣敷在患處,過一會兒疼痛立刻停止。
原文
如多惡熱飲,更加龍膽草一錢。此法不定,宜隨寒熱多少,臨時加減。
白話
如果非常厭惡喝熱飲,就再加龍膽草一錢。這個方法不是固定不變的,應該根據寒熱的輕重,在臨證時加減用藥。
原文
若惡風作痛,須去龍膽草,加草豆蔻、黃連各五分。屢用得效。牙血腫痛
白話
如果因為怕風而引起疼痛,必須去掉龍膽草,加入草豆蔻、黃連各五分。多次使用都有效果。主治:牙齦出血腫痛。
原文
屋遊(即瓦上青苔,不拘多少,洗淨),用水煎湯澄清入鹽一撮,頻頻漱之。牙齒痛丁香 蓽菝 蠍梢 大椒(等分)為末。每用少許,擦於患處。
白話
屋遊(就是屋瓦上的青苔,不拘數量,洗淨),用水煎煮成湯,澄清後加入一小撮鹽,頻繁地用來漱口。主治:牙齒痛。藥方:丁香、蓽菝、蠍梢、大椒(等分)。研磨成粉末。每次取少許,塗擦在患處。
原文
風蟲牙痛芫花 細辛 川椒 蘄艾 小麥 細茶(等分)
白話
主治:風蟲牙痛。藥方:芫花、細辛、川椒、蘄艾、小麥、細茶(等分)。